- Господин, а как же, все таки, насчёт покушать?
- Купим по дороге пирожков в какой-нибудь лавке, — отмахнулся Лоредан. — Некогда по трактирам мотаться, а то опять во что-нибудь вляпаемся. Кстати, сейчас мы поедем прямо, но потом, надо будет сделать крюк, иначе опять наткнёмся на этот проклятый гнилой трактир.
Нарбо устроился на месте возницы, гикнул и колесница покатила по грязным узким улочкам. По обеим сторонам мостовой возвышались пяти-шестиэтажные дома, стены которых были покрыты копотью и грязью. Повсюду воняло нечистотами и сыростью. Из окон домов, тут и там торчали головы жителей. В основном это были бедняки и бродяги, среди которых встречалось немало воров и разбойников, способных зарезать человека, даже за черствую корку хлеба. Путешественники торопились поскорее покинуть эти кварталы.
Как только они миновали сады Цезаря, то почти сразу, выехали на так называемую Портовую дорогу. Это был широкий, мощёный камнем и плитами тракт. Впереди блеснули воды Тибра. Миновав пересечение нескольких дорог, колесница приблизилась к широкому свайному мосту. Отсюда по левую сторону от моста был виден остров Тебериана и расположенный там храм Эскулапа. Возле переправы, на берегу скопилась толпа человек в триста. Все они были страшно взволнованы, ругались и кричали.
- Что случилось? — спросил Лоредан у двух стражников-вигилов [60] Вигилы — стражники, наблюдавшие за порядком на улицах Рима, а также пожарники. Имели статус полувоенных формирований.
, попавшихся на пути.
Один из них, пожилой, веселый с виду человек начал рассказывать.
- Сегодня утром в каком-то трактире недалеко от въезда в город случилась большая драка. Жители этих районов и даже те, что у Черепкового холма живут, побежали туда. Этим воспользовались несколько бандитов. Они забрались в общественный погреб домов номер 18, 19 и 21 и уперли оттуда кучу провизии. Жильцы погнались за ними, но у негодяев оказалась припасена лодка. Вот только, дно у лодки оказалось дырявое. Уплыть они теперь не могут, сидят посреди Тибра и вычерпывают воду. Жильцы хотят поймать их и отмутузить, как следует.
- А что, мост тоже занят? — спросил Нарбо, пытаясь через толпу разглядеть дорогу.
Стражники, усмехаясь, покачали головами.
- Нет, эти дураки скопились только на этом берегу. Им, следовало бы послать кого-то и на тот берег, если они хотят поймать грабителей.
- Трогай, — приказал Лоредан.
Нарбо направил колесницу в объезд толпы. Здесь были оборванцы всех мастей. Мужчины и женщины одетые в рванье ругались гадкими словами и грозили полузатопленной лодке кулаками. Но грабители, похоже, были неробкого десятка, и очень дерзкие, потому что отвечали на брань такой же отборной руганью.
- Вот я вас! — визгливо вопила пожилая, худющая женщина в запачканной тунике. — Только попадитесь, дерьмоеды! Глаза вам недоноскам выцарапаю! Члены вам поотрезаю!
Один из бандитов с чёрными, прилизанными волосами и заострёнными чертами лица, делающими его похожим на оскалившуюся крысу вскочил, так что едва не опрокинул лодку и заорал:
- Заткнись старая кобыла! Побереги зубы! — он приподнял спереди край своей туники и продемонстрировал немалых размеров мужское достоинство. — Хочешь это отрезать? Ха, доберись сначала! Я этой штукой, еще твоих дочек попользую!
Какой-то высокий мужчина, по виду сильный, хотя и с бочкообразным, отвисшим пузом, потрясая кулачищем, воскликнул:
- Плыви к берегу, Фаэций, крыса водяная! Плыви, если ты мужчина!
Грабитель презрительно сплюнул и снова, весьма вызывающе встряхнул достоинством.
- Я то, мужчина! А как насчёт тебя? Я слышал, ты Гальба, любишь мальчиков! И сам отдаешься мальчикам! Запомни, если попадешься мне, я тебе яйца отрежу, а потом заставлю тебя же, их сожрать, а запивать будешь моей мочой!
Воры загоготали. Толпа на берегу возмущённо загудела. Оскорбленный Гальба кричал, что нужно просить солдат из гарнизона подогнать сюда катапульту и расстрелять наглых ублюдков в лодке.
Тут воры вдруг перестали ржать и беспокойно заметались. Один из них закричал:
- Вода прибывает! Проклятие, открылась еще одна течь! Что делать, Фаэций?
Толпа на берегу радостно зашумела в предвкушении скорой расправы. Почему то все думали, что когда лодка затонет, грабители непременно поплывут на тот берег, где их поджидают. Не до веселья было лишь ограбленным жильцам.
- Наша еда! — причитали они. — Наша провизия погибнет!
- Бросайте жратву за борт! — крикнул главарь шайки. — Кидайте скорее и лодка облегчится.
Читать дальше