Лестница уходила в квадратный люк, закрытый каменной плитой.
Джек огляделся по сторонам:
— Где-то здесь должен быть ключ.
— Какой ключ?
— Не знаю… Что-то, что привлекает внимание… Не может же люк открываться только изнутри, из комнаты! Может быть даже, что из комнаты он вовсе не открывается, если изначально башня предназначалась под темницу. Ищите!
— Я нашел! — возбужденно взвизгнул Маленький Робин.
Его уже давно привлекало углубление в стене, а теперь — он сунул туда руку и нащупал там толстый металлический прут! Если чуть-чуть на него надавить… Или — потянуть…
— Нет, подожди, ничего не делай! — предостерег Джек и, пропустив Дика вперед себя, сказал:
— Попытайся позвать ее… Предупреди. А то она услышит звук открывающегося люка, решит, что это за ней… Хотя — за ней они должны бы прийти через дверь, но все равно — она напугана, она ничего хорошего уж точно не ждет… Еще поторопится отравиться!
Дик постучал в плиту и позвал:
— Малика! Малика!
Тишина… Только эхо передразнило его, разнося по всей башне сверху вниз — «Малика-а-а-а»!
Дик снова постучал — сильнее, и позвал — громче. Маленький Робин увидел, что брат бледнеет, а на висках у него выступает бисеринками пот: Дик боялся, что Малика уже не может услышать его! И тогда Маленький Робин, набрав воздуха в легкие, звонко заорал — уже не заботясь о том, что его может услышать кто-то, кроме Малики:
— Малика! К тебе Дик пришел!
И — о счастье! — они услышали шаги по полу и слабый голос, заглушенный толщей камня:
— Дик! Любимый! Ты здесь?!
— Давай! — скомандовал Джек.
Маленький Робин что было силы рванул на себя железный прут.
Люк распахнулся — плита опустилась вниз — и Малика, которая, разумеется, ровно на этой плите и стояла, с визгом упала прямо в объятия Дика.
— Любовь моя! Ты жива! — счастливо выдохнул Дик. — Я так боялся потерять тебя!
— Любимый! Ты пришел! Ты спас меня! — проворковала Малика, склоняя головку ему на плечо. — А я уже не надеялась! Светало, и я приготовилась умереть…
В доказательство она протянула ему на ладошке темный флакончик.
Джек, который тщетно пытался закрыть люк, при виде флакончика возмущенно фыркнул, молниеносно схватил его с ладони девушки и бросил в стену. Флакон раскололся, брызнула коричневая жидкость. Малика ахнула… И крепче прильнула к Дику.
— Ладно, люк закрыть не удастся… Так что надо поспешить. Отступаем! — он подмигнул Маленькому Робину и, подхватив мальчика, побежал вниз по ступенькам.
За ним устремились Дик, Малика и обиженно пыхтящий брат Адалард.
Уже светало, когда усталые путники достигли, наконец, замка Робин Гуда. Здесь их ждали — никто не ложился спать. Во дворе и на стенах расхаживали работники и охотники, вооруженные кто — луком и стрелами, кто — дубинкой или вилами. Робин Гуд сам распахнул им дверь… И Дик, пьяный от счастья, подхватил Малику на руки и перенес ее через порог.
— Будешь моей женой? — спросил он ее шепотом.
— Да!
Дик поцеловал ее, выпустил — и упал в объятия отца!
Робин Гуд молча стиснул его, затем — Маленького Робина, затем — Джека и брата Адаларда. Он был так доволен ими, что не находил слов для того, чтобы выразить свои чувства!
Мэри подошла к Малике и шепнула ей:
— Спасибо! Если бы не ты, мне бы пришлось выходить за муж за барона фрон де Марча! А он мне совсем не нравится!
— Мне тоже! — жалобно всхлипнула Малика.
И тут же ее окружили леди Мэрион, Бертрис и Мэг, и повели наверх — раздевать, купать в специально согретой воде, кормить и укладывать спать.
Маленький Робин взахлеб рассказывал отцу, слугам и сестренкам о событиях этой ночи. Он несколько преувеличил свой героизм и угрожавшую им всем опасность, но все же и других не забыл, особенно восхищался Джеком… Даже слишком восхищался! Переусердствовал. Потому что Эйден, его пятнадцатилетняя сестренка, подошла к Джеку и, зардевшись, как маков цвет, глядя на охотника сияющими глазами, сказала:
— Джек! Ты такой храбрый! Если бы не ты — у них бы ничего не получилось!
Джек, тоже вспыхнув, учтиво поцеловал ей руку… А Маленького Робина ужасно возмутил поступок Эйден. Как же так, ведь главная роль в спасении Малики принадлежит вовсе не Джеку, а ему, Маленькому Робину! Он решил, что с этого дня с этой своей сестрой он не разговаривает.
Но, в общем-то, все было так хорошо!
Рассказав обо всем, маленький Робин тут же заснул. Сказались возбуждение и усталость, да и ранение все-таки было серьезное для такого маленького мальчика.
Читать дальше