Владислав Русанов - Обряд Ворлока

Здесь есть возможность читать онлайн «Владислав Русанов - Обряд Ворлока» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Крылов, Жанр: Исторические приключения, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обряд Ворлока: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обряд Ворлока»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Полых Холмах под Йоркширом кипит своя загадочная жизнь. Попавший туда молодой словен Вратко должен заплатить за помощь и гостеприимство.
Ворлоку из Гардарики предстоит разыскать вещь, необходимую для таинственного Ритуала. Попасть в пещерный лабиринт под развалинами аббатства Стринешальх, где хранится заколдованный треножник, несложно. Тяжело выйти оттуда живым, оставив с носом Ужас Глубин. Приходится уповать на молитву и… помощь оборотней.
А впереди поле битвы при Гастингсе. Поможет ли чародейство прогнать ненавистных норманнов, или Англии суждено быть завоеванной?

Обряд Ворлока — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обряд Ворлока», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юный рыцарь свалился наземь, роняя тяжелое полотнище под копыта хрипящих коней.

Стон пронесся над схваткой.

— Дурной знак! Дурной…

Многие решили, что поражение неминуемо. Ряды нормандцев дрогнули.

— Герцог! Где герцог? — кричали рыцари и пешие воины.

Вратко увидел, как Вильгельм натянул поводья и рванул с головы шлем:

— Я здесь! Я жив! Я с вами!!!

Глаза Бастарда, цвета доброй стали, сверкали решительно и бесстрашно. Новгородец поверил сразу и безоговорочно: вождь нормандцев не отступит. Он лучше умрет здесь, на склонах Сенлака…

Молодой сакс в забрызганной кровью кольчуге вынырнул из толпы у самого храпа герцогского коня. Радостно оскалился. Замахнулся топором.

— Гурт? — Вильгельм попытался поднять коня на дыбы. Занес булаву.

— Сдохни, волк! — выплюнул брат Гарольда и рубанул коня по шее.

Длинной струей брызнула кровь. Скакун рухнул как подкошенный. Но нормандец, прежде чем выпрыгнуть из седла, успел нанести один-единственный удар. И не промахнулся. Кровь из рассеченного лба хлынула на глаза сакса. Годвинссон опустился на одно колено, прикрывая топором голову. Черноволосый де Офэ воткнул ему копье между лопаток. Кембриджский ярл упал ничком.

А саксы напирали. Они выстроились «датским клином», или фюлькингом, [135] Фюлькинг — древнескандинавское построение войск в виде клина. на острие которого шел Леофвайн с ближайшими телохранителями.

Топоры свистели.

Земля, вытоптанная сапогами и копытами, раскисала от крови. Подошвы бойцов скользили на внутренностях людей и коней.

— Наша берет… — прохрипела Керидвена. — Еще чуть-чуть дожать…

— Колдуй, Вратко из Хольмгарда, — с нетерпением выкрикнула королева.

«Думаешь, это так легко?» — мысленно огрызнулся новгородец, уже подбирая кеннинги для следующей висы.

Он открыл рот, но не успел произнести ни единого звука.

Стальной обруч сдавил виски. Потемнело в глазах.

Воздух в легких загустел и застрял в пересохшем горле: ни туда ни сюда.

Сквозь отдалившийся шум сражения пробился глубокий, исполненный необоримой силы голос:

Crux sacra sit mihi lux
Non draco sit mihi dux
Vade retro, satana!
Non suade mihi vana
Mala est que libas
Ipse venena bibas! [136] Святой крест да будет мне светом, а не дракон указывает мне путь. Изыди, сатана! И не вводи меня в искушение. Зло — все то, что ты мне предлагаешь. Пей сам свой яд (неканонический перевод с лат.).

Вратко догадался, что сейчас начнется, и его охватил ужас. Воспоминания битвы при Стэмфордабрюгьере всколыхнулись с новой силой. Тогда молитва отца Бернара без труда победила его чары.

Неужели здесь будет то же самое?!

— Эй, Подарок, ты чего? — пробурчал в новгородцу в ухо Гуннар.

— Что-то не так? — встревоженно проговорила королева.

Парень лишь тряхнул головой. Некогда болтать! Да и ничего объяснить он все равно не сможет — не подберет слов, чтобы его поняли.

Продолжая вглядываться в пузырящуюся поверхность варева, словен увидел, как вскочил на нового коня герцог Вильгельм. Вновь взвилось «львиное» знамя.

Но отступающие воины слишком увлеклись бегством. Напрасно скакал вдоль рядов епископ Байеский. Размахивая булавой, Эвд выкрикивал громовым голосом:

— Остановитесь, малодушные! Мы все равно победим! В бой! В бой!

Рыцари откатились к подножью холма. Наступила временная передышка.

Саксы хохотали, звали нормандцев вернуться.

Хускарлы потрясали оружием. Несмотря на горы изрубленных тел, их стена щитов все еще выглядела прочной и надежной.

Ополченцы, потрепанные куда как сильнее, тоже не теряли присутствия духа. Бородатый мужик в овчинной безрукавке, развернувшись к противнику спиной, хлопал себя ладонью по ягодицам. Что он орал при этом, Вратко не разобрал за громовым хохотом прочих ратников.

«Может, еще не все потеряно?» — превозмогая морок, навалившийся от латыни бенедиктинца, подумал Вратко.

Желая поддержать войско Годвинссона, он сказал:

Крепок дух хускарлов —
Кротости нет места
Там, где в ратном споре
Тан с бароном встали.
Крепче, други, бейтесь,
Крови не жалейте.
Жалости нет места —
Сталь бойцов рассудит.

Но будто бы в ответ… Нет, не мог же Бернар знать, что за сотни верст от Гастингса творится волшба, призванная отразить нормандское вторжение?! Скорее всего, просто совпало так. Монах прочитал новые строки молитвы:

Те Deum laudamus:
te Dominum confitemur.
Те aeternum Patrem
omnis terra veneratur. [137] Тебя, Бога, хвалим, Тебя, Господа, исповедуем. Тебя, Отца вечного, вся земля величает ( лат .).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обряд Ворлока»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обряд Ворлока» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владислав Русанов - Пасынок судьбы
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Полуденная буря
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Приключение в старом замке
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Покручь
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Кругом одни оборотни
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Тяжелая ночь отца Элии
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Страж склепа
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Ворлок из Гардарики
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Закатный ураган
Владислав Русанов
Владислав Русанов - Заложник удачи
Владислав Русанов
Отзывы о книге «Обряд Ворлока»

Обсуждение, отзывы о книге «Обряд Ворлока» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x