Владимир Нефф - У королев не бывает ног

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Нефф - У королев не бывает ног» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У королев не бывает ног: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У королев не бывает ног»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трилогия Владимира Неффа (1909—1983) — известного чешского писателя — историко-приключенческие романы, которые не являются строго документальными, веселое, комедийное начало соседствует с элементами фантастики. Главный герой трилогии — Петр Кукань, наделенный всеми мыслимыми качествами: здоровьем, умом, красотой, смелостью, успехом у женщин.
Роман «У королев не бывает ног» (1973) — первая книга о приключениях Куканя. Действие происходит в конце XVI — начале XVII века в правление Рудольфа II в Чехии и Италии.

У королев не бывает ног — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У королев не бывает ног», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Коншелы — члены пражского магистрата.

4

Стрелку (ит.).

5

«О военном деле»

6

Копа — старинная чешская денежная единица, содержащая шестьдесят чешских грошиков. Чешский грошик равен трем крейцерам.

7

Лосьон после бритья (англ.).

8

Мой мальчик (ит.).

9

Быстро, быстро (ит.).

10

Вот так дела! (ит.)

11

Слуга (англ.).

12

Прыгать — от saltare (ит.).

13

В бороду — от nelia barba (uт.).

14

Здесь: кусать — от mangiare (um.).

15

Подкоморий — в старину чешский королевский чиновник, ведающий судами и казной.

16

Рихтарж — прокурор, представитель королевской власти в столице.

17

Замечательный (ит.).

18

Празднествах в парке (англ.).

19

Промах, ложный шаг (фр.).

20

Церемониймейстер (фр.).

21

Пройдохой (фр.).

22

Град — пражский Кремль.

23

Фу, неприлично (фр.).

24

Одним словом, короче говоря (фр.).

25

Гладоморня— подземелье, тюрьма, где узников умерщвляли голодом.

26

Тошно (нем.).

27

Немецкое ругательство.

28

Французское ругательство.

29

Государственный переворот (фр.).

30

Английское,французскоеинемецкоеругательства.

31

Алмазного дворца (ит).

32

Так проходит земная слава (ит.).

33

В лесах раздаются сладкие песни… сладкое пение (лат.).

34

Ветчину разных сортов (ит.).

35

Кьянти (ит.).

36

Кушать подано (ит.).

37

Суждению (фр.)

38

Морскую рыбу (ит.).

39

По-милански (ит.).

40

Аппетитом (ит.).

41

Проклятый (ит.).

42

Бедненький (ит.).

43

Дорогой (ит.).

44

Неумолимый (ит.).

45

Смилуйся (лат.).

46

Апартаменты герцогини (ит.).

47

Быстро, быстро (ит.).

48

В надлежащем темпе (ит.).

49

Сейчас же! (ит.)

50

По части (лат.).

51

Да здравствует, да здравствует! (ит.)

52

Знаток латинского языка (лат.).

53

Знаток риторики (лат.).

54

Специальный термин (лат.).

55

Заслуживает всеобщего одобрения тот, кто соединяет приятное с полезным (лат.).

56

Громовой удар (фр.)

57

Дама, истинная дама (нем.).

58

Помойка (нем.).

59

Боже сохрани (нем.).

60

Закадычный друг (нем.)

61

Такая уж натура! (нем.)

62

Здесь: выхода (фр.).

63

Оплошностью (фр.).

64

Старой доброй Англии (англ.).

65

Немая сцена (фр.).

66

Здесь, Диана, здесь прыгай! — Шут обыгрывает известное латинское изречение: «Hie Rhodos, hie salta», означающее: «Прояви себя, отступать некуда».

67

Танец (uт.).

68

Живее! Живее! (ит.)

69

Макароны (ит.).

70

Как хворый осетр (фр).

71

Устаревшее французское кощунственное ругательство.

72

Слизняка (фр.).

73

Конечно (фр).

74

Огонь! (фр.)

75

Гляди-ка (фр.).

76

Дураку (фр).

77

Как следует (фр.).

78

Юная принцесса (фр).

79

Черт возьми! (фр.)

80

Слово чести (фр.).

81

Грубые французские ругательства.

82

Бог весть чем (фр.).

83

Несчастный Петр (фр.).

84

Приятель (фр.).

85

Вот (фр).

86

Апартаментами герцогини (ит.).

87

«Сладкое безделье» (ит.).

88

С глазу на глаз (фр).

89

Фу, фу (фр.).

90

«Увидеть Неаполь и умереть!» (ит.)

91

Дерьмо (ит.).

92

Младший лейтенант (ит.).

93

Честное слово (фр).

94

В путь (фр).

95

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У королев не бывает ног»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У королев не бывает ног» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «У королев не бывает ног»

Обсуждение, отзывы о книге «У королев не бывает ног» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x