Альруну это задевало больше, чем она могла признаться себе. На нее многие поглядывали искоса – с любопытством, насмешкой, неприязнью, но ничьи взгляды не ранили ее так больно, как отношение Арвида. Он не презирал дочь, просто был разочарован.
Она много недель мирилась с этим, но со временем поняла, что отношение отца может наполнить ее душу ядом, как раньше это случилось с Ричардом. Однажды утром она подстерегла отца у часовни. В сумрачные предрассветные часы он часто искал там уединения.
– Ты молился за меня? – спросила Альруна, не здороваясь, когда отец вышел из часовни. – Или ты думаешь, что герцог Ричард может простить меня, но не Господь Всемогущий… и уж точно не ты?
Арвид выглядел усталым, его кожа посерела, но взгляд прояснился, едва он увидел дочь.
– О боже, как ты могла такое подумать? – с ужасом воскликнул он.
– Ты меня избегаешь? Что же мне думать? Ты не можешь простить меня?
Арвид вздохнул.
– Я не знаю, смогу ли простить себя, – ответил он после долгого молчания.
– В чем ты винишь себя? – опешила Альруна.
Она ждала упреков с его стороны, а не самобичевания.
Арвид мотнул головой, жестом велев Альруне следовать за ним. Похоже, он не хотел разговаривать рядом с часовней, этим священным местом. Дойдя до стены замка, советник герцога остановился, играя желваками. Будто слова, которые он собирался произнести, причиняли ему страшную боль.
– Моего отца звали Тир.
И вновь Альруна ожидала упреков и обвинений, но не такого. Она уже когда-то слышала это имя, но не придала ему значения. То было имя из историй, запомнившихся ей в детстве, страшных историй, но каких-то нездешних, выдуманных. Это имя не могло иметь отношение к реальной жизни. Альруна не знала, при чем тут ее дед, как бы там его ни звали. И как он связан с тем, что Арвиду теперь так больно.
– Моего отца звали Тир, – повторил он. – Он был норманном… жестоким, бессовестным, жадным. – Арвид шептал, и Альруне пришлось податься вперед, чтобы расслышать его слова. – Он обожал хаос, обожал насилие. Я мало что о нем знаю. Не знаю, как он выглядел. Не знаю, как звучал его голос. Но я знаю, что он смеялся, смеялся в тот час, когда изнасиловал мою мать, зачал меня и оставил ее истекать кровью.
Он смотрел на землю, ковыряя жидкую грязь носком сапога, словно, испачкав свою обувь, он мог избавиться от грязи в своей душе.
– Тир умер много лет назад… Он умер в день моего рождения. Но он жил во мне долгие годы. Я чувствовал в себе эту жажду разрушения и убийства, желание ударить кого-то, побить камнями, пролить чью-то кровь. Всю свою жизнь я боялся этих чувств и боролся с ними.
– И тебе удалось их побороть! – воскликнула Альруна. – Папа, все тебя уважают, и никогда я не слышала от тебя злого слова, никогда не видела, чтобы ты выказывал кому-то неуважение. Ты никогда не выходил из себя, никогда не напивался и не впадал в раж. Все говорят о тебе с почтением. Любой подтвердит, что ты порядочный человек.
Губы Арвида растянулись в печальной улыбке.
– Рядом с твоей матерью мне всегда было легко сдерживать жар в своей душе, но это пламя разгорелось и в тебе. Ты… ты была моей малышкой, милой, невинной, любознательной. Ты была моей доченькой, дочкой человека, которым я хотел быть, но уж точно не внучкой Тира.
Наконец-то Альруна поняла, почему отец вообще завел этот разговор. Почему не смотрит ей в глаза.
– Но потом я попыталась убить сына Ричарда, – пробормотала она. – И когда ты смотришь на меня, ты видишь во мне своего отца.
Арвид беспомощно поднял руки.
– В мире так много таких, как я. Детей язычников и христиан. Людей, пытавшихся примириться со своим наследством, пытавшихся принять сторону добра, убить в себе зло. Я думал… нет, я надеялся, что тебе будет легче. Что тебе не придется бороться с тьмой, подлостью, жаждой крови в твоей душе. – Он вздохнул. – Я слышал, что ты убила Агнарра, и знаю, что у тебя были причины для такого поступка. Но когда я представляю себе, как ты набросилась с ножом на этого мордоворота, как ты… – Он осекся.
Альруна долго молчала, думая об обещании, данном Гунноре. Но она решила, что любовь отца стоит того, чтобы нарушить свое слово.
– Это не я убила Агнарра, а Гуннора, – прошептала она.
Глаза Арвида расширились. Он впервые посмотрел на дочь.
– И ты взяла на себя это преступление?
– Гуннора не могла бы убить его без моей помощи, это правда. Но да, я солгала… Арфаст знает правду, как и муж Сейнфреды, Замо. Но Ричарду мы решили об этом не говорить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу