Дмитрий Карамелькин - Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Карамелькин - Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Детские приключения, Прочая детская литература, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повар Бульбарах участвует в кулинарном турнире. В финальном туре он отправляется в Антарктику, чтобы добыть секретный ингредиент для приготовления самого вкусного на свете мороженого. Но не один, а вместе с четырьмя соперниками: Бородачом, Карликом, Длинноносым поваром и весельчаком по имени Трололо. Кто из них окажется нашему герою настоящим другом, а кто коварным и беспощадным конкурентом?
Повар Бульбарах – серия книг о невероятных кулинарных приключениях. Рекомендуется тем, кто любит вкусно поесть и приготовить что-нибудь необычное.

Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только представьте! Для этого нужно сначала много-много дней скакать на лошадях по полям и лесам, потом – плыть на корабле по морям и океанам, затем – брести по бескрайним ледяным равнинам на лыжах… – туда, откуда прилетают снежные облака, где царствует морозный ветер и ночью чудесным цветком в небе распускается величественное Полярное сияние. Но если есть желанная цель, да ещё весёлая компания – путь может стать не таким уж и далёким.

Надо сказать, когда мы отправились в поход, я опасался, что Трололо, Длинноносый повар, Бородач и Карлик, начнут во всём соперничать. И наше путешествие, омрачённое недоверием друг к другу, окажется весьма тягостным.

Но к счастью всё получилось совсем иначе.

– Уважаемые мои коллеги! Братья по кастрюле и черпаку! – в первый же день обратился ко всем весельчак Трололо. – Раз уж так вышло, что судьба нас свела вместе, давайте подружимся! И пообещаем всегда поступать по совести! Помните, что Старейший повар сказал про честность и благородство?

Длинноносый, Бородач и Карлик с подозрением уставились на него.

– Как же мы будем дружить, если мы конкуренты? – спросили они.

– Очень просто! – добродушно воскликнул Трололо. – Чтобы добыть секретный ингредиент Пингвиньего мороженого нам нужно объединится. А уже потом, по возвращению, «кухня» нас и рассудит! Ведь всё равно победит лишь настоящий мастер своего дела – тот, у кого получится мороженое… э-э… лучше всего!

И повар-весельчак улыбнулся так искренне, что с ним невозможно было не согласиться.

После этого стена недоверия между нами как будто спала, и путешествие стало куда приятнее…

За время пути я узнал о некоторых необычных особенностях своих спутников:

Длинноносый повар отличался удивительным обонянием. Его нос был настолько чутким, что, к примеру, оказавшись на многолюдной городской улице, он мог бы рассказать, какое из блюд готовится в каждом доме!

В рыжей бороде у Бородача таился непростой секрет: любая из её волосинок могла заменить собой необходимую приправу – опустишь её в котёл и вот тебе уже не нужен ни укроп, ни сельдерей!

А огромные уши Карлика – в это вообще невозможно было поверить! – могли лишь по одному шипению, доносящемуся из сковороды, услышать, приготовилось ли блюдо, или ещё нет!

Лишь у одного Трололо не было никаких особых способностей. Если не считать, конечно, умение всех приободрить и расположить к себе. С горящими глазами повар-весельчак рассказывал нам о себе множество увлекательных историй. Как будто он обучался кулинарному искусству у загадочных эльфов – в волшебном лесу, и у ворчливых гномов – в глубоких золотых пещерах. Что якобы однажды он сумел приготовить не меньше ста блюд одним лишь гипнотическим взглядом, даже не прикоснувшись к ножам и сковородкам руками. А ещё будто совсем недавно, не иначе, как прошлой весной, совершил путешествие на луну верхом на гигантской морковке – за восхитительной лунной мукой, которая лежит там повсюду вместо песка. Одним словом, говорил Трололо так увлекательно, вёл себя так естественно и непринуждённо, что все вскоре ужасно его полюбили. И стали называть настоящим другом, лучшим на свете товарищем.

За беззаботными разговорами время пролетело незаметно. Мы проделали долгий путь. И, наконец, оказались в тех краях, где зимой и летом всюду лежит снег, трещит жгучий мороз, а ночью звёзды горят яркие, как настоящие фонарики.

– Бррр! До чего же здесь холодно! – сказал я, кутаясь в шерстяной шарф.

– И ветер – сильный! – пробормотал Бородач, приглаживая растрёпанную, обледеневшую бороду.

– Мороз прямо-таки кусается! – согласился Карлик, натягивая поплотнее на уши вязаную шапку.

А Длинноносый повар неожиданно достал из-за пазухи увесистый меховой чехол и надел его… прямо на свой нос.

– Мой нос – есть бесценный сокровища! – взволновано сказал он. – Если я его застудить, он утратить сверхтонкое обоняние! Это быть хуже всего!

Трололо, услышав такие слова, о чём-то глубоко задумался. Но виду не подал.

В первую же ночь, когда мы легли отдыхать у костра, повар-весельчак притворился, будто сразу захрапел. А на самом деле, прищурившись, лишь незаметно поглядывал по сторонам и терпеливо чего-то ждал.

Стоило всем крепко уснуть, он осторожно встал, подкрался к Длинноносому повару, снял с его носа чехол, и… решительно бросил в костёр. Меховое изделие иностранца вспыхнуло, как пёрышко! Через минуту от него не осталось и следа…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Карамелькин - Чудесный звонарь
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Осенний художник
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Книга жизни
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Застрявшая луна
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Хвастливые чашки
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Лесные друзья
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Сапожок – верная машинка
Дмитрий Карамелькин
Дмитрий Карамелькин - Повар Бульбарах. Хлебное каноэ
Дмитрий Карамелькин
Отзывы о книге «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое»

Обсуждение, отзывы о книге «Повар Бульбарах. Пингвинье мороженое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x