Так оно и было.
Пока Охотник проклинал свою неудачу и осыпал испорченную игрушку проклятиями, сзади к нему кто-то подкрался.
Плачущая компания на другом конце улицы быстро утерла слезы, ведь их глазам открылось нечто необыкновенное.
Нечто громадное…
И дикое!
Это был Снегозавр, но выглядел он теперь как-то по-другому. Он стал больше похож на… динозавра.
И казался более разъяренным.
Более свирепым.
И очень
Охотник обернулся и увидел нависшую над ним тень Снегозавра. Он оказался лицом к лицу с рассвирепевшим зверем. Впервые в жизни кто-то охотился… на самого Охотника!
– Э-э-э… постой! – испуганно пробормотал он и попятился. – Вообще-то, я не собирался вешать твою голову на стену… Это всего лишь недоразумение…
Но говоря все это, руки он прятал за спиной.
Оказывается, Охотник сумел перезарядить винтовку! И снова готов был выстрелить!
В мгновение ока он выхватил из-за спины оружие и прицелился Снегозавру в голову. Охотник действовал быстро, и не успел Снегозавр опомниться, как злодей снова смотрел в прицел налитым кровью глазом. На этот раз он не промахнется!
Палец Охотника коснулся спускового крючка, но тут боковым зрением он уловил какое-то движение.
К нему стремительно приближалось НЕЧТО.
Это был маленький твердый снежок идеально круглой формы. И летел он с такой скоростью, что увернуться было совершенно невозможно.
Неизвестно откуда взявшийся снежок выбил винтовку из костлявых пальцев Охотника, который так и не успел выстрелить!
Охотник поднял голову и увидел перед собой гигантские сверкающие белоснежные зубы динозавра. Они были острыми, как клинки, и приближались…
С Охотником было покончено. Снегозавр проглотил его целиком.
От ужасного злодея ничего не осталось!
Снегозавр громко рыгнул:
Запахло деньгами и трубочным дымом. И больше Охотника никто никогда не видел.
Глава тридцать третья
Вся прелесть Рождества
– Ты жив! Жив! – воскликнул Уильям и бросился вниз по улице так быстро, как только позволяло его кресло. Он бросился на шею Снегозавру и крепко его обнял. – Спасибо! – сказал он. – Ты вернулся и спас нас всех! Ты спас нам жизнь!
Мистер Трандл бросился за Уильямом. Увидев Снегозавра он открыл рот от изумления.
– Пап! Это Снегозавр! Мой лучший друг! – сказал Уильям.
– Э-э-э… приветствую, – растерянно проговорил мистер Трандл. – С Рождеством!
– Не бойся, он не причинит нам никакого вреда! Сегодня мы с ним ходили в музей, а еще он возил меня на Северный полюс, и там мы познакомились с эльфами. Я ел волшебный леденец, и… короче, классное было приключение! – завершил Уильям. – А где Санта-Клаус?
В этот самый момент Санта спустился с неба на своих огромных санях и приземлился прямо на тротуар.
– Уильям, Уильям, Уильям! Вот так снежок ты запустил! Идеальной формы и размера. А бросок! Как вовремя! Какой ты молодец! – Санта захлопал в ладоши.
– Но это не я бросил снежок… – сказал Уильям.
Санта и мистер Трандл растерянно переглянулись.
– Как это – не ты? А кто же тогда? – спросил Санта.
Уильям не видел, кто бросил снежок, но знал, что на свете есть только один человек, который умеет так метко бросать всякие предметы. Развернув кресло, он вытянул руку и указал на унылый дом – единственный на улице, на котором не было ни одного праздничного украшения.
– Можешь выходить, Бренда! Не бойся! – позвал Уильям.
Живая изгородь зашевелилась, кусты раздвинулись и между ними мелькнули золотистые кудряшки Бренды Пейн.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу