• Пожаловаться

Ю Несбё: Доктор Проктор и его машина времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбё: Доктор Проктор и его машина времени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-389-05048-8, издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, категория: Детские приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ю Несбё Доктор Проктор и его машина времени
  • Название:
    Доктор Проктор и его машина времени
  • Автор:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Жанр:
  • Год:
    2013
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-389-05048-8
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Доктор Проктор и его машина времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Доктор Проктор и его машина времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, то знаете, что его хлебом не корми, только дай изобрести что-нибудь безумное (в хорошем смысле). Если вы уже знакомы с Лисе, то знаете, что у нее очень мало друзей. Говоря по совести, у нее лишь один друг — Булле из дома напротив. Если вы уже знакомы с Булле, то знаете, что это самый мелкий, самый рыжий, самый шустрый и самый неунывающий мальчишка во вселенной. Ах да, еще самый веснушчатый! А если вы с ними не знакомы, то это ничего, познакомиться не поздно и сейчас, когда вся троица вот-вот влипнет в историю. Точнее, в Историю. И не влипнет, а окунется, потому что так уж устроена машина времени доктора Проктора. Заодно вам представится редкая возможность узнать, почему на самом деле Наполеон проиграл битву при Ватерлоо, за что на самом деле хотели казнить Жанну Д’Арк и откуда на самом деле взялась идея Эйфелевой башни в Париже. Держитесь крепче, головокружительные гонки во времени начинаются! Впервые на русском языке!

Ю Несбё: другие книги автора


Кто написал Доктор Проктор и его машина времени? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Доктор Проктор и его машина времени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Доктор Проктор и его машина времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так выпьем же! — торжественно сказал доктор Проктор, и все подняли стаканы с грушевым соком. — Не за то, чтобы мы могли менять историю. А за то, чтобы мы могли менять будущее!

И они выпили за это. У пудинга и этого воскресенья уже не было будущего. Противень был пуст, луна взошла, птицы, рассевшиеся на грушевом дереве послушать все эти фантастические истории, начали зевать.

Поэтому все пожелали друг другу спокойной ночи. Проктор и Жюльет вошли в синий дом, Лисе в красный, а Булле в желтый.

У себя в комнате Лисе задумалась о часовой лавке, которая исчезла, а может быть, никогда и не существовала. Отыскав среди своих книг учебник истории, девочка полистала его, нашла раздел о Жанне д’Арк и посмотрела на знаменитую картину со сценой сожжения. И от испуга перестала дышать, хотя отчасти ожидала этого.

Картина стала немного другой.

У женщины на костре волосы были не рыжими, как раньше, а иссиня-черными. У нее были ярко-красные губы, длинные наманикюренные ногти, а из-под пальто выглядывало что-то… Роликовый конек?

Лисе проглотила комок в горле и подумала о Распе, о том, как она пожертвовала собой ради любви.

И еще, может быть, чтобы искупить то зло, что хотела принести. Лисе вспомнила слова, которые сказал Булле фру Стробе в начале этой истории: «Чтобы стать настоящим героем, надо по-настоящему умереть».

Лисе решила завтра сделать увеличенную копию этой картинки с Распой и повесить ее над кроватью. Не только потому, что картинка была замечательная и все знали, что женщина на костре — героиня, но и потому, что она будет напоминать Лисе о чем-то важном. Даже если человек сделал что-то неправильно, никогда-никогда не поздно исправить это. Именно таким образом все могут немножко изменить историю.

Лисе закрыла учебник и посмотрела на окно комнаты Булле.

Театр теней начался. Он показывал маленького мальчика и взрослую женщину, они танцевали канкан и иногда немножко целовались. Лисе хихикнула — можно было подумать, что Булле влюбился.

А потом он встал на кровати и принялся подпрыгивать. Тень, вдвое больше его самого, сделала сальто, и Лисе смеялась до икоты. Смеялась до слез. Смеялась так, что ее голова упала на подушку. Лисе закрыла глаза. И заснула.

Примечания

1

Гимн Норвегии. (Здесь и далее прим. пер.)

2

Картофель фри (фр.) .

3

«Красная мельница» (фр.) , знаменитое кабаре в центре Парижа.

4

«Лангфракк» в переводе с норвежского означает «длинное пальто».

5

Плеть из девяти ремней.

6

Парижский аэропорт носит имя Шарля де Голля.

7

Куда ехать? (фр.)

8

Что вы говорите? (фр.)

9

Пансион «Картофель фри» (искаж. фр.) .

10

Fis по-норвежски — пукать.

11

Добрый вечер (фр.) .

12

Ваш родственник? (фр.)

13

Говорите по-французски? (фр.)

14

Испарился (фр.) .

15

Извините? (фр.)

16

Что ты говоришь? (фр.)

17

Что ты сказал? (фр.)

18

Боевой клич японских самураев.

19

Английская свинья-собака (нем.) .

20

Мой друг (фр.) .

21

Черт! (фр.)

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Доктор Проктор и его машина времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Доктор Проктор и его машина времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Доктор Проктор и его машина времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Доктор Проктор и его машина времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.