Генеральша, редкозубая женщина редкой красоты, была в шляпке из дикобраза, дочурки — в сарафанчиках из маркизета, а младший — кудрявый ангел с голубыми глазами — в матросочке с карманами и рюкзачком на случай подарков и других тайных приобретений.
Казалось, что весь цвет Ухты-Мурликанска собрался в кабинете начальника полиции в этот торжественный час.
Было даже шампанское, но его ловкие официанты от случайной публики берегли.
Короче, ликовали все получившие указание ликовать.
Но наконец всё вокруг угомонилось и торжественный момент наступил.
— Долгие годы, а точнее, целых три месяца, — произнёс в тишине генерал, — мы шли по следу этого опасного поросёнка… Но, как говорится, сколько верёвочке ни виться…
— Да, — подтвердили сыщики, — заломим крылья любому, даже тому, у кого их и нет!
А генерал меж тем продолжал нести околесицу про шарики, которые куда-то улетели, загадочные штаны и про неизвестных героев Добера, Пинчера и Фокстрота, которые шли по следу беглеца, несмотря на происки хитроумных циркачей.
— Таким образом, — буксовал генерал, — полиция в моём лице, а также в лице других ответственных лиц оградила от клеветы уважаемое всеми лицо!
Публика, притомившись от бесчисленного перечисления неведомых ей лиц, откровенно зевала.
— Короче, где мой Фунтик?!! — поторопила миллионерша.
— Он здесь, мадам! — торжественно произнёс генерал и распахнул сейф.
Вздох разочарования пошёл по рядам: надежда на банкет лопнула, как мыльный пузырь.
— Боже, — произнесла Беладонна трагическим тоном, вынимая из железного ящика веник в панаме, — как ты переменился, малыш!
— Не он, но очень похож, — подтвердил сыщик с дипломом, сравнивая чучело с портретом беглеца.
И тут из сейфа неожиданно вылетела птица, похожая на попугая.
Приземлившись на край форточки, она нагло освободила животик от лишнего груза и произнесла фразу, попавшую потом во все городские газеты:
— Ребята, вам снова не повезло!
И тут началось такое…
Недавняя стычка на стадионе, в которой участвовало пять полицейских, две пожарные машины и двенадцать робких юношей с бейсбольными битами, выглядела детской шалостью по сравнению с тем, что здесь произошло.
Генерал рвал и метал, Фокстрот бил сыщиков, Беладонна сгребала со стола бутерброды, а генеральский мальчик колотился в истерике, требуя попугая.
Точку в сражении поставила тощая генеральша. Мстя за осмеянную шляпку из дикобраза, она схватила вазу салата и, как сеятель, разбросала его вокруг.
Потихоньку буря улеглась.
Пресса ушла к телефонам, уборщики — к мётлам, а генерал, за неимением отличившихся, наказал провинившихся и, погрузив в авто потрёпанное семейство, быстренько укатил.
Начальник полиции осматривал место происшествия с помощью увеличительного стекла.
— И ведь что самое обидное, — возмущался он, — до последней минуты сейф этот хрюкал и говорил голосом поросёнка… И уж чего-чего, а веника в панаме от нёго никто не ожидал!
— Уж да… — согласились с ним сыщики.
Боясь новой взбучки, оба они сидели на подоконнике, поджав ноги, и трепетали, как дети в грозу.
Фокстрот тоже переживал. Судя по всему, мечта о трусах в горошек откладывалась на долгие времена.
Госпожа Беладонна, дремавшая до этой минуты в кресле из-за слабости чувств, неожиданно пробудилась и вежливо попросила воды.
Потом она достала из сумки спасённые бутерброды и поделила на четверых.
Полицейские насторожились: налицо был явный признак того, что мадам не в себе.
Улучив минуту, Фокстрот подсунул Беладонне бумажку.
— Распишитесь, — попросил он, — что утраченное имущество вам частично возвращено.
Мадам расписалась. Но, подумав, всё же спросила:
— Скажите, Фокстрот, а для чего мне пуговица от штанов поросёнка, которого у меня нет?!
На этот вопрос Фокстрот ответа не знал.
Сошлись на мнении, что все неприятности исходят от циркачей.
— Меня, например, — сказал Пинчер, — домашние ждут с медалью, а приду с синяком!
— А меня не понизили! — похвастался Добер.
— Это потому, — съязвила мадам, — что младшего сыщика без диплома некуда понижать!
Читать дальше