(Идзуми Сикибу, «Госю̄и вакасю̄», 11 век)
Когда Акико было 16 лет, журнал «Бунгэй курабу» (文芸倶楽部, 1895) опубликовал её первые стихи. В следующем году она вступила в общество «Сакаи сикисима кай» и стала публиковать танка в журнале общества «Сакаи сикисима кай касю̄» (堺敷島会歌集). Это были совершенно традиционные стихи по классическим канонам.
цую сигэки
мугура га ядо но
кото но нэ ни
аки о соэтару
судзумуси но коэ
В густой росе
Дом, заросший хмелем,
К мелодии кото
Осень дарит
Пение сверчков.
(«Бунгэй курабу», 1895)
Поэзия Акико изменилась, когда она ушла из общества «Сакаи сикисима кай», в 1899 году присоединилась к «Литературному обществу молодёжи Нанива» («Нанива сэйнэн бунгаку кай»), и начала печатать в журнале общества «Ёсиаси гуса» синтайси – модные стихи новой формы. Особенный интерес вызвало у Акико творчество столичного поэта Ёсано Тэккана – страстного борца за обновление танка. В газете «Ёмиури симбун», которую ей прислал из Токио старший брат, она впервые прочитала подборку его стихов.
хару асаки
до̄кан яма но
хитоцу тяя ни
моти куу сёсэй
хакама цукэтари
Ранней весной
В одной чайной
На холме Докан-яма
Студент ел моти,
Он был в хакама.
(«Ёмиури симбун», 10 апреля, 1898)
Эти стихи произвели большое впечатление на провинциальную начинающую поэтессу. Она писала: «Увидев эти танка, я подумала, если можно так писать, откровенно и непринуждённо, не задумываясь о форме, то и я смогу» («Как писать танка», 歌のつくりやう, ута но цукуриё̄, 1915). Тэккан, познакомившись со стихами Акико, опубликованными в «Ёсиаси гуса», предложил ей печататься в его недавно основанном (1899) литературном журнале «Мё̄дзё̄». Начиная со второго номера журнала (май 1900), Акико регулярно посылает туда стихи.
Однако не только Акико восхищалась молодым талантливым поэтом, которого за мужественные стихи прозвали «Тэккан-тигр». Молодая поэтесса Ямакава Томико (山川登美子, 1879–1909) также вступила в «Синсися» и посылала стихи в «Мё̄дзё̄» со второго номера. Как и Акико, она была поклонницей Тэккана. Тэккан, Акико и Томико впервые встретились в августе 1900 года, когда Тэккан приехал в Осаку читать лекции по японской литературе, рекламировать свой журнал и привлекать сторонников новой поэзии. А в ноябре они втроём любовались листьями в киотском храме Эйкандо̄ и ночевали в гостинице на холме Аватаяма.
И Акико, и Томико любили Тэккана, который питал к ним обеим нежные чувства. В обществе «Синсися» Тэккан давал всем женщинам красивые прозвища, Акико он называл Сирахаги – Белая Леспедеца, а Томико Сироюри – Белая Лилия. Однако Томико вынуждена была отступиться, так как в семье было решено выдать её замуж за родственника – Ямакава Томэситиро (山川駐七郎). В декабре того же года состоялась свадьба. Томико сложила об этом такой стих:
сорэ то наку
акаки хана мина
томо ни юдзури
сомукитэ накитэ
васурэгуса цуму
Не говоря прямо,
Подруге алые цветы
Все уступила,
Отвернулась, плачу,
Срываю цветы забвения.
(«Мё̄дзё̄» 8-й номер, ноябрь, 1900)
Брак Томико был несчастливым и недолговечным, уже в 1902 году от туберкулёза умирает муж. А в 1909 от той же болезни уходит из жизни Томико.
Жизнь Акико сложилась совершенно по-другому. Она сама решила свою судьбу. В июне 1901 года она едет в Токио к Тэккану, хотя тогда он был женат уже второй раз, на Хаяси Такино, и у него был ребёнок. В августе 1901 года была опубликована её первая книга «Мидарэгами», в сентябре Тэккан разводится с женой, а в октябре Тэккан и Акико поженились. В ноябре 1902 года родился их старший сын Хикару. Всего у них было одиннадцать детей.
Несмотря на свои эмансипированные взгляды и смелые стихи, Акико придерживалась совершенно традиционных представлений о супружеской жизни. Она была верна Тэккану и, кроме того, вынуждена была содержать семью литературными трудами. Уже в самом начале её брака с Тэкканом его финансовое положение оставляло желать лучшего. В ноябре 1900 года восьмой выпуск журнала «Мё̄дзё̄» был запрещён, так как в нём были две иллюстрации с обнаженными фигурами, выполненные художником Итидзё Наруми (一條成美, 1877–1911), копии французских картин. Кроме того, в марте 1901 года вышла анонимная книга «Волшебное зерцало литературного мира» (文壇照魔鏡, бундан сё̄макё̄) в которой Тэккана подвергли резкой критике, что сильно повредило его репутации. С 1905 года он перестаёт пользоваться псевдонимом «Тэккан». В январе 1908 года из «Синсися» уходит семь ведущих литераторов, среди которых были Китахара Хакусю (北原白秋, 1885–1942), Ёсии Исаму (吉井勇, 1886–1960) и Киносита Мокутаро (木下杢太郎, 1885–1945). В ноябре того же года журнал «Мё̄дзё̄» прекращает своё существование после выхода в свет сотого номера.
Читать дальше