Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Фридрих Дюрренматт - Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Харьков, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: АО «Издательская группа Прогресс», издательство «Фолио», Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы
  • Автор:
  • Издательство:
    АО «Издательская группа Прогресс», издательство «Фолио»
  • Жанр:
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва, Харьков
  • ISBN:
    ISBN 966-03-0108-1 (т. 5), ISBN 5-01-004570-2 (т. 5).
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В пятый том собрания сочинений вошли драматические произведения Ф. Дюрренматта: «Франк Пятый», «Физики», «Геркулес и Авгиевы конюшни», «Метеор», «Анабаптисты», «Играем Стриндберга», «Портрет планеты» и «Подельник».

Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не одни ведь короли горем для родной земли
Бывали, не только отцы-генералы
Литры крови проливали, вязли канцлеры в скандалы.
Я — зам. зав. по кадрам, я Тот Самый, который…
Потому знаю сам и скажу вам, что в прорву
Вместе с нами летит он, —
Ростовщичий мир кредитов.
Мы — последние пройдохи — здесь и повсеместно.
После нас все будет тихо, злобно, тупо. Честно.

А пока
О, почтенная публика!
Ты возрадуйся нам, так как наверняка
То, что нынче лишь вонь от куска,
Скоро явится все — целиком на века.

Собери же отвагу свою, для того,
Чтоб узнать себя в нас, промышляя на бирже,
Мы ведь вместе бредем стезей мира сего,
Столь приниженное, что не может быть ниже,
Социальнейшее существо.
Для твоей мы здесь забавы, —
Палачи и боги мира,
Так же злы, жалки, кровавы,
Как герои У. Шекспира. [1] Здесь и далее (кроме особо оговоренных случаев) перевод стихов В. Санчука.

Уходит через ширму.

2. Когда смерть ухватила тебя за глотку

Справа спереди на авансцену выкатывается в кресле-коляске Франк Пятый.

Франк Пятый.Я — Франк Пятый, и зовут меня Франк — друг человека. Я стар. Позади целая жизнь, сорок лет службы в банке и т. д., впереди смерть, бесконечность и т. д., потому что не успеешь перенести четвертый инфаркт и отделаться легким испугом, как уже намечается пятый. Но пусть будет что будет. Я идеалист и знаю высшие ценности. Пастор Мозер.

Слева входит пастор Мозер.

Пастор Мозер.Сын мой.

Франк Пятый.Исповедаться.

Пастор Мозер.Слушаю, сын мой.

Франк Пятый.Я слишком мало поддерживал вдов и сирот.

Пастор Мозер.Пустяки.

Франк Пятый.Бедных и бездомных.

Пастор Мозер.Пустяки.

Франк Пятый.Не заботился о спасении душ заключенных.

Пастор Мозер.Пустяки.

Франк Пятый.Не поддерживал мусульманскую миссию.

Пастор Мозер.Пустяки.

Франк Пятый.Я слишком редко посещал библейские чтения для банкиров-христиан.

Пастор Мозер.Пустяки.

Франк Пятый.Перед смертью я хотел бы совершить еще одно доброе деяние.

Пастор Мозер.Соверши его, сын мой.

Франк Пятый.Управляющего ко мне.

Слева входит Бёкман.

Бёкман.Господин директор?

Франк Пятый.Позови тех двух парней, которых нам прислали из ведомства по делам несовершеннолетних.

Бёкман.Войдите.

Слева робко входят Хайни Мусор и Пойли Новичок.

Хайни.Господин директор. (Кланяется.)

Пойли.Здравствуйте! (В смущении.)

Франк Пятый.Подойдите поближе. Черт возьми, вы что, никогда не видели умирающего?

Оба почтительно подходят ближе.

Хайни.Никогда, господин директор.

Франк Пятый.Ну так поглядите. Имя?

Хайни.Хайни Мусор, господин директор.

Пойли.Пойли Новичок.

Франк Пятый.Вы откуда?

Хайни.Из Дроссельдорфа, господин директор.

Пойли.Из Амзельдингена.

Франк Пятый.Так вы оба выпорхнули из одного гнезда. Криминал есть?

Хайни.Переспал с тринадцатилетней.

Пойли.Стибрил у мастера сто франков.

Франк Пятый.Значит, так, по-отечески вмешаемся, ласково направим, заботливо укажем верную дорогу. Юные господа, позвольте мне быть кратким. Тот, кого смерть ухватила за глотку, не любит многословия. Нам нужны сотрудники. Нашему деликатному ремеслу недостает идеалистической поросли. Время благоприятствует лишь самым прилежным. Я беру вас на испытательный срок. Деловая активность сделает из вас настоящих мужчин, биржа придаст вам манеры, касса закалит в своем горниле, капитал воспитает. Вперед!

Бёкман.Марш к начальнику отдела кадров.

Бёкман и оба парня уходят налево.

Пастор Мозер.Сын мой, твои грехи тебе отпускаются.

Франк Пятый.Аминь. Удаляюсь и умираю.

Выкатывается направо.

Пастор Мозер.«Отче наш, иже еси на небеси».

3. Летим к праотцам

Наплывом: в то время как Франк Пятый выкатывается направо, а пастор Мозер молится, слева и справа, сзади, огибая портал, на авансцену выходит похоронная процессия. В момент исполнения первой строфы хорала, служащие банка Хеберлин, Каппелер и Шмальц с начальником отдела кадров Тем Самым вносят с левой стороны, сзади, гроб, явно потрясенные смертью своего шефа — друга человека. Устанавливают гроб на переднем плане посередине, затем тихо проходят по авансцене направо, образуя группу, за которой непосредственно следует похоронная процессия, отошедшая налево и образовавшая там еще одну группу, к которой присоединяется пастор Мозер. Участники похоронной процессии — в торжественном облачении, в черных пальто и шляпах, некоторые в цилиндрах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы»

Обсуждение, отзывы о книге «Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Пьесы и радиопьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x