Лев Казарновский - Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Казарновский - Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лев Казарновский – автор нескольких юмористических сборников, пишет стихи и прозу для детей и взрослых. Лауреат и дипломант более десятка международных литературных конкурсов. Комедия „Дайте бабушке вечный покой“ по зрительским опросам стала лучшим спектаклем сезона 2013–2014 г. в театре им. Щепкина (Украина). Пьесы для детей исполнялись на русском и немецком языках в театрах Латвии, Германии, Франции.

Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РУКИПРОЧЬ ( из кустов) . Вот и живи там сам.

СЛУЖИТЕЛЬ. (оглядывается). А?! Кто это сказал?

ТИМ. Я, а то кто же? Говорю: – красота, сам бы там жил.

СЛУЖИТЕЛЬ… А, ну да, разумеется! Кто от такого счастья бежит? Скажу тебе честно: глупые птицы, хоть и говорящие. А знаешь, почему они это сделали? Чтобы мне насолить!

ТИМ. Зачем?

СЛУЖИТЕЛЬ… Знают, твари, что мне попадет, как только пропажа обнаружится. Вот, теперь разыскиваю беглецов. Попадутся – голову откручу.

РУКИПРОЧЬ (из кустов) . Руки коротки!

СЛУЖИТЕЛЬ… Кто это сказал?

ТИМ. Я, а то кто же? Руки у меня короткие, шишку сорвать не могу.

СЛУЖИТЕЛЬ… Да? А то мне показалось… У меня от их болтовни вечно голова болела. И до чего птицы противные – целыми днями только своим языком и мололи. Уж я и так и этак уговаривал их заткнуться – ничего не помогало. Это, говорят, наше право, говорить сколько хотим. Спрашивается, какие могут быть права у птиц? Я уж и наказывал их, ничего не помогало.

РУКИПРОЧЬ (из кустов) . Тиран!

СЛУЖИТЕЛЬ… А? Что такое? По-моему, я узнал голос своего попугая.

ТИМ. Что вы, это мой голос.

СЛУЖИТЕЛЬ… А мне кажется, это сказал не ты. У тебя совсем другой голос.

ТИМ. Это у меня горло болит. Вот я то одним голосом говорю, то другим.

СЛУЖИТЕЛЬ… Неужели? А ну-ка, скажи еще что-нибудь.

ТИМ. (подражает попугаям) . Пожалуйста. Руки у меня короткие, шишку сорвать не могу!

СЛУЖИТЕЛЬ… Да, похоже! В точности – мой попугай. Значит, ничего подозрительного тут не видел?

ТИМ. Нет!

СЛУЖИТЕЛЬ… Жаль. Ладно, пойду искать дальше. Если случайно наткнешься на этих негодяев, гони их обратно в зоопарк.

ТИМ. Непременно! (Служитель уходит. Из кустов появляется попугаи).

РУКИПРОЧЬ. Еле сдержался, чтобы не клюнуть его в макушку.

ТИМ. Вам надо быстрее уходить отсюда. А то служитель вернется и обнаружит вас.

КУВЫРКУСЬ. У меня появилась еще одна идея. Надо купить билеты на пароход, который отправляется в страну Папуганию, и на нем уплыть.

РУКИПРОЧЬ. Сейчас! Так нас туда и взяли!

ТИМ. А знаете, у меня есть один знакомый капитан, он как раз собирается в научную экспедицию. Можно попробовать уговорить его отправиться в Папуганию. Я думаю, ему все равно, где своей наукой заниматься.

КУВЫРКУСЬ. А он согласится? Все-таки – лишние заботы.

ТИМ. Уверен, все будет нормально. Я тоже поплыву на корабле и все хлопоты я возьму на себя.

КУВЫРКУСЬ. Это было бы прекрасно! Веди к своему капитану. (Появляется Служитель зоопарка).

СЛУЖИТЕЛЬ… Ага, попались птички! Удрать от меня захотели? А ну, марш в зоопарк!

РУКИПРОЧЬ (бьет Служителя по рукам). Руки прочь!

СЛУЖИТЕЛЬ… Ах, так! Ну, тогда я сам заставлю вас вернуться. (Пытается загнать попугаев в клетку).

ТИМ. (преграждает Служителю дорогу). Вы больше никому не сможете запретить разговаривать.

СЛУЖИТЕЛЬ… Вы обязаны слушаться меня, а не этого мальчишку! Я работаю служителем зоопарка, и должен за вами присматривать, а он вам ничего не должен!

РУКИПРОЧЬ. Пошел прочь!

СЛУЖИТЕЛЬ… Так вы не пойдете в клетку?

КУВЫРКУСЬ. Нет!

СЛУЖИТЕЛЬ… Ну тогда… Ну тогда… Я не знаю, что сейчас с вами сделаю!

РУКИПРОЧЬ ( воинственно). Что?

СЛУЖИТЕЛЬ. (извиняющимся тоном). Я же говорю, не знаю, что с вами делать?

РУКИПРОЧЬ. То-то же!

СЛУЖИТЕЛЬ. (умоляюще) . Миленькие, не бросайте меня. Если вы не вернетесь, то меня спросят: где твои попугаи? И что я скажу?

ТИМ. Скажите, что они улетели в Папуганию.

СЛУЖИТЕЛЬ… Если я это скажу, меня тут же выгонят из зоопарка. Кому нужен работник по уходу за попугаями, если нет ни одного попугая.

ТИМ. Найдите себе других попугаев.

СЛУЖИТЕЛЬ… Ты что думаешь, у нас попугаи на каждом дворе валяются? Где я возьму других?

ТИМ. Ну, не знаю. Придумайте что-нибудь сами. А мы пошли.

СЛУЖИТЕЛЬ… Я больше не буду вас обижать. Честное слово! А если я приведу вас, мне дадут премию, и я куплю вам все, что вы захотите.

КУВЫРКУСЬ. Нет! Мы выбираем свободу!

СЛУЖИТЕЛЬ… Ах, так! Ну, берегитесь, проклятые птицы. Знайте, никто вас в вашу Папуганию не пустит! Я вам это обещаю!

ТИМ. Пошли, нас ждет большое путешествие!

РУКИПРОЧЬ. Я все-таки хочу напоследок клюнуть его в затылок.

ТИМ. Не будем терять время на всякие пустяки. (Тим, Мадам Кувыркусь и Рукипрочь уходят. Служитель хватает клетку и устремляется за ними).

СЦЕНА 2

Корабль. На палубе – мачта, штурвал и большой холодильник для провианта. По палубе нервно разгуливает Капитан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров»

Обсуждение, отзывы о книге «Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x