Джордж Фаркер - Офицер-вербовщик

Здесь есть возможность читать онлайн «Джордж Фаркер - Офицер-вербовщик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: «Высшая школа», Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Офицер-вербовщик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Офицер-вербовщик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нужно прогнать скуку? Любите легкое чтение? Посмеяться? — Интрига, переодевание женщины в мужчину, весёлые розыгрыши , обман, дуэли без последствий.
И хороший язык персонажей, автора, переводчика.

Офицер-вербовщик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Офицер-вербовщик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мелинда. А из всех мужчин, которых мне довелось встретить, ни один еще не делал мне столь изысканных комплиментов. Право, самые благовоспитанные люди – это солдаты.

Брейзен. Не все, сударыня, не все. Среди нас тоже попадаются грубияны, ужасные грубияны попадаются. Но что до меня, то в моей благовоспитанности никто еще, слава богу, не усомнился. У меня были очень выгодные предложения, сударыня. Я мог бы жениться на немецкой принцессе с годовым доходом в пятьдесят тысяч крон, но мне пришелся не по вкусу ее камин. А еще, когда я был в плену у нехристей, в меня влюбилась дочка турецкого паши. Она предложила мне ограбить казну ее отца и бежать с ней в чужие края. Но, видно, тогда мой час еще не пробил. Этого ведь никто не знает, кому когда жениться, а когда быть повешенным. Судьба сберегла меня для одной леди из Шропшира с двадцатью тысячами приданого. Вы ее не знаете, сударыня?

Мелинда(в сторону). Безмозглая кривляка! – Но ведь столько богатых женщин с радостью согласились бы стать миссис Брейзен!

Брейзен. И знатных тоже.

(Входит Уорти.)

Мелинда(в сторону): Ах , вы здесь, сударь! – Пройдемся по этой тропке, капитан. Дайте мне вашу руку.

Брейзен. Моя рука, мое сердце и весь я со всеми потрохами, сударыня, к вашим услугам. Ваш слуга, дорогой мистер Уорти! (Уходит об руку с Мелиндой.)

Уорти. Гром и молния! Чаша моего терпения переполнилась!

(Входит Плюм.)

Плюм.Хватит! Больше ни капли!

Уорти. Чего – ни капли?

Плюм. Мартовского пива в таверне «Ворон», Я сейчас послужил королеве за двоих – помог и армию увеличить и доход с акциза [31] Акциз – в Англии – государственный косвенный налог на продукты массового потребления (чай, сахар, табак и т.д.). Взимается с производителей или продавцов товаров и перелагается в цене товара на потребителя. В данном случае капитан Плюм острит, что в связи с повышением ему жалованья пропорционально числу завербованных им рекрутов он повысил и доход государства с налога, которым облагались офицеры-вербовщики . Выборы и вербовка – акцизу лучшие друзья.

Уорти. Уж не пьян ли ты?

Плюм. Нет, только весел. Ведь если б я совсем одурел, то вообразил бы себя невесть каким умником. А у меня разум сидит на троне и только носом чуть- чуть клюет.

Уорти. Тогда ты как раз подойдешь для одного дела.

Плюм. Как кружевной чепчик уличной девке для выхода.

Уорти. Вот тебе боевое задание: надо отбить судно у арабов.

Плюм. Оснастка у него, вижу, хорошая, а шкипер кто?

Уорти. Капитан Брейзен, о котором я тебе сегодня рассказывал. Корабль первоклассный и называется «Мелинда». Он только что отошел с Брейзеном на борту – это вызов. Но я последовал твоему совету и сделал вид, будто это меня не трогает. Пусть знает, что на такую удочку меня не поймаешь. Только смотри, пожалуйста, без скандала!

Плюм. А я, когда пьяный, не скандалю, разве что подерусь с какой-нибудь торговкой устрицами или с кухаркой. Если они ко мне без уважения, я их сразу бац! – и с ног долой! Послушай, дружище, мне охота за кем-нибудь приволокнуться. Так не будем терять времени. Я ведь умею ухаживать согласно строевому уставу.

Уорти. Это как же?

Плюм. Буду опускаться на колено, падать на землю и вскакивать. Если все исполнить по уставу, ни одна не устоит.

Уорти. Вот они. Я должен скрыться. (Уходит.)

Плюм. А сейчас я прикинусь трезвенником да скромником, точь-в-точь шлюха на крестинах.

(Возвращаются Брейзен и Мелинда.)

Брейзен. Кто это, сударыня?

Мелинда. Кажется, какой-то армейский, вроде вас.

Брейзен. Так и есть. (Плюму.) Дорогой мой!..

Плюм. Мой дорогой!

(Обнимают друг друга.)

Брейзен. Мой милый, какая встреча!.. Как вас зовут, дорогой? Если не ошибаюсь, ваше лицо мне знакомо.

Плюм. А мне ваше – нет, дорогой. А вот это лицо, сиянием своим подобное солнцу, – ну можно ли его не знать или не любить?!

Брейзен. Вам от меня что-нибудь нужно, сударь?

Плюм. От вас – ничего.

Брейзен. Вы когда-нибудь служили в чужих краях, сударь?

Плюм. Только на родине, сударь. Я всю жизнь служу этому прекрасному, но жестокому полу. Это тоже не просто, сударь.

Мелинда(в сторону). В хорошенькое я попала положение! Оказалась предметом спора между дураком и гулякой! Вон идет Уорти! Если бы он только подошел сюда, я бы тотчас с ним помирилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Офицер-вербовщик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Офицер-вербовщик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Офицер-вербовщик»

Обсуждение, отзывы о книге «Офицер-вербовщик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x