ВАН ДАЛЯ ПАСЭ
Игорь Кудрявцев
© Игорь Кудрявцев, 2020
ISBN 978-5-0051-1382-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРАБАРАБАНУ
стенофономонопьеса
1. Зал, рассчитанный на одного зрителя, представляет собой (так видит автор) маленькую комнату с низким потолком. С потолка свисает на проводе лампочка (никаких люстр и абажуров). Сцены нет, лож, кресел, партера, галерки нет, вообще почти ничего нет, кроме железной кровати у одной из стен (автор видит – у левой). Занавес есть, но он закрывает не сцену, а окно (автору видится, что занавес представляет собой старый, застиранный пододеяльник, приколоченный тремя гвоздями, чистый впрочем). Занавес никогда не поднимается, ибо комната – на первом (и единственном) этаже дома, а под окном – проходной двор. Лампочка всегда горит: зритель любит свет.
Желателен стол, покрытый, возможно, газетами (на столе автор видит книги и яблоко, цвет яблока может быть любым, но не слишком ярким). Стул не обязателен, но возможен. Цвет стола (и стула) – коричневый (автор настоятельно рекомендует обыкновенную половую краску). Над кроватью, в (левом) верхнем углу, желательна паутина.
Зритель располагается на кровати (лежа либо полулежа) и смотрит на стену, за которой и происходит все действие пьесы, которую, впрочем, зритель не видит, а только слышит, так как стена чрезвычайно тонкая и прекрасно пропускает звук.
2. Зритель (скорее, слушатель): мужчина 38 лет, брюнет, женат, но с женой не живет.
3. Действующие (но чаще бездействующие) за стенкой лица (лица, которые зритель, впрочем, так никогда и не увидит) – голоса: очевидно, соседи зрителя; вероятно, гости соседей обоего пола; возможно, друзья и близкие гостей; кошки; милиционер.
ДЕЙСТВИЕ ЗА СТЕНКОЙ ПЕРВОЕ
Полночь. Зритель спит, одетый, на груди раскрытая книга. Свет горит (всегда, впрочем). За окном (за закрытым занавесом) тишина, лишь изредка слышен негромкий лай собаки. За стеной – тихий храп, через минуту раздается звук, бодренькая мелодия, кажется, рингтон сотового телефона. Зритель нехотя открывает глаза, смотрит на стену.
Звук стихает. Только тихий храп. Зритель вновь закрывает глаза, погружается в сон.
Звонок. Тот же, бодренький. Все. Сон закончен. Зритель открывает глаза, зевает и смотрит на стену, за которой:
Голос (хриплый, пол неясен) . Э-э.
Пауза. Храп. Звонок.
Тот же голос (кажется, женский, громче) . Э-э-э. Телефон.
Храп. Звонок.
Все тот же голос (а может, и мужской, сердито) . Свет! Телефон!
Храп смолкает. Кашель.
2-й голос (женственный и мужественный вместе, сиплый, чрезвычайно артикулированный звук «р»; говорит «в нос», с французским прононсом) . Прабарабану.
Пауза. Звонок.
1-й голос (нет, все-таки женский, очень громко) . Свет, *** 1 1 Комментарии (ссылки) имеют факультативный характер; рекомендуется обращаться к ним только в случаях затруднений. Впрочем, автор полагает, что таковые могут возникнуть разве что у иностранцев. (Мат.) Существительное, обозначающее половые органы женщины как единое целое; одно из «базовых» слов русской матерной лексики; в данном случае – дура, глупая женщина.
! Возьми, *** 2 2 (Мат.) Устойчивое выражение, обозначающее половой акт с матерью, в прош. времени; занимает первое место по частоте употребления среди всех матерных выражений; в данном случае выполняет функцию «прямой эмоции», междометия.
, трубку!
2-й голос (возможно, Света) . Мне прабарабану.
Пауза. Звонок.
2-й голос (который, возможно, Света, вдруг громко и радостно) . Это отродье мое любимое звонит!
Звонок.
Алло! Жень, алло, алло! (Пауза.) Да, любимый, я тебя хорошо слышу! (Пауза. Фальшиво.) Я спала… устала очень… убиралась, стирала! (Пауза. Возмущенно.) Нет, не пьяная я!.. какая пьяная?! спала просто!.. голос заспанный просто!.. какая пьяная, убиралась, устала!.. (Пауза. Умоляюще и нежно.) Женечка, любимый, приезжай скорей, я так по тебе соскучилась… (Еще нежней.) Женя, я хочу тебя… (Еще на порядок нежней.) Любимый, ну приезжай скорей, я так соскучилась… (Пауза.) Да… (Пауза.) Да… (Пауза.) Да, любимый… (Пауза. Снова канючит.) Жень, ну приезжай скорей… приезжай… Жень, приезжай… (Пауза.) Да, целую тебя, любимый.
Читать дальше