1 ...6 7 8 10 11 12 ...33 Юфюк. Для расширения предложить я могу…
Азаринова. Не предлагай! Производитель у них строго определенный. Фирменный магазин. Последний месяц она, по-моему, работает…
Юфюк. В отставку пойдет, на пенсию?
Азаринова. К чертям собачьим она пойдет, в отпуск, никем не оплачиваемый. Закрывается их точка, не по карману стала аренда. Пообещают куда-то еще продавщицей перевести, а потом забудут, конечно. Я ее почему позвала – отвлечется у нас, с тобой познакомится. Ты остановись, больше не пей.
Юфюк. Я рюмку и буду ждать. Настроение, ты верь, я лучше ей сделаю!
Азаринова. Эх, старичок, ты, туретчина… сомнения у меня насчет этого…
Юфюк. Ты не верила, что я чемоданы без лифт на этаж дотащу, а я сделал!
Азаринова. Маленький впервые, мне кажется, сломался. С грузовым бывает.
Юфюк. Я чемоданы за раз! Не разбивая на чемодан и чемодан.
Азаринова. Ты же не быка на Фудзияму втащил. Смешно чемоданами хвалиться, не заслуга для мужчины.
Юфюк. Ты стой! Про чемоданы я тебе когда-то говорил, вспоминал их когда-то? Не скажи ты, что я старик, чемоданы исчезли бы во мне навсегда! Про твои годы я тебе говорил?
Азаринова. Мне на пятнадцать лет меньше, чем тебе.
Юфюк. Говорила, что на восемнадцать. Я не спрашивал, сама говорила.
Азаринова. Намеками ты вызнавал…
Юфюк. Не было!
Азаринова. Ты якобы невзначай упомянул о женщине, родившей ребенка в сорок один год.
Юфюк. Танильдиз Шепрем. Она входила в мой бизнес по фисташка.
Азаринова. Применительно ко мне о ней ты сказал. Не отрицай – рассказ о ней касался меня.
Юфюк. Заводить ребенка мы с тобой еще не думаем…
Азаринова. Мой возраст хотел ты узнать. Моложе ли я Танильдиз или девочка она рядом со мной. С каргой.
Юфюк. С каргой?
Азаринова. Карга означает старуха.
Юфюк. А бабушка?
Азаринова. Карга – это бабушка с отрицательным обаянием. Ее смерть никто особенно не оплакивает.
Юфюк. Немножко порыдать надо… уважение за длинный жизнь ей воздать. Очень грустно мне стало… залью в себя рюмку. Ты будешь старая, я буду тебя хоронить… не говори, что не причина мне выпить!
Азаринова. Я умру, а ты останешься?
Юфюк. Да!
Азаринова. А из-за чего я на тот свет раньше тебя? Разница в возрасте в мою пользу.
Юфюк. Ты всю жизнь в Россия жила. Про вашу экологию, знаешь, что знают? Не люби я тебя столь много, я бы в Россия с тобой не жил, в моей Турция хороший окружающий среда пользовался.
Азаринова. В Турции и я бы пожила…
Юфюк. Обсуждение у нас было. С русский женщина я жить в Турция не хочу. С моей женой что вышло, повторно мне надо тебе сказать?
Азаринова. Ее у тебя увели. Помани меня неотразимый турок, скажи он мне, что искупает меня в деньгах, я бы..
Юфюк. Со мной бы у тебя конец?
Азаринова. Выпивкой ты начал чересчур увлекаться.
Юфюк. Я ловлю удовольствий. Очень несложно его поймать, у меня и догадки не было! Я выпью и веселый, никаких проблем… я рюмку волью. Ох, ложкой из миски мне бы схватить, салат в ней лежит, не ошибся? А что еще… ясно, что салат. Куриц с кукурузой. Нож тут у меня, мужской предмет. Нож, по-турецки, бычак. Ложка – кашык.
Азаринова. Звучит, как музыка небесная…
Юфюк. Турецкий язык по звучанию первый!
Азаринова. Кадех на пол не опрокинь.
Юфюк. Помнишь кадех, умная ты, с головой.
Азаринова. Кадех я сразу запомнила. Ты и кадех.
Юфюк. Я и рюмка! Рюмка – кадех, а женщина?
Азаринова. Кадын.
Юфюк. Память у тебя, как у шахматист! Скоро только на турецкий говорить с тобой станем.
Азаринова. Ты бы меня английскому подучил. Языку международного общения. Из кредитов погонят – в иностранную фирму пристроюсь…
Юфюк. Кем?
Азаринова. Не уборщицей. Мне бы английский, и я бы кому угодно сильным конкурентом была.
Юфюк. Хочешь – оформлю тебя в фирму, для вас иностранную. В свою фирму. Коммерческим директором тебя запишу.
Азаринова. А зарплата?
Юфюк. Без зарплата. Но должность хороший, я – коммерческий директор, громко при разговоре можно сказать. Бен эв кадыныбим!
Азаринова. У собеседника тут же сердце прихватит…
Юфюк. Я – домашний хозяйка. Я про домашний хозяйка сказал.
Азаринова. Я пять дней в неделю работаю. Иногда шесть. Дома сидеть – сдуреешь… особенно, когда изучаешь новый язык. В ухе что-то стреляет, давление, наверно, скакнуло… у тебя какое нормальное?
Юфюк. Я здоров полностью и во всем. Давление чуть вверху – не проблема.
Азаринова. У тебя повышенное?
Юфюк. Не доктор ты, не говори со мной, как доктор… я чемодан дотащил и от инсульт не упал. Мужчина я сильный, в каждый атом моего тела сила у меня есть. Ты не копайся, чтобы другое выкопать… нереде чалышыборсунуз? Где вы работаете?
Читать дальше