Дон Нигро - Большой Кайман / Grand Cayman

Здесь есть возможность читать онлайн «Дон Нигро - Большой Кайман / Grand Cayman» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Жанр: Драматургия, foreign_dramaturgy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Большой Кайман / Grand Cayman: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большой Кайман / Grand Cayman»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четыре актера (1 женская и 3 мужские роли). Триллер, столько редкий в творчестве Дона. Два киллера получают заказ. Приезжают на остров Гранд Кайман. Встречают роковую красотку и, неожиданно для себя, из охотников превращаются в дичь. Заканчивается все трагически: порубленных на куски киллеров скармливают ящерицам. Таково возмездие за давнее преступление.

Большой Кайман / Grand Cayman — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большой Кайман / Grand Cayman», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МЕРФИ. И все-таки.

АНТОНЕЛЛИ. Нам платят не за любопытство.

МЕРФИ. И однако, мы любопытные.

АНТОНЕЛЛИ. Ты любопытный.

МЕРФИ. Ты говоришь мне, что ты не любопытный?

АНТОНЕЛЛИ. Нет, если мне это не нужно.

МЕРФИ. Нет, ты только посмотри. Вон туда. Готов спорить, тут проявил бы любопытство и член твоего дедушки.

( Появляется МЭРИ, в бикини, садится на средний шезлонг ).

МЭРИ. Я здесь посижу, ничего? Вы, парни, не возражаете? Пара мужланов на пляже как-то странно на меня смотрели. Я думаю, они оставят меня в покое, если я посижу между вами. Вы выглядите крутыми. Вы – крутые парни?

МЕРФИ. Джой – боксер. Я – герой-любовник. Или наоборот. Он не помнит. Повредился головой, когда упал с грузовика с репой.

МЭРИ. Грустная история.

МЕРФИ. А ты не боишься, что мы так же странно на тебя посмотрим?

МЭРИ. Нет. Вы меня не тревожите.

МЕРФИ. Ни в малой степени?

МЭРИ. Я вижу, что на уме у вас совсем другое.

МЕРФИ. Правда? Эта девушка верит, что у нас есть ум, Джо. И что еще более удивительно, она думает, что на уме у нас что-то есть. И что, по-твоему, у нас на уме?

МЭРИ. Что-то серьезное. И опасное. Какое-то очень серьезное, потенциально опасное дело. Вот что у вас на уме.

МЕРФИ. И однако ты здесь, сидишь между нами, едва прикрыв лоскутками самую малую часть плоти, дарованной тебе Богом. С тобой поработал он отлично. Я собираюсь лично его поздравить, когда будем выпивать в следующий раз. Но тебе не приходило в голову, что есть в этом определенный риск, начинать разговор с двумя опасными личностями, такими, как мы?

МЭРИ. Все опасно. Жить опасно. Все дело случая, начиная от первого вздоха, который ты делаешь, и до последнего. Но я доверяю своей интуиции. Мне нравится, как вы выглядите. Более того, выглядите вы знакомыми.

МЕРФИ. Знакомыми? Мы выглядим знакомыми?

МЭРИ. В каком-то смысле.

МЕРФИ. Она думает, мы выглядим знакомыми, Джо.

АНТОНЕЛЛИ. Никакие мы не знакомые.

МЕРФИ. Я – знакомый. Он – нет.

МЭРИ. Так откуда вы, парни?

МЕРФИ. Я – из Неаполя. Он – из Дублина.

АНТОНЕЛЛИ. Мы ниоткуда.

МЭРИ. Загадочные. Это хорошо. Я люблю загадки. Без загадок жизнь будет, как в телевизоре. Разве здесь не отличное место?

МЕРФИ. Это мое самое любимое место на всей земле. А Джою оно не нравится. Он говорит, слишком много света. Джой – ночной зверь, так, Джо?

АНТОНЕЛЛИ. Не обращай на него внимания.

МЭРИ. А на кого мне обращать внимание? На тебя?

АНТОНЕЛЛИ. Нет.

МЭРИ. Как вы здесь по делам или ради удовольствия?

МЕРФИ. Джой не верит в удовольствия. Он – ирландец.

МЭРИ. Он не ирландец. Он – итальянец. Ирландец – это ты.

МЕРФИ. А она очень много знает для девчушки, одежды которой едва хватит на носовой платок.

МЭРИ. Я знаю, что вы наблюдали за нами.

МЕРФИ. А кто не наблюдал за тобой, милая. Если ты хочешь, чтобы люди не наблюдали за тобой, твой костюм должен отличаться от костюма Евы больше чем на одну десятую.

МЭРИ. Вы здесь не для того, чтобы наблюдать за мной. Вы здесь, чтобы наблюдать за ним.

МЕРФИ. За ним? Он – это кто? Ты же не про Господа Бога, создателя небес и земли, правильно? Потому что я не наблюдаю за ним. Возможно, он наблюдает за мной. Я действительно допустил несколько непростительных нарушений при парковке. А еще я разработал версию, согласно которой Бог – это Моряк Попай.

МЭРИ. Бог – это Моряк Попай?

АНТОНЕЛЛИ. Не хочет она это слушать.

МЭРИ. Хочу. Очень даже.

МЕРФИ. Что Бог говорит о себе в Ветхом Завете? Он говорит: «Я есть, что я есть». Можешь посмотреть. А кто еще говорит «я есть, что я есть»? Попай.

МЭРИ. Ем.

МЕРФИ. Что?

МЭРИ. Попай говорит: «Я ем, что я ем». Ем.

МЕРФИ. Ем – глагольная форма от есть. И если Попай – Бог, тогда кто дьявол, спрашиваю я себя. А кто у нас главные противник Попая? Кто его злейший враг? Блутон. А кто бог подземного мира? Плутон. Блутон, Плутон. Видишь, как все сходится?

МЭРИ. Я думала, Плутон – собака Микки Мауса.

МЕРФИ. Его собакой был Гуфи.

МЭРИ. Но Гуфи носил штаны.

МЕРФИ. Собака может носить штаны. Посмотри на государственных чиновников. Итак, у нас есть Бог, который Попай, и дьявол, который Блутон, а тогда кто – сын Бога? Душистый горошек! Душистый горошек – это Иисус Христос. И кто тогда Дева Мария? Кто заботится о Душистом горошке? Оливковое масло. И какое самое лучшее оливковое масло? Первого отжима – virgin, то есть, девственница, дева. Дева Мария. Дева Оливковое масло. Теперь ты видишь, как в связано?

МЭРИ. Как интересно!

АНТОНЕЛЛИ. Не говори ему это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большой Кайман / Grand Cayman»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большой Кайман / Grand Cayman» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большой Кайман / Grand Cayman»

Обсуждение, отзывы о книге «Большой Кайман / Grand Cayman» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x