Коллектив авторов - Либретто опер
Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Либретто опер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Либретто опер: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Либретто опер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Либретто опер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Либретто опер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Появляется Наталья. Горе Аксиньи не трогает ее. — Зачем отбила Гришу? — спрашивает Наталья. — Мой он, мой, — перебивает ее Аксинья, — ты знала, что жил он со мной, зачем шла замуж?.. Наталья протягивает Аксинье письмо: извещение о смерти Григория и удаляется. Аксинья, припав к ребенку, ощущает холодеющее тельце. В людскую неслышно прокрадывается Евгений Листницкий.
Третье действие. Фронт. Казачья часть расположилась на привал. Петро Мелехов узнает в проходящем мимо казаке брата:
— Григорий, жив!? Братья обнялись. Григорий сообщает, что возвращается из тылового госпиталя, рассказывает о делах в столице: народ не хочет войны, ходят слухи, что царя свергли. Митька Коршунов, прерывая Григория, сообщает ему, что офицер Листницкий «голубит» Аксинью. Григорий бросается на Митьку. Входит офицер. Митька докладывает ему, что Григорий
Мелехов сбивает казаков на бунт. Офицер приказывает арестовать Григория, но группа солдат во главе с товарищем Григория
— Мишуком отстраняет офицера. Мишук обращается к казакам с сообщением: царя свергли! Конец войне!
Четвертое действие. Возвратившийся с фронта Григорий подходит к усадьбе генерала Листницкого, от старика-кучера Сашки узнает он о смерти дочери, о том, что Аксинья сошлась с молодым Листницким. Григорий потрясен услышанным: забавляется барин с женой солдата — так вот из-за кого нас кинули на смерть.
Аксинья подтверждает Григорию рассказанное кучером Сашкой. — Дочь я потеряла… Сказали, что ты убит… Суди, как хочешь. Силой взял, — потом привыкла… Не Аксинью собирается судить Григорий. Встретившись с Евгением Листницким, Григорий убивает его и вступает в отряд революционной армии, идущий на Царицын. Во главе отряда Мишук. Впереди — борьба. Борьба «за землю, за волю, за лучшую долю», за новую жизнь!
Том Джонс
Опера в трёх действиях
Либретто Поэнсинэ
Действие происходит в Англии в XVIII веке.
Действие первое. Гостиная в загородном замке Вестерна. Софья, единственная дочь Вестерна, и её служанка Гонора заняты рукоделием. Софья грустна. Она полюбила Тома Джонса, приёмыша их соседа Олуорси, но знает, что её любовь к человеку без рода и состояния не встретит сочувствия у её домашних. Гонора догадывается о причине грусти своей госпожи; она решается высказать ей свои догадки и называет Тома Джонса. Софья упрекает её в нескромности, но не отрицает сказанного
Гонорой. Воспитательница Софьи, её тётка госпожа Вестерн, также замечает изменившееся настроение Софьи, но, не будучи столь наблюдательна, как Гонора, она считает предметом любви своей племянницы Блайфила, племянника Олуорси и его единственного наследника.
Благодаря её ошибке получаются крайне тяжёлые для Софьи последствия: тётка, взяв под своё покровительство мнимую любовь племянницы к Блайфилу, хлопочет в пользу их союза перед отцом Софьи. Вестерну понравилась мысль выдать Софью замуж, но, обладая необузданным характером, он действует сгоряча и устраивает «счастье» своей дочери, не поговорив предварительно с ей самой, а лишь на основании предположений её тётки. Он призывает Олуорси, объявляет ему, что отдаёт свою дочь за его племянника с половиной своего состояния в приданое. Вестерн ожидает, что Олуорси так же поступит по отношению к Блайфилу, и требует, чтобы Блайфил был немедленно доставлен в замок и чтобы через два дня состоялась свадьба.
Рассудительный Олуорси советует не действовать так спешно ввиду важности дела, но вcё же посылает за Блайфилом своего управляющего Доулинга. Зовут Софью. Тётка хочет сама сообщить ей приятную весть, но во время их беседы неожиданно выясняется, что избранник Софьи вовсе не Блайфил, а Том Джонс. Тётка вне себя от негодования. Она возмущена тем, что племянница её любит человека без положения, не знающего своих родителей. Она будет хлопотать, чтобы его прогнали из замка и чтобы Олуорси отказался от него. Софья упрашивает тётку не губить Джонса. В страхе за его судьбу она обещает тётке исполнить все её требования, то есть отказаться навсегда от Джонса и согласиться на обручение с Блайфилом.
Действие второе. Сад у замка Вестерна. В действительности Том Джонс является старшим братом Блайфила, который это знает. От Доулинга он получил письма своей покойной матери, в которых разъясняется происхождение Тома Джонса. Доулинг требует, чтобы Тому немедленно было сообщено содержание писем, но Блайфил возражает: ему невыгодно, чтобы тайна рождения Тома, была открыта раньше, чем он женится на Софье; он боится, что свадьба из-за этого может расстроиться, а богатство уйдёт от него. Джонс знает через Гонору, что Софья любит его, но его радость переходит в отчаяние, когда Вестерн ему сообщает, что выдаёт Софью за Блайфила… В то же время Софья решает противиться воле своего отца. Блайфила она встречает холодно, не обнадёживает его, а отца умоляет отменить решение. Вестерн страшно рассержен; он не хочет и слышать об отказе дочери. Ничего не подозревая о чувствах Тома, он поручает ему уговорить Софью согласиться на брак с
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Либретто опер»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Либретто опер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Либретто опер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.