Коллектив авторов - Либретто опер
Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Либретто опер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Либретто опер: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Либретто опер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Либретто опер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Либретто опер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Арсена задумывается: неужели счастье невозможно без любви? Пение птиц говорит ей о любви. Она с грустью вспоминает об
Альсиндоре. Появляется Алина. Она спрашивает крестницу, что значат её вздохи и грустный вид. Арсена не хочет признаться фее в своей печали. Она говорит, что жалеет бедного Альсиндора: он так страдает в разлуке с ней. Но фея обещает исцелить
Альсиндора от несчастной любви. Она показывает Арсене железную дверь — это вход в пещеру безразличия. Спустившись в эту пещеру, Альсиндор навсегда забудет Арсену.
Входит Альсиндор. По мановению палочки феи Арсена становится невидимой. Альсиндор по-прежнему любит Арсену; он не может простить себе своей притворной холодности. Арсена с радостью слышит его признания. Но Альсиндор умоляет фею возвратить свободу его сердцу. Фея предлагает ему войти в пещеру безразличия. Дверь широко открывается. Арсена в страхе просит его остановиться. Но тут раздаётся голос духа пещеры. Он приказывает Альсиндору покинуть его царство: вскоре он найдёт счастье с доброй, прекрасной девушкой и забудет все невзгоды. Фея и Альсиндор исчезают. Огорченная Арсена остаётся одна.
Действие четвёртое. Арсена видит вокруг дикие скалы. Вместо волшебного сада пустынная местность. Вдали чернеет лес.
Надвигается гроза. Бедная девушка в ужасе: неужели она должна умереть здесь, покинутая феей на произвол судьбы?
Появляется угольщик. Арсена просит у него помощи и защиты. Угольщик грубо приказывает ей идти за ним: она должна стать его женой и безропотно служить ему. Если Арсена не хочет ему подчиняться, он оставит её в этом доком лесу. Несчастная
Арсена теряет сознание.
Она приходит в себя в великолепном дворце. Вокруг идут приготовления к свадьбе. Рыцари и дамы прославляют Альсиндора и его избранницу. Альсиндор кидается навстречу к Арсене, но фея Алина останавливает его.
Приблизившись к крестнице, фея говорит ей, что Альсиндор сегодня женится на доброй, любящей его девушке. Арсена в отчаянии; она не может скрыть своего горя и любви к Альсиндору. Убедившись в раскаянии девушки, фея соединяет влюблённых. Все приветствуют счастливых Альсиндора и Арсену.
Причуды любви, или Розаура
Опера в трёх действиях с прологом
Либретто Лючини
Действие происходит на острове Кипр.
Пролог. Буря на острове Кипре. Венера укрощает взбунтовавшуюся стихию. Она приказывает затихнуть грому и молниям. Этот день должен быть днём веселья. Ссора Челиндо с Розаурой будет непродолжительной; ревность, пробудившаяся в Розауре, затихнет. Любовь восторжествует.
Действие первое. Эльмиро, жених Климены, вернулся на остров Кипр с намерением жениться на ней. Но, встретив случайно красавицу Розауру, имени которой он не знает, он влюбился в неё. Эльмиро рассказывает своему другу Челиндо о своей любви к прекрасной незнакомке и умоляет его притвориться влюблённым в Климену. Если Климена, поддавшись уверениям в любви Челиндо, изменит жениху, её измена освободит Эльмиро от данного слова. Челиндо, не подозревая, что прекрасная незнакомка никто иная, как его возлюбленная Розаура, соглашается исполнить просьбу друга. Притворившись влюблённым в
Климену, он умоляет её ответить на его чувство, но Климена непреклонна, она верна своему жениху. Случайно их разговор слышит Розаура. Ревность охватывает её; она поражена очевидной изменой своего возлюбленного. Тем не менее, когда
Эльмиро клянётся ей в любви и умоляет о взаимности, она гордо его отвергает. Челиндо, встретив Розауру, не может понять, чем вызван гнев его возлюбленной. Раздражённая Розаура гонит его прочь от себя и не желает слушать никаких объяснений.
Действие второе. Розаура полна мрачных мыслей, она страдает от ревности: лучше не испытывать любви, чем так томиться.
Лесбо, слуга Челиндо, недоумевает, что это творится на острове Кипр. Любовь сводит всех с ума. Хозяин велел ему передать какое-то письмо своей возлюбленной. Лесбо даёт Розауре письмо; но он ошибся, — письмо предназначалось Климене. Розаура, получившая новое подтверждение измены Челиндо, молит богов возвратить свободу её сердцу и избавить её от мук любви.
Тем временем Лесбо, желая исправить ошибку, бежит с письмом к Климене, но, к изумлению его, она также отказывается принять письмо. Ничто не может победить её верности. Челиндо, огорчённый недоверием и ревностью своей возлюбленной, просит Эльмиро убедить Розауру в его невиновности, в то же время он уговаривает его вернуться к верной Климене. Не успели ещё друзья окончить свой разговор, как навстречу им выходят Климена с Розаурой. Челиндо остаётся в стороне, Эльмиро обращается к Розауре и, путаясь в словах, уверяет её в том, что он и Челиндо — оба любят её. Но при виде забытой Климены в сердце Эльмиро воскресает потухшая любовь к ней. Климена кидается навстречу Эльмиро, называя его своим возлюбленным женихом. Думая, что слова Климены относятся к Челиндо, Розаура, охваченная безудержным гневом, осыпает упрёками
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Либретто опер»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Либретто опер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Либретто опер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.