Входят м а й о р и л е й т е н а н т.
Л е й т е н а н т. Здравствуйте. Прошу вас, садитесь. Мы хотели бы задать вам несколько вопросов. Скажите, ваш сын в последнее время часто отсутствовал по ночам?
М а т ь. Наш сын? Нет… нет. Я, право, не знаю…
М а й о р. Нет — или не знаете?
О т е ц. Мы не знаем. Видите ли, у парня своя комната, и в нашей семье существует правило… Понимаете, он уже взрослый мужчина, не могу же я контролировать его уходы; и приходы… Надеюсь, вы поймете меня правильно?
М а й о р. Постараюсь. Вы, разумеется, знаете его друзей?
О т е ц. «Друзей»… Я расскажу вам кое-что про некоторых его «друзей». Вчера вечером мы с женой собрались поехать в деревню. Несколько дней тому назад я получил более чем странное письмо… послушайте. (Читает.) «…ваш сын, которого вы неправильно воспитали, попал в среду очень плохих «друзей». Положите конец этому знакомству, пока не поздно»! Поскольку кое-кто из моих коллег меня терпеть не может, я в первый момент подумал, что это глупый шантаж. А потом решил на всякий случай проверить сына. И вместо того чтобы уехать в деревню, мы с женой часок-другой посидели в кафе, я рассказал ей об этом письме. Когда мы вернулись домой, там было весьма странное общество. Я в один момент выставил их.
М а й о р. Вы?
О т е ц. Я. (Помолчав.) Это какое-то дурное стечение обстоятельств. Что же касается моего сына, то я уверен: все разрешится благополучно. До сих пор он был очень порядочным, честным, хорошо воспитанным мальчиком. Правда, немного эксцентричен и легко возбуждается. Но кто из современной молодежи не эксцентричен?!
М а й о р (матери) . У вас в доме ничего не пропало?
М а т ь. А… что вы имеете в виду?
Л е й т е н а н т. Царские золотые десятирублевки.
М а т ь. Золотые десятирублевки? Господи, я просто не знаю, что сказать…
М а й о р. Скажите правду.
М а т ь (робко смотрит на отца) . У нас действительно пропало несколько монет, но…
М а й о р. Когда вы заметили эту пропажу?
М а т ь. Две последние пропали позавчера.
Л е й т е н а н т. Вы сказали — последние? Разве у вас и раньше пропадали монеты?
М а т ь (чувствуя себя под взглядом отца крайне неловко) . Да, пропадали.
Л е й т е н а н т. Эти две последние мы обнаружили.
М а т ь. Правда? Очевидно, в кармане у кого-нибудь из дружков Януса?
Л е й т е н а н т. У Януса — за подкладкой пиджака.
Тяжкая пауза.
М а т ь. Это невозможно… Я не могу поверить!
О т е ц (с большим облегчением) . Как невероятно глупо… Значит, все-таки украл он. Слышишь? Он, Янус, украл!
М а т ь. А я была уверена, что…
О т е ц. Пожалуйста, возьми себя в руки и не выдумывай всякий вздор.
М а т ь. Я никак не могу поверить. Наш Янус — вор!
М а й о р. У меня еще один вопрос: у вас не пропала иностранная валюта? Доллары?
М а т ь. Доллары? Насколько мне известно, у нас их никогда и не было.
О т е ц. Иностранная валюта? Никогда! А почему вы спрашиваете?
Л е й т е н а н т. У вашего сына нашли сто американских долларов, и он не дал никаких объяснений.
М а й о р. А жаль. Запирательство может доставить ему, и не только ему, большие неприятности. Кто эти люди, которые расплачиваются долларами? За какие услуги? Что они хотят получить взамен?
М а т ь. Но ведь он никогда ничего не скрывал от нас… Он бывал порой даже безжалостно откровенным! Я ничего не понимаю… Я могу увидеть Януса? Позвольте мне поговорить с ним… Пожалуйста!
О т е ц. Уж если они не смогли добиться от него правды, так ты и подавно не добьешься. Другое дело, если я… Я для него по крайней мере хоть какой-то авторитет!
М а й о р (матери) . Вы увидите своего сына. Возможно, он обронит какую-нибудь фразу, которая поможет понять, каким образом Философ так прибрал его к рукам.
М а т ь. Какой Философ?
М а й о р. Приятель вашего сына, парень со светлой челкой. Он главарь шайки.
М а т ь. Этот симпатичный, вежливый юноша… главарь шайки?
М а й о р. У нас есть сведения, что ваш сын замешан в одном деле, связанном с нарушением закона. Об этом знает и Философ.
М а т ь. Мой Янус… замешан?.. (Вдруг понимает всю опасность положения. Отцу.) Будь добр, уйди, когда я буду разговаривать с Янусом. Прошу тебя.
О т е ц. Почему? Что это значит?
М а т ь. Ты же знаешь, в последнее время одно твое присутствие вызывает в нем протест…
О т е ц (обиженно) . Как хочешь. Я выйду на улицу и подожду тебя там.
М а й о р (лейтенанту) . Велите привести этого юношу и оставьте их вдвоем с матерью. (Матери.) Когда кончите разговаривать с сыном, нажмите, пожалуйста, на эту кнопку. (Показывает сигнальную кнопку на краю стола. Отцу.) Я провожу вас.
Читать дальше