Эгон Раннет - Пьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Эгон Раннет - Пьесы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник пьес известного эстонского прозаика и драматурга Эгона Раннета вошли его драматические произведения, получившие широкое признание советских зрителей: «Блудный сын», «Браконьеры», «Криминальное танго» и весьма порядочные люди» и др., широко поставленные на сценах театров Прибалтики, а также Москвы и других городов Советского Союза. Писатель обращается к глубоким нравственным проблемам, к вопросам социального и этического становления характера советского человека. В книгу включены также его пьесы «Гуси», «Совесть» и др. Сборник сопровождается статьей А. Солодовникова о творчестве писателя.

Пьесы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л е й т е н а н т. Вспомнили про взлом магазина в Пярну?

С у п е р б о й (с издевкой) . Неужели действительно произошло такое ужасное преступление?

Л е й т е н а н т. Значит, вы теперь единственный, кто продолжает отрицать. Остальные участники сознались.

С у п е р б о й (со скрытым беспокойством) . Гуси летают высоко, топором их не пришибешь… (Злым шепотом.) Говорю тебе по-хорошему — не дави на меня! Не дави, гад! Я напишу жалобу прокурору. Скажу, что насильно пришил мне дело, бил, пытал… Так что лучше — перестань. По-хорошему говорю. Я своей вины все равно не признаю!

Л е й т е н а н т. Это Философ научил так разговаривать?

С у п е р б о й. Я и сам могу. По-вашему, у меня на плечах головы нет? Может, это покрытая волосами тыква, а? Я и стихи пробовал сочинять. Скоро начну писать роман. Факт.

Л е й т е н а н т. Так как же все-таки с этим магазином? Вам из этой истории не выкрутиться. Я вам напомню кое-что… Янус с вами не поехал. Он лежал дома с высокой температурой. Вместо него отправилась Секс-бомба, как вы ее называете. Она сторожила на дороге, пока вы привязывали один конец стального троса к двери магазина, а другой — к заднему бамперу машины. Затем Философ завел машину и сорвал дверь магазина. После этого вы и Философ стали перетаскивать в машину коньяк, вино, шоколад и прочий товар. Было так?.. А затем вы ломом оторвали от пола кассу и тоже погрузили в машину.

С у п е р б о й. Я? Вы хотите сказать, что я один?

Л е й т е н а н т. Вы один.

С у п е р б о й. На этакого туза у меня всегда козырь найдется. Мой отец говорил так: дело должно быть честное, рука — чистая, а человек — прямой. Кассу мы втащили в машину с Философом. Факт.

Л е й т е н а н т. А Философ показывает, что касса — ваших рук дело. Что вы на это скажете?

С у п е р б о й. Я ему, черту, покажу! Уж не собирается ли он все валить на меня? Не пройдет!

Л е й т е н а н т (пишет) . Значит, вы настаиваете, что несли кассу вдвоем с Философом?

С у п е р б о й. Железно. Обо мне можно говорить все что угодно, но с неправдой я борюсь, как могу!

Л е й т е н а н т. Где украли машину?

С у п е р б о й. Это повозка отца Януса. В ту же ночь ее поставили на место.

Л е й т е н а н т. Янус знал, зачем вам понадобилась машина?

С у п е р б о й. Если опять-таки быть честным — нет, не знал. Машина стояла у них в гараже, за домом, дверь была открыта. А садовые ворота — только на крючке изнутри. Но я к этой истории абсолютно непричастен! Я и водить-то не умею.

Л е й т е н а н т. Следовательно, машину взял Философ?

С у п е р б о й (насмешливо) . Это уж точно на нем висит.

Л е й т е н а н т. Следующий крупный налет вы собирались совершить на квартиру вдовы академика?

Супербой вдруг словно застывает и неподвижно смотрит перед собой.

Мы располагаем одним очень интересным дневником. (Открывает дневник.) Послушайте! (Читает.) «Сегодня опять спала у Супербоя. Он ужасная свинья, но обещал на мне жениться, когда стукнут и обчистят старуху…». Вы замышляли грабеж с убийством.

С у п е р б о й. Выдумывает… врет! (У него дрожит подбородок.) Честное слово, врет!

Л е й т е н а н т. Нет, не врет. Девчонка очень точно вела свой дневник. Вы проявляли слишком большой интерес к имуществу этой вдовы. Вы и Философ! Замышляли убийство.

С у п е р б о й (кричит) . Нет… нет!

Л е й т е н а н т. Тише.

С у п е р б о й. Возможно, я просто сбрехнул… Не верьте этой чертовой девке! Старухе же еще ничего не сделали.

Л е й т е н а н т. Но вы собирались ограбить ее.

С у п е р б о й. Я?.. Клянусь богом… Мало ли что люди болтают! Все это чепуха. Шутка. А вы верите… У меня и в мыслях не было… Клянусь всем, что для меня свято.

Л е й т е н а н т. А что для вас свято?

С у п е р б о й. Я крещен в церкви. Конфирмован. Ей-богу, я не вру, все это придумал Философ, он!

Л е й т е н а н т (пишет) . Значит, ограбить вдову академика придумал Философ?

С у п е р б о й. Он! Меня он хотел использовать только как орудие… Честное слово! Видит бог, я говорю чистую правду.

Л е й т е н а н т. Подпишите. Здесь. Так… А теперь пойдем к другому товарищу. Идемте!

Оба уходят.

Через мгновение в комнату входят с е р ж а н т, м а т ь и о т е ц, который передает сержанту повестку.

С е р ж а н т. Я пойду посмотрю, где товарищ лейтенант. Садитесь. (Уходит.)

М а т ь. Ужасно! Ужасно! Как ужасно…

О т е ц. Запомни: парня втянули в эту историю!

М а т ь. Но ведь это же правда — Янус не виновен, я уверена.

О т е ц. А я в этом не так уверен…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьесы»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x