Т а р м и к. Что ж, смотрите… (Расписывается.) Можете идти!
С е п п. Вот вы, значит, какой?.. Честно говоря, я вас представлял иным… А вы и не производите очень уж плохого впечатления.
Т а р м и к (садится, закуривает папиросу) . Я сказал — можете идти!
С е п п. А я не спешу. (Садится рядом с Тармиком, берет из его коробки папиросу.) Посидим побеседуем, к примеру… о женщинах и девицах… Вам как, девицы нравятся?
Т а р м и к. Что?.. Что вы себе позволяете? (Достает спички; очень иронически.) Дорогой товарищ рядовой, вы разрешите предложить вам огня?
С е п п (закуривает) . Спасибо, дорогой товарищ майор!
Т а р м и к (идет к телефону, крутит ручку) . Говорит Тармик! Пришлите в «Чайку» двух-трех человек… Да, двух-трех караульных, разумеется, и как можно быстрее!
С е п п (с наслаждением курит) . Черт побери, хорош все-таки «Казбек»… Напрасно вы себя утруждаете.
Т а р м и к. Чего не сделаешь для дорогого гостя… Хочу послушать, дорогой товарищ рядовой, какую песенку вы скоро запоете!
С е п п. Вместе запоем, дорогой товарищ майор… вместе!
Т а р м и к. Вы на редкость бесстыжий тип!
С е п п. Однако менее бесстыжий, чем вы.
Т а р м и к. Ну, знаете, этот день запомнится вам на всю жизнь!
С е п п. Вам тоже.
Появляется Э л ь т с, в испуге застывает на месте.
Э л ь т с. Отец!.. Господи… отец… (Бежит к нему, обнимает.) Какая неожиданность… Как ты меня разыскал?
С е п п. Спросил тут у одного обозника, не знает ли он Эльтс Сепп. Ответил: «Кто же ее не знает — это же нашего начальника связи…» Так… спасибо за приятную новость, дочка!
Быстро входят д в о е к а р а у л ь н ы х.
К а р а у л ь н ы й. Товарищ майор, караульные явились по вашему приказанию.
Т а р м и к. Вы… вы мне не нужны. Вы свободны. Да, да… можете идти.
К а р а у л ь н ы е уходят.
С е п п. Так когда же свадьба, дорогие детки?.. (Пауза.) Вы чертовски красивая пара… Тебе сколько лет, зятек? Больше шестидесяти, пожалуй, не дашь… Мне сорок пять. Дочь у меня уже давно взрослая, сама знает, что делает… Ну, черт с вами! (Пауза.) А сердце все-таки ноет…
Появляются К р о о к у с, К а д а к а с и К и к е р п у.
С е п п. Так… Очень интересно было побеседовать с вами! Разрешите идти, товарищ майор? (Отдает честь и уходит налево.)
Э л ь т с. Разрешите идти, товарищ майор?
Т а р м и к. Идите, идите…
Э л ь т с быстро идет вслед за отцом.
К р о о к у с. Ну, Тармик, какова картина?
Т а р м и к. Неважнецкая…
К р о о к у с. Что?!
Т а р м и к. Ах картина? Честно говоря, я еще не смотрел в стереотрубу.
К р о о к у с (подходит к стереотрубе, смотрит) . Тот берег словно вымер… ну и льет там! (Всматриваясь.) А что за базар на нашем берегу?.. Кадакас, взгляни-ка ты!
К а д а к а с (смотрит в стереотрубу) . По-моему, там… Какой-то голубчик, черт бы его побрал, искупался. Голый как будто… Посмотри-ка сам…
К р о о к у с (смотрит) . Ну конечно. Черт знает что! Кикерпу, пойдите и приведите сюда этого… Как следует маскируйтесь.
К и к е р п у. Так точно, товарищ полковник. (Уходит.)
К а д а к а с. Смотри!..
Кроокус смотрит в стереотрубу. Он и Кадакас смотрят друг на друга. Пауза.
Ну, сейчас они будут здесь…
Слева, из-за дюн, выходит К и к е р п у, затем — Р о б и Л а а с т, в одних трусиках, с прилипшими к плечам водорослями, на голове каска гитлеровской армии; за ним — солдат с автоматом.
С о л д а т с а в т о м а т о м. Стой!
Роби снимает с головы шлем, достает оттуда пакетик и кладет на ящик полевого телефона перед Кроокусом.
К р о о к у с. Что это?
Р о б и. Его документы…
К р о о к у с. Чьи?
Р о б и. Раллинга. Убийцы.
Долгая пауза.
К р о о к у с. Если все мы самовольно, очертя голову отправимся мстить — а повод найдется у каждого, — что получится?.. (Пауза.) Мой приказ вы не выполнили. Не помните? Вы должны были выяснить, сколько боеприпасов в течение дня получит вражеская батарея за ветряной мельницей. (Пауза.) Вы получали такой приказ?
Роби молчит.
К а д а к а с. Ты знаешь, что тебя ждет? (Пауза.) Трибунал. (Пауза.) Вся эта история кончится для тебя очень плохо. Очень плохо.
Пауза.
К р о о к у с. Уведите его!
К и к е р п у — впереди, с о л д а т с автоматом — позади уводят Р о б и.
Картина седьмая
Штабная землянка. Слева, у входа в карцер, стоит ч а с о в о й с автоматом. В глубине большой стол, покрытый красным сукном, и три стула. За столом, спиной к зрителям, сидит с е к р е т а р ь т р и б у н а л а. Справа, у лестницы, стоит М а р и н а.
Читать дальше