Генрик Ибсен - Hedda Gabler

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен - Hedda Gabler» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Драматургия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hedda Gabler: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hedda Gabler»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Despite premiering the next year to negative reviews, the play since been hailed as a classic work of realism, with the character Hedda being considered by some critics as one of the great dramatic roles; a female Hamlet. Gabler is actually the character’s maiden name rather than her name by marriage (which is Hedda Tesman); on entitling it this Ibsen wrote: ‘My intention in giving it this name was to indicate that Hedda as a personality is to be regarded rather as her father’s daughter than her husband’s wife.’

Hedda Gabler — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hedda Gabler», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

LOVBORG.

I know what Thea has confided to you.

HEDDA.

And perhaps you have confided to her something about us?

LOVBORG.

Not a word. She is too stupid to understand anything of that sort.

HEDDA.

Stupid?

LOVBORG.

She is stupid about matters of that sort.

HEDDA.

And I am cowardly. [Bends over towards him, without looking him in the face, and says more softly:] But now I will confide something to you.

LOVBORG.

[Eagerly.] Well?

HEDDA.

The fact that I dared not shoot you down—

LOVBORG.

Yes!

HEDDA.

—that was not my arrant cowardice—that evening.

LOVBORG.

[Looks at her a moment, understands, and whispers passionately.] Oh, Hedda! Hedda Gabler! Now I begin to see a hidden reason beneath our comradeship! You [16] In this speech he once more says du . Hedda addresses him throughout as De . and I—! After all, then, it was your craving for life—

HEDDA.

[Softly, with a sharp glance.] Take care! Believe nothing of the sort!

[Twilight has begun to fall. The hall door is opened from without by BERTA.

HEDDA.

[Closes the album with a bang and calls smilingly:] Ah, at last! My darling Thea,—come along!

MRS. ELVSTED enters from the hall. She is in evening dress.

The door is closed behind her.

HEDDA.

[On the sofa, stretches out her arms towards her.] My sweet Thea—you can't think how I have been longing for you!

[MRS. ELVSTED, in passing, exchanges slight salutations with the gentlemen in the inner room, then goes up to the table and gives HEDDA her hand. EILERT LOVBORG has risen. He and MRS. ELVSTED greet each other with a silent nod.

MRS. ELVSTED.

Ought I to go in and talk to your husband for a moment?

HEDDA.

Oh, not at all. Leave those two alone. They will soon be going.

MRS. ELVSTED.

Are they going out?

HEDDA.

Yes, to a supper–party.

MRS. ELVSTED.

[Quickly, to LOVBORG.] Not you?

LOVBORG.

No.

HEDDA.

Mr. Lovborg remains with us.

MRS. ELVSTED.

[Takes a chair and is about to seat herself at his side.] Oh, how nice it is here!

HEDDA.

No, thank you, my little Thea! Not there! You'll be good enough to come over here to me. I will sit between you.

MRS. ELVSTED.

Yes, just as you please.

[She goes round the table and seats herself on the sofa on

HEDDA'S right. LOVBORG re–seats himself on his chair.

LOVBORG.

[After a short pause, to HEDDA.] Is not she lovely to look at?

HEDDA.

[Lightly stroking her hair.] Only to look at!

LOVBORG.

Yes. For we two—she and I—we are two real comrades. We have absolute faith in each other; so we can sit and talk with perfect frankness—

HEDDA.

Not round about, Mr. Lovborg?

LOVBORG.

Well—

MRS. ELVSTED.

[Softly clinging close to HEDDA.] Oh, how happy I am, Hedda! For only think, he says I have inspired him too.

HEDDA.

[Looks at her with a smile.] Ah! Does he say that, dear?

LOVBORG.

And then she is so brave, Mrs. Tesman!

MRS. ELVSTED.

Good heavens—am I brave?

LOVBORG.

Exceedingly—where your comrade is concerned.

HEDDA.

Exceedingly—where your comrade is concerned.

HEDDA.

Ah, yes—courage! If one only had that!

LOVBORG.

What then? What do you mean?

HEDDA.

Then life would perhaps be liveable, after all. [With a sudden change of tone.] But now, my dearest Thea, you really must have a glass of cold punch.

MRS. ELVSTED.

No, thanks—I never take anything of that kind.

HEDDA.

Well then, you, Mr. Lovborg.

LOVBORG.

Nor I, thank you.

MRS. ELVSTED.

No, he doesn't either.

HEDDA.

[Looks fixedly at him.] But if I say you shall?

LOVBORG.

It would be of no use.

HEDDA.

[Laughing.] Then I, poor creature, have no sort of power over you?

LOVBORG.

Not in that respect.

HEDDA.

But seriously, I think you ought to—for your own sake.

MRS. ELVSTED.

Why, Hedda—!

LOVBORG.

How so?

HEDDA.

Or rather on account of other people.

LOVBORG.

Indeed?

HEDDA.

Otherwise people might be apt to suspect that—in your heart of hearts—you did not feel quite secure—quite confident in yourself.

MRS. ELVSTED.

[Softly.] Oh please, Hedda—!

LOVBORG.

People may suspect what they like—for the present.

MRS. ELVSTED.

[Joyfully.] Yes, let them!

HEDDA.

I saw it plainly in Judge Brack's face a moment ago.

LOVBORG.

What did you see?

HEDDA.

His contemptuous smile, when you dared not go with them into the inner room.

LOVBORG.

Dared not? Of course I preferred to stop here and talk to you.

MRS. ELVSTED.

What could be more natural, Hedda?

HEDDA.

But the Judge could not guess that. And I say, too, the way he smiled and glanced at Tesman when you dared not accept his invitation to this wretched little supper–party of his.

LOVBORG.

Dared not! Do you say I dared not?

HEDDA.

I don't say so. But that was how Judge Brack understood it.

LOVBORG.

Well, let him.

HEDDA.

Then you are not going with them?

LOVBORG.

I will stay here with you and Thea.

MRS. ELVSTED.

Yes, Hedda—how can you doubt that?

HEDDA.

[Smiles and nods approvingly to LOVBORG.] Firm as a rock! Faithful to your principles, now and for ever! Ah, that is how a man should be! [Turns to MRS. ELVSTED and caresses her.] Well now, what did I tell you, when you came to us this morning in such a state of distraction—

LOVBORG.

[Surprised.] Distraction!

MRS. ELVSTED.

[Terrified.] Hedda—oh Hedda—!

HEDDA.

You can see for yourself! You haven't the slightest reason to be in such mortal terror— [Interrupting herself.] There! Now we can all three enjoy ourselves!

LOVBORG.

[Who has given a start.] Ah—what is all this, Mrs. Tesman?

MRS. ELVSTED.

Oh my God, Hedda! What are you saying? What are you doing?

HEDDA.

Don't get excited! That horrid Judge Brack is sitting watching you.

LOVBORG.

So she was in mortal terror! On my account!

MRS. ELVSTED.

[Softly and piteously.] Oh, Hedda—now you have ruined everything!

LOVBORG.

[Looks fixedly at her for a moment. His face is distorted.] So that was my comrade's frank confidence in me?

MRS. ELVSTED.

[Imploringly.] Oh, my dearest friend—only let me tell you—

LOVBORG.

[Takes one of the glasses of punch, raises it to his lips, and says in a low, husky voice.] Your health, Thea!

[He empties the glass, puts it down, and takes the second.

MRS. ELVSTED.

[Softly.] Oh, Hedda, Hedda—how could you do this?

HEDDA.

I do it? I ? Are you crazy?

LOVBORG.

Here's to your health too, Mrs. Tesman. Thanks for the truth. Hurrah for the truth!

[He empties the glass and is about to re–fill it.

HEDDA.

[Lays her hand on his arm.] Come, come—no more for the present. Remember you are going out to supper.

MRS. ELVSTED.

No, no, no!

HEDDA.

Hush! They are sitting watching you.

LOVBORG.

[Putting down the glass.] Now, Thea—tell me the truth—

MRS. ELVSTED.

Yes.

LOVBORG.

Did your husband know that you had come after me?

MRS. ELVSTED.

[Wringing her hands.] Oh, Hedda—do you hear what his is asking?

LOVBORG.

Was it arranged between you and him that you were to come to town and look after me? Perhaps it was the Sheriff himself that urged you to come? Aha, my dear—no doubt he wanted my help in his office! Or was it at the card–table that he missed me?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hedda Gabler»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hedda Gabler» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Георг Брандес - Генрик Ибсен
Георг Брандес
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Бранд
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - An Enemy of the People
Генрик Ибсен
Henrik Ibsen - Hedda Gabler
Henrik Ibsen
Генрик Ибсен - Привиди
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Hedda Gabler»

Обсуждение, отзывы о книге «Hedda Gabler» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x