В дверях избушки — Б у б е н и Ю л ь к а с одеждой для Витьки.
Б у б е н. Прощай! (Неожиданно обнимает Юльку, крепко целует.) Может, еще мелькнешь на горизонте…
Егор поражен.
В и т ь к а (бросаясь к Бубну) . Дядя Яша!
Б у б е н. Семь гробов! Витька! Жив? А я думал: прощай, Африка! Сам выплыл или помогли?
В и т ь к а. Ага.
Б у б е н. Что «ага»?
В и т ь к а. Дедушка этот. А тебе?
Б у б е н. Девушка эта.
Е г о р. Юлия, иди сюда.
Ю л ь к а. Ну?
Е г о р. Что же это получается? Кому не лень — подходи, целуй, щупай?
Ю л ь к а. Егор!
Е г о р. Ладно, после поговорим. Держи веревку. Станки потонули. (Захарычу.) Тащи вещи к воде.
Убежал с Юлькой.
Б у б е н (Захарычу) . Кто это?
З а х а р ы ч. Юлькин жених. Студент с Урала. На завод приехал практику отбывать.
Б у б е н. Дочка у тебя — хороша.
З а х а р ы ч. Юлька? В ажуре девка.
Б у б е н. Ногу вылечила, а сюда… (показывает на грудь) ранила. Пойдем, Витька. Покажем фрицам семь гробов…
Уходит вместе с Витькой.
З а х а р ы ч. Отчаянный! Одно слово — флот. (Несет узлы к лодке.) Жизнь у царицынских песков прожил, а теперь подумать не могу, чтобы немец в Волге ноги мыл, которыми Расею топтал…
Тяжелые раскаты. Крики толпы. Пробегает ж е н щ и н а с узлом.
Гражданка, что там?
Ж е н щ и н а. Центр бомбят.
З а х а р ы ч. Господи! (Крестится.) С земли не удалось, — с воздуха, паразит, решил рассчитаться.
С криками пробегают ж е н щ и н ы с д е т ь м и.
Г а л ч и х а. Люди добрые! Сюда бежим, тут к переправе ближе.
П е р в а я ж е н щ и н а. Гриша! Гриша-а!
В т о р а я ж е н щ и н а (первой) . Моего не видала?
Т р е т ь я ж е н щ и н а. Всю семью мою… как в подвале сидели…
Ч е т в е р т а я ж е н щ и н а. Куда бежать-то?
Г а л ч и х а (мужу) . Глухой черт! Здесь я, здесь!
П я т а я ж е н щ и н а. Помогите!
Ш е с т а я ж е н щ и н а. С дитём я!
Г а л ч и х а (увидела лодку) . Бабы, лодка!
Женщины перевертывают лодку.
З а х а р ы ч. Откатись, бабы! Худая она, потонете.
В т о р а я ж е н щ и н а. Дедушка, меня посади!
П я т а я ж е н щ и н а. Меня! Меня!
П е р в а я ж е н щ и н а (все кого-то ищет) . Гриша-а! Гриша-а-а!
Г а л ч и х а. Я вперед всех прибежала. (Мужу.) Кидай узлы.
Ш е с т а я ж е н щ и н а (Захарычу) . Хоть дитёнков увези. Мне все одно.
В т о р а я ж е н щ и н а. Пропадем здесь. Дедушка, помоги!
Г а л ч и х а. Бабы, тащи лодку на воду!
З а х а р ы ч. Да вы что? Белены объелись?
Входит Е г о р.
Егор Лексеич, скажи им — дырявая лодка, потонут.
Женщины бросаются к Егору.
Ш е с т а я ж е н щ и н а. Товарищ, ребятишек перевези.
Е г о р. Неисправная эта лодка, худая, понимаете?
Г а л ч и х а. Бабы! Бросьте его уламывать!
Ч е т в е р т а я ж е н щ и н а. Ему самому, видно, бежать надо.
Ш е с т а я ж е н щ и н а. Детей бы пожалели!
Е г о р. Тише! Чего набросились? Не еду я никуда. Мне станки из Волги доставать надо. (Ушел в избушку.)
Г а л ч и х а. Бабы! Плоты подошли. Все уедем!
Женщины убегают в сторону Волги.
Д в о е р а б о ч и х несут д е в о ч к у лет пятнадцати. Ноги девочки обернуты простыней, пропитанной кровью. За рабочими, пошатываясь, идет В а л е н т и н а А н д р е е в н а.
П е р в ы й р а б о ч и й. Ну вот, Валентина Андреевна, чем могли, тем помогли.
В а л е н т и н а А н д р е е в н а. Спасибо. Большое спасибо вам…
В т о р о й р а б о ч и й. На завод спешим.
П е р в ы й р а б о ч и й. О муже своем не беспокойтесь. Все передадим, как вы приказали.
За сценой голоса рабочих.
Может, вы до лодок-то сами дойдете? Вот Захарыча попро́сите, он слова не скажет, перевезет.
З а х а р ы ч. Об чем разговор!
Входит г р у п п а р а б о ч и х, во главе с П р о х о р о м. С ними И г н а т ь е в н а.
В т о р о й р а б о ч и й. Прохор Тимофеевич! Прохор Тимофеевич! Приказали — все, кому можно, на завод чтобы шли… Бой там.
П р о х о р. Знаю. (Рабочим.) Бросай имущество, пошли… Нам только до завода добежать, там и получим все, что для боя положено.
Т р е т и й р а б о ч и й. Не имеем мы права, Прохор Тимофеевич, станки в Волге оставлять.
П р о х о р. Хочешь, чтобы мы город немцу оставили?
Ч е т в е р т ы й р а б о ч и й (в сторону Егора) . Отчаливать надо было, а не с бабой прощаться!
Т р е т и й р а б о ч и й. Что же начальству про станки скажем, Прохор Тимофеевич? В Волге они.
П е р в ы й р а б о ч и й. Не бойсь, Василий, Волга станки не украдет.
П р о х о р. Вернемся — достанем. К заводу, мужики! (Повернувшись в сторону избушки.) Егор Алексеич, тебя ждем!
Читать дальше