Юлий Чепурин - Снега

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Чепурин - Снега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.
Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.
Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.
Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Снега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шура ушла. Пауза.

Надя, я хочу с тобой поговорить. Может быть, тебе все это кажется странным, диким, но…

Н а д я. Не надо!

С е р г е й. Ты умная девушка и должна понять…

Н а д я. Прошу тебя — не надо!.. (Закрыв лицо руками, побежала к калитке.)

Из дома выходит Ш у р а с чемоданом.

Ш у р а. Надя! Надя! (Поставила чемодан, убежала следом за Надей.)

Сергей закурил, посмотрел в сторону дома, как бы прощаясь с ним, и быстро направился к калитке. Услышав голоса, остановился.

П е т р. А я говорю — входите.

Л у и з а. Нет, нет, спасибо… Я не могу.

С е р г е й. Петр, в чем дело?

П е т р (только сейчас увидел Сергея) . Вот. Еле разыскал. На такси — туда и обратно. (Шутливо.) Тридцать рублей за твой счет.

С е р г е й. Зачем? Чтоб так, как днем?

П е т р. То было днем, а то будет вечером.

Л у и з а. Нет, нет, я не имею права… Ваша сестра, ваша мать…

П е т р. Сестра тоже поехала вас искать, извинения просить.

Л у и з а. Она?!

С е р г е й. А мать?

П е т р (Сергею) . Маму, Сергей, надо понять. И ты должен понять. (Пауза.) Я буду с ней сейчас говорить. Сам. И если она опять… то и снова мы должны простить ей.

Л у и з а. Я прошу вас, не надо. Вам трудно, я вижу.

С е р г е й. Правда, не надо, Петр.

П е т р. Не валяй дурака, Сергей. Будете жить с нами. Вот мое последнее слово.

С е р г е й. Тебе мама не простит.

П е т р. А я у нее не прощения иду просить. (По военной привычке поправил гимнастерку.) Как говорил Наполеон: «Ввяжемся в бой, а там — посмотрим». Побудьте здесь поблизости где-нибудь.

Сергей и Луиза укрылись за кустами сирени. Из дома доносятся голоса. Петр подошел к окну, заглянул, удивился, быстро поднимается на крыльцо.

Из дома выходит В а р в а р а П е т р о в н а.

Мама, кто у нас?

В а р в а р а П е т р о в н а. Фу, напугал как.

П е т р. Мама, кто у нас?

В а р в а р а П е т р о в н а. Ну, немка. Мать Луизы.

П е т р (крайне удивлен) . Мать Луизы?

В а р в а р а П е т р о в н а. Успокойся, Петя, выслушай меня. Не звала я ее. Сама она пришла. И я ей свое слово сказала.

П е т р (понимая мать по-своему) . Нет, нет, подожди, мама. Это ты сгоряча. Нельзя так. Поговори с ней еще раз, скажи, что ты поняла свою ошибку, что ты продумала…

В а р в а р а П е т р о в н а. Петя, не могу я свое слово обратно взять, пойми. Успокойся, Петя, как-нибудь переживем, ты уж смирись первое время.

П е т р. А Сергей и Луиза? О них ты подумала?

В а р в а р а П е т р о в н а. А что мне о них думать? Они только этого и ждали.

П е т р. Погоди, погоди, я ничего не понимаю.

В а р в а р а П е т р о в н а. Обижайся не обижайся, а из моего дома я их никуда не пущу.

П е т р (опешил) . Как?!

В а р в а р а П е т р о в н а. А так. Пока я ваша мать, разрешите уж мне вас до дела доводить. Принимаем Лизу в дом, — пока не привыкну, так ее буду звать.

П е т р (обрадовался) . Есть!

В а р в а р а П е т р о в н а. А Шурке скажи, чтобы она с сей минуты палкой муравейник не ковыряла.

П е т р. Есть!

В а р в а р а П е т р о в н а. Что это ты со мной вдруг по-военному?

П е т р. Хорошие приказы, мама, слышу.

В а р в а р а П е т р о в н а. Хорошие? Так ты… так ты… тоже… за них?

П е т р. Выходит, мама, сегодняшний день мы с тобой не напрасно прожили. С тем к тебе и шел: в пользу Сергея и Луизы агитировать.

В а р в а р а П е т р о в н а. Опоздал, выходит? А теперь, сынок, в погреб спустись, помидорки, арбуз соленый, который получше, выбери.

П е т р. Да разве, мама, солеными помидорами заграничных гостей угощают?! Я сейчас чего-нибудь повкуснее из магазина принесу.

Входит К л а р а.

К л а р а. Простите, здесь живет госпожа Асанова?

П е т р. Здесь.

К л а р а. Нет ли у вас госпожи Броэль?

В а р в а р а П е т р о в н а. Это не Лизина ли мама?

К л а р а. Да, да, мать Луизы. Я хочу ее видеть.

В а р в а р а П е т р о в н а. Сейчас позову.

Уходит в дом и быстро возвращается с Бертой.

К л а р а. Берта!

Б е р т а. Клара, ты?!

К л а р а. Берта, зачем ты пришла сюда? Разбивать их счастье? Ты забыла, что благословила их, дала им обещание. Где она? Где Луиза? (Варваре Петровне и Петру.) Что вам Берта здесь наговорила? Что-нибудь чудовищное, да?

В а р в а р а П е т р о в н а. Господь с вами. Пришла за дочку свою и за моего сына порадоваться. Вот и все.

К л а р а. Слава Иисусу! Я бы не простила тебе, Берта, если бы ты…

Б е р т а. Успокоилась? Теперь познакомься с госпожой Асановой.

П е т р. И с братом Сергея…

Клара знакомится с Варварой Петровной, затем протягивает руку Петру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снега»

Обсуждение, отзывы о книге «Снега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.