Теннесси Уильямс - Растоптанные петуньи

Здесь есть возможность читать онлайн «Теннесси Уильямс - Растоптанные петуньи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Растоптанные петуньи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Растоптанные петуньи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Растоптанные петуньи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Растоптанные петуньи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодой человек. Но слышат его лишь те, кто имеет дело со мной. У меня есть патент на секретное средство, помогающее услышать это слово. Дюпон не додумался еще до этого средства, и все же оно замечательно! Совершенно невесомо и прозрачно. Закладываете в ухо, и ваши друзья даже не подозревают, что вы пользуетесь им. Даю гарантию: вы услышите это слово, эти звуки, так похожие на долгий сладостный шелест листвы.

Дороти. Шелест листвы?

Молодой человек. Да, на шелест кипариса или ивы, или травы, колеблемой ветром. И, услышав его, вы уже не сможете быть прежней. Вы станете другой – навсегда!

Дороти. В каком смысле?

Молодой человек. Будете жить, жить, а не прятаться за петуньями. Ну, что скажете, мисс Симпл?.. А, Дороти?.. Договорились? Сегодня в половине восьмого на шоссе номер семьдесят семь?

Дороти. В каком месте?

Молодой человек. В проломе длинной каменной стены, у дикой сливы, где корни расщепили глыбы и отвалили их.

Дороти. Судя по описанию, ужасно далеко. И место дикое.

Молодой человек. Да, дикое, но совсем не далеко.

Дороти. А как я туда доберусь? Каким видом транспорта?

Молодой человек. У вас есть братишка. Одолжите у него велосипед.

Дороти. Не даст: сегодня собрание скаутов.

Молодой человек. Тогда дойдите пешком – от этого не умирают.

Дороти. Почем вы знаете? Я не привыкла ходить. Я – из Бостона.

Молодой человек. Послушайте, милая леди, от бостонских замашек вы скоро излечитесь.

Дороти. Но лечение не пройдет безболезненно. Инсулин часто вызывает шок.

Молодой человек. Довольно отговорок! Придете или нет?

Дороти. У меня столько дел! Надо вернуть книги в библиотеку…

Молодой человек. Последний раз спрашиваю: придете или нет?

Дороти. Не могу вам сказать определенно – я из Бостона.

Молодой человек. Еще одна ссылка на Бостон, и все пойдет прахом! Ну, мисс Симпл? Я не могу ждать до бесконечности!

Дороти. Может быть… Может быть, приду.

Молодой человек. А без может быть?

Дороти. Пожалуй, приду.

Молодой человек. А без пожалуй?

Дороти. Да, приду, приду!

Молодой человек. Это уже лучше. До свиданья, Дороти! (Улыбается и уходит, хлопнув дверью.) Дороти. До свиданья! (Задумчиво смотрит в пространство.) Миссис Далл (входит. Резко). Мисс Симпл!

Дороти. Ах, простите! Чем могу служить?

Миссис Далл. Мне нужна пара носков вишневого цвета для мужа.

Дороти. К моему великому сожалению, единственная пара, имевшаяся в продаже, уже отложена.

Миссис Далл. Для кого, мисс Симпл?

Дороти. Для джентльмена, представляющего вот эту фирму. (Показывает карточку.) Миссис Далл. Концерн «Объединенная жизнь». Гм! Знать не знала о таком.

Дороти. Я тоже – до нынешнего дня. А теперь знаю. Завтра магазин закрывается для капитальной перестройки.

Миссис Далл. Как же вы собираетесь его перестроить, мисс Симпл?

Дороти. Снесу все четыре стены.

Миссис Далл. Снесете – что?.. Невероятно!

Дороти. Да, снесу – надо принять новые товары. Совсем новые, которых у меня раньше не было в продаже.

Миссис Далл. Что за товары, мисс Симпл? В бутылках или в ящиках?

Дороти. Ни в том, ни в другом, миссис Далл.

Миссис Далл. Но ведь любой товар поступает либо в бутылках, либо в ящиках.

Дороти. Да, любой, кроме «Объединенной жизни».

Миссис Далл. А их товар в чем?

Дороти. Точно еще не знаю. Думаю, это нечто неограниченное, беспредельное, открытое, как небо. Название магазина тоже переменю. Теперь он будет называться не «Галантерейные товары», а «Все для вдохновения».

Миссис Далл. Боже мой! В таком случае я безусловно перестану быть вашей клиенткой.

Дороти. Я ожидала этого.

Миссис Далл. И не сожалеете?

Дороти. Нисколько. У меня уже сыпь на пальцах от вечной возни с вашей мелочью. К тому же вы слишком громко сопите. Вам следует хорошенько высморкаться. А еще лучше чуточку подрезать нос. Всегда удивлялась, как это вам до сих пор не отдавили его на упице.

Задыхаясь от негодования, МИССИС ДАЛЛ в отчаянии оглядывается вокруг и выбегает.

Продукты свои забыли, миссис Далл! (Швыряет ей вдогонку.)

Громкий удар, резкий крик. Музыка.

Полисмен! Полисмен!

Полисмен (входит). Размер ботинок, вы сказали, одиннадцать-«Д», мисс Симпл?

Дороти. Уже не имеет значения. Все улажено.

Полисмен. Полюбовно? Значит, до суда не дойдет?

Дороти. Вот именно – полюбовно и без суда. Злоумышленник принес повинную, и дело прекращено. А теперь скажите, как мне попасть на шоссе номер семьдесят семь.

Полисмен. Семьдесят семь? Но это же дорога, которая давно заброшена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Растоптанные петуньи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Растоптанные петуньи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Теннесси Уильямс
Теннесси Уильямс - Орфей спускается в ад
Теннесси Уильямс
Теннесси Уильямс - Лето и дым
Теннесси Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Теннесси Уильямс
Теннесси Уильямс - Однорукий
Теннесси Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Теннесси Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Теннесси Уильямс
Отзывы о книге «Растоптанные петуньи»

Обсуждение, отзывы о книге «Растоптанные петуньи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x