Двое солдат вталкивают в комнату растрепанную женщину.
Максимус:
Кентурион! Эта девка крутилась тут и что-то вынюхивала. Что делать с ней будем?
Лонгин придвигает к себе табурет, садится. Солдаты подводят женщину ближе к нему.
Лонгин:
Ты кто?
Мария:
Мария из Магдалы. Так произносите мое имя вы, римляне. У нас говорят — Мириам.
Кратон
А я знаю ее. Три года назад она спала с Требоном, командиром второй манипулы. И еще с Кассием, чиновником из налоговой службы. И еще…
Лонгин
Кратон, я кого допрашиваю — тебя или ее?
Мария
Это правда. Я была блудницей. Пока не встретила Его.
Лонгин
Кого?
Мария
Учителя. Человека, которого твои солдаты повели на внутренний двор.
Лонгин
Он твой муж?
Мария
Нет.
Лонгин
Любовник?
Мария
Нет. Он Учитель, праведник.
Лонгин
Если Он праведник — то почему с Ним так обошлись?
Мария
Потому что не могли обойтись иначе. Его свет палил их. Он был так бел, что они ясно видели, как они черны. Блудницы и мытари принимали Его прощение — а они не смогли.
Лонгин
Ну, женщина, ободрись духом! Если вина твоего Учителя только в том, что Он слишком хорош для Срединного Мира — то Рим не карает за такую вину. Прокуратор разберется и отпустит его. По правде говоря, я думаю, что прокуратор отпустил бы Его, даже если бы он был виновен в насилии над весталкой: он ненавидит Каиафу. Так что хватит лить о Нем слезы как о мертвом, Мириам.
Мария
Это дело решают не Прокуратор и не Каиафа.
Лонгин
Кто же?
Мария
Господь Бог Всевышний.
Лонгин
Тогда тем более твоему Учителю нечего бояться. Ведь боги справедливее людей.
Мария
Господь милосерден. И потому Сын Божий будет убит.
Лонгин
Ты бредишь, женщина! Да за что же Бог может приказать убить Своего Сына?
Мария
Он не приказывает, Он просит — и Сын отдает Себя в жертву. Даже ты, язычник, знаешь, что очищение обретается жертвой. У Сына есть власть прощать нам грехи — и поэтому Он умирает…
Лонгин
Лучше бы у Него была какая-нибудь другая власть — например, обернуться сейчас птицей и улететь от Прокуратора и от меня.
Мария
Он остается по Своей воле, чтобы спасти тебя, сотник, от твоих грехов — как Он спас меня.
Лонгин
И как же Он тебя спас? Ты говорила, что не блудница больше — Он что, дал тебе денег?
Мария
Денег у меня хватало, я блудила не ради них. Он простил меня…
Лонгин
А кто Он тебе такой, чтобы прощать? Если бы Он был тебе отцом или мужем — тогда я сказал бы, что Он человек великодушный и добрый, может быть, даже слишком. Но Он тебе никто!
Мария
Нет, Он мой Господь. И тебя Он тоже простит, сотник.
Солдаты смеются, Лонгин улыбается.
Лонгин
Да неужели? Ну вот тут уж вышла промашка: я не нуждаюсь в прощении. Хвастаться я не люблю, Мириам, и говорю только то, что есть: так вот, я хороший человек, и греха на мне нет. Я не грабил и не насиловал, не брал взяток и не убивал невинных. Я всегда отдаю свои долги, не обижаю моих солдат и не подлизываюсь к старшим, честно несу службу, приказов слушаюсь, стрелам не кланяюсь и меча не боюсь. Я даже по девкам не хожу, потому что мы с моей женой поклялись друг другу в верности. И твой Учитель мне не Господь, и в Его прощении я не нуждаюсь.
Мария
Еще и ночь не настанет — а ты будешь нуждаться в нем как никто другой.
Лонгин
Это почему же?
Мария
Потому что ты убьешь Учителя.
Лонгин
(солдатам) Уведите ее. Она слегка не в себе от беспокойства, я не вижу в этом преступления, так что вы проводите ее вниз и отпустите.
Кратон
Идем, красавица!
Солдаты с Марией направляются к двери.
Лонгин
Стойте! Максимус, Кратон, я знаю вас обоих. И вы знаете меня, что мое слово твердо. Если я дознаюсь потом, что по дороге вы эту женщину обидели, я шкуру с вас обоих спущу. А я дознаюсь.
Максимус
Да бросьте, командир! Шлюха, что бы ни говорила — всегда шлюха!
Лонгин
А приказ — всегда приказ, и я приказываю пальцем ее не трогать! Марш! И через минуту я должен видеть, как вы с ней вышли из нижней арки и вошли назад без нее!
Читать дальше