Владимир Набоков - Скитальцы

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Набоков - Скитальцы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Драматургия, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скитальцы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скитальцы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса была написана в октябре — ноябре 1921 г. в Кембридже, где в 1919–1922 гг. Набоков занимался естествознанием и филологией, и отправлена родителям в Берлин под видом перевода из английской трагедии.

Скитальцы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скитальцы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
РОБЕРТ:

Ох… уморил!..

ЭРИК:

Да что сказать ты хочешь?

РОБЕРТ:

Что я шутил, а гусь поверил… Брось,
святоша, потолкуем простодушней!
Ведь из дому ты вылетел небось
как жеребец — из сумрачной конюшни!
Да, мир широк, и много в нем кобыл,
податливых, здоровых и красивых, —
жен всех мастей, каурых, белых, сивых,
и вороных, и в яблоках, — забыл?
Небось пока покусывал им гривы,
не думал ты, мой пилигрим игривый,
о девушке под липами, о той,
которую ты назвал бы святой,
Когда б она теперь не отдавала
своей дырявой святости внаем?

ЭРИК:

Я был прельщен болотным огоньком:
твоя душа мертва… В ней два провала,
где очи ангела блистали встарь…
Ты жалок мне… Да, видно, я — звонарь
в стране, где храмов нет…

РОБЕРТ:

Зато есть славный
кабак. Холуй, вина! Пей, братец, пей!
Вот кровь моя… Под шкурою моей
она рекой хмельной и своенравной
течет, течет, — и пляшет разум мой,
и в каждой жиле песня.

ЭРИК:

Боже, боже!
Как горестно паденье это! Что же
я расскажу, когда вернусь домой?

РОБЕРТ:

Не торопись, не торопись… Возможно,
что ты — простак, а я — свидетель ложный
и никого ты дома не найдешь…
Возможно ведь?

ЭРИК:

Кощунственная ложь!
Хозяин, повели закладывать… Не в силах
я дольше ждать!

(Ходит взад и вперед)

РОБЕРТ:

Подумай о могилах,
которые увидишь ты вокруг
скосившегося дома…

ЭРИК:

Заклинаю
тебя! Признайся мне, — ты лгал?

РОБЕРТ:

Не знаю.

КОЛВИЛ:

(возвращается)

Возок ваш на дворе.

ЭРИК:

Спасибо, друг.

(К Роберту.)

Последний раз прошу тебя… а впрочем, —
ты вновь солжешь…

РОБЕРТ:

Друг друга мы морочим:
ты благостным паломником предстал,
я — грешником растаявшим! Забавно…

ЭРИК:

Прощай же, брат! Не правда ль, время славно
мы провели?

Колвил и кучер выносят вещи.

КОЛВИЛ:

(в дверях)

…а дождик перестал…

ЭРИК:

(выходит за ним)

Жемчужный щит сияет над туманом.

В комнате остается один Роберт.

ГОЛОС КУЧЕРА:

Эй, милые…

Пауза. Колвил возвращается.

КОЛВИЛ:

Да… братья… грех какой!

РОБЕРТ:

Ты что сказал?!

КОЛВИЛ:

Я — так, я — сам с собой.

РОБЕРТ:

Охота же болтать тебе с болваном!..

КОЛВИЛ:

Да с кем же мне? Одни мы с вами тут…

РОБЕРТ:

Где дочь твоя?

КОЛВИЛ:

Над ней давно цветут
сны легкие…

РОБЕРТ:

(задумчиво)

Когда бы с бурей вольной
меня в ночи сам бес не обвенчал —
женился б я на Сильвии…

КОЛВИЛ:

Довольно
и бури с вас.

РОБЕРТ:

Ты лучше бы молчал.
Я не с тобой беседую.

КОЛВИЛ:

А с кем же?
Не с тем же ли болваном, с кем и я
сейчас болтал?

РОБЕРТ:

Не горячись. Не съем же
я Сильвии, — хоть, впрочем, дочь твоя
по вкусу мне приходится…

КОЛВИЛ:

Возможно…

РОБЕРТ:

Да замолчи! Иль думаешь, ничтожный,
что женщину любить я не могу?
Как знаешь ты: быть может, берегу
в сокровищнице сердца камень нежный,
впитавший небеса? Как знаешь ты:
быть может, спят тончайшие цветы
на тихом дне под влагою мятежной?
Быть может, белой молнией немой
гроза любви далекая тревожит
мою удушливую ночь? Быть может…

КОЛВИЛ:

(перебивает)

Вот мой совет: вернитесь-ка домой,
как блудный сын, покайтесь, и отрада
спокойная взойдет в душе у вас…
А Сильвию мою смущать не надо,
не надо… слышите!

РОБЕРТ:

Я как-то раз
простил тебе, что ты меня богаче
случайно был… теперь же за совет
твой дерзостный, за этот лай собачий
убью тебя!

КОЛВИЛ:

Да что-то пистолет
огромный ваш не страшен мне сегодня!
Убийца — ты, а я, прости, не сводня,
не продаю я дочери своей…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скитальцы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скитальцы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скитальцы»

Обсуждение, отзывы о книге «Скитальцы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x