Сцена III
Лилит и Ева уходят. Начинается демонстрация моделей. Манекенщицы под вокальную музыку показывают шубы. Снглф из-за прилавка объявляет цены шуб, и их действительно можно купить после спектакля. «Продано даме из пятого ряда!» и т. д. и т. п. Цены нет только у той шубы, которую выбрала Лилит. Если кто-то из публики спросит, нельзя ли купить и эту шубу, Снглф ответит, что можно, но что она оставлена для дамы, которая только что покинула салон, и что если дама из зрительного зала настаивает, то она может ее примерить и подождать, пока не вернется та, для которой шуба оставлена. А если она не вернется в ближайшие двадцать секунд, то шубу продадут даме из зрительного зала. Снглф начинает считать до двадцати. И не успевает он дойти до десяти, как появляется Лилит со своим любовником майором Бейли. Вместе с ними Ева.
Снглф (обращаясь к даме из зрительного зала, если таковая вступала с ним в вышеупомянутый диалог: «Мне очень жаль, милейшая госпожа!» — а затем обращается к пришедшим). Драгоценнейшие дамы, добрый вам день, добрый день, уважаемый! Присаживайтесь, прошу вас. (Жестом предлагает им три кресла.) Чем могу служить?
Лилит.Угадай, кто я, ангелочек, а потом мы все тебе скажем.
Снглф.Госпожа задает непростые вопросы. Не могу вспомнить.
Лилит.Я — женщина. Имя мое — сон. Я первая Ева, по имени Лилит, мне было известно имя Бога, и я рассорилась с Ним. С тех пор я парю в Его тени среди семисмысленных значений Книги.
Снглф (продолжает ее текст, как во сне). Я создана из смеси Истины и Земли, у меня три отца и ни одной матери. И я не смею сделать ни шагу назад… Так, да?
Лилит.Откуда ты знаешь это, Снглф?
Снглф.Это знают все ангелы. Но я не знаю, чего ждет от меня госпожа.
Лилит.Ну это-то как раз самое легкое. Если ты поцелуешь меня в лоб, я умру.
Бейли (цепляет Снглфа за ногу ручкой зонта и прерывает диалог). Но ты этого не сделаешь. Потому что ты здесь продавец, а дама — покупательница шубы.
Лилит (обращаясь к Бейли и как бы продолжая начатый ранее разговор с ним). Это то самое место. Здесь я нашла эту шубу. Она просто божественная. Хочешь посмотреть ее, майор?
Бейли.Хочу, только не на вешалке, а в натуре.
Лилит.Отлично! Ева, будь добра, продемонстрируй нам шубу, как мы с тобой договаривались. Господин Бейли сгорает от желания увидеть ее…
Ева уходит в заднюю часть салона, раздевается и надевает шубу. Потом появляется перед сестрой, Бейли и продавцом. Лилит хлопает в ладоши.
Божественно… А какая у нее подкладка? (Лилит распахивает шубу на сестре прямо перед Бейли, так что становится видна ее пышная обнаженная грудь. Ева вскрикивает и быстро запахивается.) Прости, милая, мне надо было еще раз проверить, как она выглядит изнутри. Фиолетовая! Я так и думала… (Обращаясь к Бейли.) Ну, что скажешь? Кто красивее — шуба или моя сестра в шубе? Кого бы тебе больше хотелось иметь?
Бейли.А нельзя ли узнать, какова цена?
Лилит.Можно. Но если ты спрашиваешь про мою сестру, то это вопрос ко мне, а если про шубу, то спроси у господина с хвостиком.
Ева, рыдая, убегает за занавес.
Бейли.Ну вот, и ее обидела, и я не увидел, как сидит на тебе шуба.
Лилит.Что поделаешь, майор, у каждого свой чертик на плече, причем этот чертик всегда противоположного пола. Всегда противоположного. Как мы с тобой. Мой чертик мужского пола, а твой женского… Но ты не волнуйся. Пусть твой чертик купит шубу моему чертику, вот ты и увидишь, как она сидит на мне. (Обращаясь к Снглфу.) Теперь твой ход, ангелочек!
Снглф.Пролети быстро сквозь мрак моей комнаты!
Лилит (вздрогнув, словно от удара, бросает взгляд на Снглфа). Что ты сказал?
Снглф.Не покидай мужа. Пострадают ваши дети. Всегда страдают именно дети.
Лилит.Кто ты, Снглф?
Снглф.Ангелочек, как сама госпожа изволила сказать.
Бейли (обращаясь к продавцу, холодно). Сколько стоит тот мех, который показала нам юная дама?
Снглф.Шестьдесят тысяч, господин.
В этот момент входит Ева, уже без шубы, в своей прежней одежде. Бейли усаживается, скрестив ноги, не спеша раскуривает трубку и пускает кольцо дыма. Некоторое время все молчат. Лилит вдруг начинает безудержно хохотать, почти истерически, продавец обескуражен. Наконец он отваживается спросить.
Читать дальше