Пьер Шено - Будьте здоровы!

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Шено - Будьте здоровы!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1989, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будьте здоровы!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будьте здоровы!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Написанная в середине 70-х модным парижским комедиографом Пьером Шено пьеса «Будьте здоровы!» удостоена премии Тристана Бернара за 1976 год и с успехом идет на сценах более чем пятидесяти стран мира.
Умер известный писатель. Испуганные родственники слетаются на раздел огромного богатства. Завещание написано заранее, и вроде бы все ясно, хотя есть и недовольные. Но тут вдруг отчетливо слышится «А-апчхи!» писателя, и с этого момента остро закручивается вполне детективный и мистический сюжет, который приводит к совершенно невероятной развязке. Это комедия нравов, характеров об относительности и зыбкости моральных критериев в мире, где торжествуют деньги. Искрометный, легкий юмор и блистательная игра актеров еще раз дает нам повод посмеяться над алчностью, глупостью и находчивостью этих восхитительных французов.

Будьте здоровы! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будьте здоровы!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Людовик. Луизу?

Вивиан. Вы не догадываетесь?

Людовик. Вы думаете, что это ей?…

Вивиан. Но кому-то все должно быть оставлено. (Уходит.)

Людовик. Вивиан права. Это единственное объяснение.

Возвращается Вивиан вместе с Луизой.

Вивиан. Нотариус Булош хочет с вами говорить, Луиза.

Луиза. Нотариус Булош! Со мной?!

Людовик. Но вам же сказали.

Луиза (берет трубку). Алло!.. Да, это она самая… Да… Да… Но откуда я знаю почему… А!.. А!.. А!.. Да… Да, в четверг в пятнадцать часов… До свидания, мсье. (Кладет трубку) Он хочет меня видеть. Оказывается, мсье Стефан отметил меня в своем завещании. Нотариус называл меня мадам Соте, Мадам Соте!.. Вот уже много лет никто меня так не называл.

Людовик. Повторите точно, что вам сказал нотариус.

Луиза. Господин нотариус сказал, что я единственная наследница мсье Стефана…

Людовик. Наследница! Его единственная наследница!

Вивиан. Как он мог это сделать?!

Людовик. Представляю себе, какое Стефан получил от этого удовольствие.

Вивиан. Значит, Луиза…

Людовик. Да, это Луиза…

Луиза. Что – Луиза?

Людовик. Наследует все!

Луиза. Наследую? Я? Все… Вы смеетесь надо мной!

Людовик. Ну что вы, Луиза, разве мы похожи на людей, которые смеются? Луиза. Но ведь есть еще мадам Вивиан!

Люси… Людовик. Никому из них не достанется даже по серебряной ложке!..

Вивиан. Вот как он меня отблагодарил за шесть месяц любви и преданности.

Луиза. А вы в этом уверены, мсье Людовик?

Людовик. Но вам же сказали… (В сторону.) Она меня раздражает!

Люси (входя). Бедный папочка! Все сделано! Чек в банке… Бедный папочка!

Людовик (иронически). «Бедный папочка»… Стефан лишил тебя наследства… И Вивиан тоже… Луиза взяла главный выигрыш.

Люси. И отец мог так со мной поступить?

Луиза. Он оставил все мне!

Людовик. Да, все! Странно, если бы мне сообщили такую новость, я бы сразу понял.

Луиза. Значит, эта квартира моя?

Профессор Гаррон. Эта квартира?!

Вивиан. Да, квартира.

Профессор Гаррон (к Вивиан). Не бойтесь, я за нее заплачу любую цену.

Луиза. И вся обстановка… Все картины?

Вивиан и Люси (вместе). И оба Ренуара тоже.

Луиза. Невероятно.

Людовик (саркастически). Вполне вероятно! Почему вы не верите? Смотрите, вот здесь, в этой библиотеке, все эти редкие книги: Лафонтен издания восемнадцатого века с великолепными гравюрами Удри! Здесь целое состояние! Это все ваше.

Луиза. Мне не верится!

Людовик. Вилла в Каннах.

Луиза. Вилла в Каннах!

Вивиан. Вилла в Каннах!

Люси. Вилла в Каннах!

Профессор Гаррон. Вилла в Каннах!

Людовик (отказываясь верить в это) . Вилла в Каннах… Боже мой! (Теряя голос). Это великолепие, которое я видел только один раз. Маленький коттедж привратника, весь увитый розами, большая аллея, мощенная мраморными плитами, а вдоль нее огромные раковины, наполненные цветами. Каменные львы у подножия широкой лестницы. Вестибюль каррарского мрамора, и повсюду картины: Фужита, Моне, Ван Донген… (Ухмыляясь.) Только и всего! А спальня на втором этаже, в которой мы ночевали… По эскизам Мажорелля спальня! Тоже теперь принадлежит вам. Ванна в стиле тысяча девятьсот двадцать пятого года, в которую ведут три ступени. В ней вполне можно было плавать брассом… Тоже ваша. Курительная комната! Точная копия курительной комнаты Клуба английских офицеров в Калькутте. Не говоря уже о гостиной с огромным роялем, о маленьком итальянском дворике… и большом патио! Фонтаны, розы, аллеи, колоннады… и винный погреб!

Луиза. О, вы же знаете, я не пью!

Людовик (зло). Меня это не удивляет! Что же касается сада, то он тоже ваш! Все эти пальмы, мимозы, миндальные деревья, пассифлоры, бугенвиллии! Апельсиновая роща и все серебро! Люси, ты помнишь тот обед, какие тяжелые были вилки? Огромные серебряные блюда, сверкающие супницы, вазы, люстры, часы, зеркала и все остальное, что я еще не видел, все, что не мог увидеть за закрытыми дверями шкафов и кладовых. (Падает в кресло.)

Луиза. Если все, что вы говорите, правда, мне придется, поверьте, многое переделать.

Людовик обеспокоен, поднимает голову.

Начиная с этой квартиры. Как я мучилась, чтобы держать ее в порядке… Я прикажу выломать старый паркет в спальне мсье Стефана.

Профессор Гаррон (мягко) . Но это паркет Людовика Четырнадцатого. Мы еще поговорим об этом.

Луиза. Он скрипит, я лично предпочитаю плюшевые дорожки. Что же касается виллы в Каннах… Я не выношу, когда трава растет между плитами. Я покрою цементом большую аллею.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будьте здоровы!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будьте здоровы!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будьте здоровы!»

Обсуждение, отзывы о книге «Будьте здоровы!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x