Дмитрий Аверкиев - Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Аверкиев - Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лычиков.Только вот что, Варюха: целуй ты меня, чтоб не так горько ждать было…

Варюша.А завет помнишь? До свадьбы — ни!

Фрол.Полно, сестра, не кобенься — некогда. И самой поди в охоту…

Варюша (Лычикову). Ну, давай.

Лычиков (подбегает). Ой ли?

Варюша.Только разик (целуется). Ну, довольно!

Лычиков (еще целует). Еще, еще!

Фрол (шутливо отгоняет его). Довольно с тебя! Эк разлакомился! — Ну, вот и ладно. А то подумай: твой отец с кнутом, а ейный с батогом, как начнут утюжить с двух концов — пожалуй, не вывезешь.

Вбегает Лавруша.

Лавруша.Братец! взнуздывают! Тамо-т!

Фрол.Ладно. Беги, сторожи, и опять сюда стрелой!

Лавруша убегает.

Лычиков.Где взнуздывают?

Фрол.А там. Тесть с тещей едут; нам это знать надо: при них не увезешь. И угораздило же старых нынче ехать. Хоть бы денек отдохнуть дали.

Лычиков.А тебе до завтра подождать нельзя?

Фрол.И глуп ты, скажу тебе, Савва, хоть и зять мой нареченный. Завтра-то четверг, и пьяный поп под пятницу не повенчает!

Лычиков.Ну, в пятницу.

Фрол.Ох, дурак!

Лычиков.Что ж лаешься?

Фрол.А то: слушай, как дело-т было. — И не след бы рассказывать, да больно шутка хороша, нельзя не похвастать. — Вишь ты, у тестюшки-то нареченного сестрица есть — теткой буду величать ее, голубушку, — в монастыре игуменьей…

Лычиков.В каком?

Фрол.Знамо не в мужском, в девичьем! Верст сорок отсюда монастыре-т. — Был это у нее братец — тестюшка мой то есть — Она и расплачься: «ой, братец, хочется на племянницу поглядеть, отпусти ты ее ко мне». Тесте-т отвечает: «Отпустить мне ее самому не с кем; а пришли, сестра, каптану за ней — отпущу». — Ладно, говорит старушка, пришлю. — Вернулся тесть, приказ отдал: «Приедет-де сестрина каптана, хоть без меня — отпустить Аннушку». — Чуешь? Хоть без меня! Ну, ладно! Было это… когда я, сестра, ушел?

Варюша.В субботу, братец.

Фрол.Так. — В субботу же за вечерней мамушка — боярышни моей мамка то есть — про все мне и сдоложила. Я все смекнул и за дело. В монастырь; там разузнавать: кого пошлют, да возника как звать, да как ключника величать, и все такое, да лошади, мол, какие?

Лычиков.То-то ты отца и просил, вороных чтоб приказал заложить?

Фрол.Отгадал. — У игуменьи тож вороные — от ваших не отличишь, как раз под пару — а то мне хоть на саврасых венчаться. Еще спасибо твоему родителю, что отпустил.

Варюша.Ловко, братец.

Фрол.Ну, а тесть с тещей к Троице собрались*, богу молиться, ден десять в отлучке будут, — сегодня их, вишь, черт и несет — ну, значит нам лафа боярышню украсть.

Лычиков.Чего ж торопиться, коль на десять дён едут.

Фрол.Опять дурак. — Они как уедут, я на двор. А запоздай — кто знает? — тут-то может, черт игуменью и дернет за племянницей послать. Увезут в монастырь, жди — когда экая благодать опять привалит.

Варюша.Чудесно!

Фрол.И заметь: никто этого, кроме нас троих, не знает: ни боярышня, ни мамка, ни единая душа. Внезапно налетим. — Так вот оно, Савушка, как девок-те воруют. Для того тебе говорю, чтоб коли Варюху воровать придется, знал бы, как дело делать.

Лычиков.Э, мне что знать! Случится, ты же поможешь.

Фрол.И то. — Идем же. С возника платье стащить надо. (Идут.)

Лычиков (в дверях). А нам с Варей — никак нынче нельзя?

Фрол.Ну, иди. — Варюша, собери закусить что. (Уходят.)

Варюша.Ладно. — Господи, господи! чем-то все кончится!.. (Уходит в чулан.)

Перемена.

Сцена вторая

Действующие лица

СТОЛЬНИК НАРДЫН-НАЩОКИН, древний старик.

ВЕЛИК-БОЯРИН.

ФРОЛ.

СТОЛЬНИЧИЙ.

ДВОРЕЦКИЙ.

ПЕТР САВЕЛЬИЧ.

СТОЛЬНИЧИХА.

СТАРУХА.

АННУШКА.

МАМУШКА АКСИНЬЯ.

МАВРУШКА.

У Нардын-Нащокина.

Входят Нащокин и Дворецкий.

Нащокин.Что, Савельич, все ли готово?

Савельич.Готово-то все, только…

Нащокин.Что там еще?

Савельич.Велик-боярин, Иван Парамоныч, приехал.

Нащокин (с досадой). Сказал бы что сам ему сейчас.

Савельич.Сказывал, да «мне, говорит, ненадолго, — на одно, говорит, словечко».

Нащокин.Ох, от него добром не отвяжешься. Проси уж. (Дворецкий уходит.) Вечно-то не в пору приедет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x