Франц Грильпарцер - Величие и падение короля Оттокара

Здесь есть возможность читать онлайн «Франц Грильпарцер - Величие и падение короля Оттокара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1961, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Величие и падение короля Оттокара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Величие и падение короля Оттокара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".

Величие и падение короля Оттокара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Величие и падение короля Оттокара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не писал доносов.

Оттокар

Восхвалений Ты, братец, тоже не писал! Твой Зайфрид Был первым, кто противнику предался;

Все, кто из Австрии, пошли за ним И на Дунае низко изменили Мне, своему законному сеньору!

Ты знаешь, где я сына твоего

Видал в последний раз? В имперском стане,

Где Оттокар. . О силы преисподней!.

Как жалкий раб перед своим врагом. .

Умри, воспоминание об этом,

Пусть я сойду с ума, пускай безумье

Своей волной случившееся скроет!.

Там, где король. . Но для чего скрывать

То, что все видели?. Колени преклонил!

Твой сын стоял и сладко улыбался!

Поэтому ты должен умереть!

Пусть все уходят, он уйти не смеет!

Меренберг

О господи!

Герольд Одумайтесь!

Оттокар

Извольте Одуматься вы сами, дерзновенный, И, если вы сейчас, сию минуту. . А впрочем, все равно, ступайте с миром! В своей стране покамест я хозяин!

Меренберг Но Штирия — имперская отныне.

Оттокар (герольду) Он был мой подданный, верша измену, Как таковой и будет он повешен. Его заприте в башню! Кто мне скажет, Что он скончался, мне доставит радость!

Герольд

Однако император. .

Оттокар

Вот что, сударь, Скажите своему вы государю, Пускай себе в Германии он правит! Я выполнил обещанное. Правда, Меня запутали и обманули, Но, слово давши, я его сдержал. И все же здесь, в груди, грызется память И мне твердит: верни свою пропажу, Спаси честь короля! Честь короля Дороже сотен человечьих жизней! Ты хитростью сражен был на Дунае, А пусть победу он добудет силой! Скажите императору об этом! Скажите: мир настал, обрел он земли, Заложники свободны, он доволен, Но лучше он пускай побережется В Богемии перечить мне хоть словом И вмешиваться там, где я хозяин, Не то. . Но лучше вы ему скажите, Пусть он как раз вот так и поступает, Пусть вмешивается и пусть перечит, Пусть вторгнется ко мне в страну с полками, Чтоб остудил я ненависть свою В его крови! В угоду мне солгите, Что я над императором глумился, Назвал его насильником и вором, Укравшим то, что мне принадлежало, Что я смеялся над его герольдом, Казнил того, кому сулил он милость!

Герольд

Вы сделать так не вправе!

Оттокар

Вправе, ибо

Это делаю.

Герольд

Но ведь в письме…

Оттокар

Будь проклято письмо! Вы покорить Меня хотите письмами своими, А между тем в бою мои солдаты Непобедимы, а меня сразить Вам удалось интригами. Их путы Я разорву, как рву твое письмо!

(Вырывает у герольда письмо.) Гляди!

(Собирается разорвать грамоту, вдруг останавливается.)

Канцлер

О боже, что он совершает!

Оттокар

Позвать мою супругу королеву!

Слуга уходит.

Был Оттокар публично опозорен, Он должен смыть с себя позор публично. Она мне жало с ядом в грудь вонзила, Пусть видит, как его я извлеку Или умру, его извлечь пытаясь!

Входит королева. Королева

Зачем я вам?

Оттокар

Бранили вы меня, Когда, не захотев кровопролитья, Я отдал императору владенья!

Королева

Я и теперь браню!

Оттокар

Тогда глядите! Вот у меня в руках его письмо! Оно связует нас. А вместе с ним

Порвется наша связь, и я свободен. Порвать?

Королева Не усомнился бы отважный! Оттокар Послушай! Сатанинская война Вновь над страной подымет пар кровавый, И, очень может быть, однажды утром Вам принесут супруга бездыханным.

Королева Достойнее стоять над вашим гробом, Чем с вами разделять позор и ложе!

Оттокар Гак непреклонно? Стоит быть нежнее!

Королева Покуда вы позор с себя не смыли, Ко мне на ложе вы не поднимайтесь! (Поворачивается, чтобы уйти.)

Оттокар Постойте! Вот письмо! Я разрываю.

(Рвет письмо.) Честь спасена. Мы входим в день грядущий И будем оба за него в ответе! Господь отдаст вам то, что здесь проснулось,

(указывает на свою грудь) А мне пускай подарит вашу силу!

Королева Я поздравляю вас!

Оттокар

Не прикасайтесь! Я вижу кровь на ваших белых пальцах, Которая прольется. Отойдите!

Бог создал женщину из мягкой глины И нежностью нарек, а где в вгс нежность? Преследует меня воспоминанье О том, как короля вы повстречали, Как встретили вернувшегося мужа! Уйди! Я чувствую, что взор мой меркнет, И, значит, время уходить. Идите! Идите прочь! Прочь, говорю я, прочь!

Королева уходит.

Оттокар (канцлеру, хватая его за плечо) Находишь ты, что я суров не в меру? Но и она со мной не милосердна. Уж так выходит. На небе сочтемся! А вы, герольд, свободны отправляться! Пусть император знает, что здесь было.

(Указывая на Меренберга.) Его в тюрьму! Не истребить измену, Не наказуя тех, кто изменяет! Чтоб строить, почву надобно расчистить И вырвать этот ядовитый корень!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Величие и падение короля Оттокара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Величие и падение короля Оттокара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франц Грильпарцер - Волны моря и любви
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер - Либуша
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер - Еврейка из Толедо
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер - Сафо
Франц Грильпарцер
Франц Грильпарцер
Отзывы о книге «Величие и падение короля Оттокара»

Обсуждение, отзывы о книге «Величие и падение короля Оттокара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x