ПРИНЦ ФРИДРИХ ГОМБУРГСКИЙ
Драма в пяти действиях
Перевод с немецкого Б. Пастернака
Фридрих Вильгельм, курфюрст [1] Курфюрст — такой титул имели крупнейшие светские и духовные князья Священной Римской империи, обладавшие правом избирать императора.
Бранденбургский [2] Бранденбург — древняя славянская земля, завоеванная в XII веке немецкими феодалами; с XIII века — маркграфство; с конца XIV века — курфюршество; в дальнейшем — часть королевства Пруссии. В настоящее время, согласно Потсдамскому соглашению, часть Бранденбурга к востоку от Одера воссоединена с Полыней, остальная часть входит в территорию ГДР.
.
Курфюрстина.
Принцесса Наталия Оранская [3] Наталия Оранская — личность не историческая. Клейст ввел ее, по-видимому, в связи с тем, что в Берлине в то время находилась сестра прусского короля, наследная принцесса Фридерика Луиза Вильгельмина Оранская, бежавшая из Голландии от армий Наполеона.
, шеф драгунского полка.
Фельдмаршал Дерфлинг.
Принц Фридрих Артур Гомбургский,генерал от кавалерии.
Полковник Коттвиц,полка принцессы Оранской.
Геннингс; Граф Трукс— пехотные полковники.
Граф фон Гогенцоллерн,из свиты курфюрстины.
Фон дер Гольц
Граф Георг фон Шпаррен; Штранц; Зигфрид фон Мернер; Граф Рейсс— ротмистры.
Вахмистр.
Офицеры, капралы и кавалеристы, придворные, фрейлины, пажи, гайдуки, слуги, народ.
Фербеллин [4] Фербеллин — город на реке Рин, где 28 июня 1675 года произошло знаменитое сражение между войсками курфюрста Фридриха Вильгельма и шведской армией под начальством фельдмаршала Врангеля. Курфюрст находился во Франции, угрожая Эльзасу, когда союзники французов — шведы вторглись в Пруссию и, захватив Гавельберг, осадили Шпандау. Возвратившись из Франции, Фридрих Вильгельм поспешил к Гавельбергу и у Фербеллина напал на шведов. Несмотря на то что его армия была почти вдвое меньше шведской, он наголову разбил противника, который потерял две тысячи пятьсот человек убитыми и ранеными. Могуществу шведов был нанесен огромный урон. Они потеряли свои владения в Германии.
. Сад в старофранцузском вкусе. В глубине замок со спускающейся лестницей в балюстрадах.
Ночь.
Принц Гомбургскийс непокрытой головой и расстегнутым воротом сидит в сонном оцепенении под деревом. Он плетет венок. Курфюрст, курфюрстина, принцесса Наталия, Граф фон Гогенцоллерн, ротмистр Гольц и другие, крадучись, выходят из замка и, прислонясь к перилам балюстрады, глядят сверху на принца. Пажис факелами.
Гогенцоллерн
Принц Гомбург, наш кузен, с такой отвагой
Проследовавший шведа на рысях
И нынче лишь, с трехдневной скачки, в мыле
Примчавшийся на главную квартиру,
Не получил приказа ль: в Фербеллине
Но длить кормежки дольше трех часов,
Но тотчас выступать назад, на Гаккель,
И Врангелю стараться помешать
В попытке укрепиться с Рина [5] Рин — река, приток Гафеля (Хавеля), который, в свою очередь, является притоком Эльбы.
?
Курфюрст
Гогенцоллерн
Отдавши эскадронным командирам
Инструкции к ночному выступленью
Из города, он, как борзая с гона,
Ложится на солому, чтоб пред делом,
Которое нам завтра предстоит,
Сомкнуть глаза и отдохнуть немного.
Курфюрст
Гогенцоллерн
Но только десять бьет
И конница в готовности походной
Теснится у ворот, нельзя найти
Кого? — их командира, принца Гомбург.
Героя ищут, светят, жгут смолу,
И наконец находят — где? —
(берет из рук пажа факел)
гляди-ка.
На той скамье, куда он, как сноброд [6] Сноброд — лунатик (прим. верстальщика).
,
Побрел на свет и сел, и видишь — занят:
Плетет венок себе, и видишь — спит,
Без памяти; сам — вылитая память
Потомства; сам — посмертной славы тень.
Курфюрст
Гогенцоллерн
Убедись. Взгляни-ка вниз. Не видишь?
(Освещает его с балюстрады.)
Курфюрст
Гогенцоллерн
Читать дальше