СЕРГЕЕВ
О непрозрачности стен.
ЛИЗА
По-моему, ничто так не украшает звона, как осколки стекол.
СЕРГЕЕВ
Вы правы. Отсюда и этот холод, и этот лик, подернутый теплом.
ПЕРМЯКОВ
Боже! Взглянув на часы, я не узнал себя! У меня никогда не было такого выражения лица, такой без четверти полночи!
ЛИЗА
Какие странные гости! Особенно другой.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Хотите, будем пить чай? Прекрасная вещь в такое время года и дня.
ПЕРМЯКОВ
Чай удивительно отвлекает от мыслей, за что и ценится всеми мыслителями.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Нас ждет завтрашняя усталость... А что скажете вы?
СЕРГЕЕВ
Все зависит от зеркал, а зеркала зависят от всего. Впрочем, я им не доверяю: я в них всегда картавлю и всегда должник. (в сторону) Какая странная сторона!
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Если можете, будьте еще серьезнее.
ПЕРМЯКОВ
Да, этим независимым видом, этим необычным мной меня ссудили зеркала.
ЛИЗА
Удивительно, я познакомилась с двумя отражениями.
СЕРГЕЕВ
Кто я? и зачем я? — вот два вопроса, на которые я не могу найти двух ответов. (в сторону) Она прелестна! (Пермякову) Она прелестна!
ПЕРМЯКОВ
Кто — сторона?
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Прошу вас, несколько строк!
ПЕРМЯКОВ
Вдруг карета прогремела
И мостовая онемела
Туда метнулись окна зала:
В карете сидел вполуоборот —
Графиня по гербам узнала
Старинный Вологдова род
Он проехал так задумчив
Так не видя ничего!
Казалось проплывали тучи
И дум тревожное чело
ЛИЗА
Назначение крыш — бороться с ливнями. Но иногда это похоже на безумие и на любовь
СЕРГЕЕВ
Обычно в полночь, когда полдня нету.
ЛИЗА
Он улыбнулся — мне или никому другому?
ПЕРМЯКОВ
Еще одно свойство чая: усыновлять.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Здесь только что была тишина, но она стала вдруг невидима.
СЕРГЕЕВ
Не знаю, кто более жесток — тот, кто молчит, или тот, кто еще более жесток?
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Вы правы, иначе не были бы так бледны.
ЧАСЫ
Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам!
ВСЕ
12!
ПЕРМЯКОВ (в смятении)
Где Сергеев?
СЕРГЕЕВ
Где Пермяков и я?
ЛИЗА
Где они?!
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА (после долгой паузы)
Как странно дышится!
ЛИЗА
Уходили годы, столетия... и возвращались... Смотрите! Они идут!
СЕРГЕЕВ
Здравствуйте! Прошло столько лет, а здесь ничто не
ПЕРМЯКОВ
Здравствуйте! Здравствуйте! Я просто поражен переменами, не произошедшими в нас.
ЛИЗА
Сколько тишины они принесли! И сколько ночи!
СЕРГЕЕВ
Если подвести к зеркалу покойника, оно умрет... Простите, я, кажется, невпопад.
ЛИЗА
Нет, что вы! Напротив! Это мы невпопад вас услышали.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
С молчаливыми я молчалива, с говорливыми — разговорчива. С призраками я — нет.
ЛИЗА (в сторону)
Для призраков они слишком призрачны.
ПЕРМЯКОВ
Иногда мне кажется, что я не тот, за кого он себя выдает.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Он так бледен, что числа на циферблате кажутся еще чернее и еще зловещее.
ПЕРМЯКОВ
Он так молчалив, что все, что есть, начинает казаться.
ЛИЗА
Недаром полночь. 12 — вещий час. Обе стрелки указывают на бога.
ПЕРМЯКОВ
Мое спокойствие меня повсюду настигает: то возле окна, то на улице во время прогулки, то на краю могилы.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
И север, и восток, и запад как все жестко!
ЛИЗА
Скажите, вы не исчезали, или вы не появлялись?
ПЕРМЯКОВ
Я долго силился понять, что же произошло. Наконец, ничего не понял и успокоился.
СЕРГЕЕВ
Статья № 133 дисциплинарного устава. Она гласит: отечество, отечество!
ЛИЗА
С кем он говорит? Если с собой, то его нет.
ПЕРМЯКОВ
Мое отражение в зеркале не мое.
ЛИЗА
Ваше отражение в часах смелее, чем в зеркале.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Да, и появляется сходство с витязем. А стрелка защищает переносицу, как шлем.
СЕРГЕЕВ
Какая странная архитектура! Решетки не на окнах, а прямо на лицах.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Забрала на лицах? О чем это он? Какой он странный! Какие мы!
ЛИЗА
Он от нас еще дальше, чем мы от него.
ПЕРМЯКОВ
Еще бы! Снится наяву то, что уже снилось во сне.
ЛИЗА
Зеркало наяву, а мы нет. Вернее, мы — нет, а зеркало — да.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Что они говорят?! Стрелки часов указывают на безумие.
ПЕРМЯКОВ
Забавный со мной произойдет случай. Я вам тогда расскажу.
ЕКАТЕРИНА ВАСИЛЬЕВНА
Читать дальше