Дон Гильен де Кастро (1569–1631) — испанский драматург, последователь Лопе де Вега. Драмы Гильена де Кастро «Граф Аларкос», «Юность Сида» и «Подвиги Сида» написаны на сюжеты испанских народных романсов.
Роланд — легендарный рыцарь короля франков Карла Великого, воспетый во французском героическом эпосе «Песнь о Роланде».
Французский сочинитель истории Испании . — Видимо, Корнель говорит здесь о Л. Майерн-Тюрке, чья «Общая история Испании» вышла в Лионе в 1587 г.
…Надо знать,
Что стремление к победам
Признается, если следом
Безразличье проявлять.
Коль для женщин в этом есть
Их достоинств украшенье,
То могла б я, без сомненья,
И мою украсить честь.
Но злословье не поймет
И в своем усердье праздном
Все победы над соблазном
Пораженьем назовет.
Дважды надо победить,
Чтобы заслужить почтенье:
Победить свое влеченье
И молчание хранить.
( Исп . — Перевод М. Кудинова)
… когда б этот ложный слух не достиг господина де Бальзака … — Гез де Бальзак (1597–1654) — видный французский прозаик и публицист. В одном из писем Бальзака к Скюдери по поводу нападок критиков на «Сида» была такая фраза: «…судьи, с которыми, по слухам, вы оба согласились». В «Предуведомлении» к «Сиду» Корнель горячо опровергает слухи о своем согласии с «Мнением Французской Академии о трагикомедии „Сид“».
… в восхитительном послании … — Имеется в виду ответ Геза де Бальзака на «Замечания о „Сиде“» Скюдери; этот ответ был очень благожелательным для Корнеля. Бальзак писал, в частности: «Вся Франция с ним заодно в этом процессе… и даже если бы ваши доказательства были неотразимы и ваш противник признал их, он все равно мог бы торжествовать, потому что понравиться всему королевству значит все же больше, чем составить пьесу по всем правилам».
… две последние драгоценности … — Имеются в виду «Избранные письма господина де Бальзака», вышедшие в двух томах в 1647 г.
… одному из ученых комментаторов божественного трактата … — Корнель говорит об итальянце Робортелло, который в 1548 г. выпустил комментарии к аристотелевской «Поэтике».
«Царь Эдип» — то есть трагедия греческого драматурга Софокла (V в. до н. э.) «Эдип-царь».
«Разбор» , принадлежащий перу Корнеля, печатался в изданиях его произведений начиная с 1660 г.
В течение пятидесяти лет … — Эта цифра неточна: текст данного «Разбора» был написан Корнелем к изданию 1682 г. К тому моменту со времени постановки «Сида» прошло не пятьдесят, а сорок шесть лет.
… у испанского автора — то есть у Гильена де Кастро в его «Юности Сида».
Я уже имел случай высказать свое суждение об инфанте и короле . — В «Речи о драматической поэме» Корнель писал, что любовь инфанты к Сиду — это самостоятельный эпизод в его пьесе; а относительно дона Фернандо он писал в «Разборе» к «Клитандру», что король выступает в «Сиде» скорее как судья, чем как повелитель, и, таким образом, королевское величие этого персонажа не смогло полностью проявиться.
Чтоб поэмы творец знал, что взять,
Что откинуть ( лат . — Перевод М. Дмитриева).
Гораций… в следующих стихах … — цитаты из «Науки поэзии» (стихи 44, 45, 148).
Прямо он к делу спешит (лат.).
… в дополнение к тому, что сказал Гораций … — Корнель ссылается на стихи 180 и 181 «Науки поэзии» Горация:
Действие или на сцене бывает, или в рассказе.
Что к нам доходит чрез слух, то слабее в нас трогает сердце.
Дон Фернандо, первый король кастильский . — Кастилия — феодальное государство в центральной части Пиренейского полуострова, с 1035 г. ставшее королевством. Фернандо (Фердинанд I Великий) правил в 1035–1065 гг. Объединившись с соседним королевством Леон, Кастилия в годы его правления начала активно наступать на арабские владения в Испании и в Португалии, в результате чего к концу XI в. многие испанские города были освобождены из-под власти мусульман.
Севилья — один из древнейших городов Испании, центр исторической области Андалусия. В середине XI в. находилась в руках арабских правителей из рода Аббадитов, но с 1063 г. севильский эмир ежегодно платил дань Фердинанду I.
Читать дальше