Вова (окликает приятеля). Шурк!
Шура (вздрогнув от неожиданности). Чего тебе?
Вова.Тебя что, из постановки прогнали?
Шура.Никто меня не прогонял, я сам из игры вышел. Больно много они из себя воображают.
Вова.Получается, ты зря эту свою ролищу учил?
Шура.А я ее и не учил вовсе! Я ее и так знал. Я этих «Трех мушкетеров» тридцать три раза читал туда и обратно. От корки до корки запомнил.
Вова.Я сейчас Алку встретил. Она про тебя знаешь что сказала?
Шура.Не интересуюсь знать!
Вова.Она сказала, что ты, к большому сожалению, не оправдал их надежд как исполнитель главной роли. У них есть теперь другой исполнитель.
Шура.Знаю. Слышал. Кто?
Вова.Адик с академической дачи. Только знаешь что я тебе скажу? Этот Адик их чем-то купил. Он им за эту твою роль наобещал что-то. Вот они и сделали вид, что ты им не подходишь. Очень даже ты им подходишь! Но этот Адик им такое условие поставил — чтобы они его назначили вместо тебя, и за это он им…
Шура (перебивая Вову). Знаешь, Пестик, мне сейчас с тобой некогда разговаривать. Заходи в другой раз.
Вова (подсмеиваясь). Некогда?
Шура.Занят я.
Вова.А чем ты занят? В пакетах дырки ковыряешь?
Шура.Ко мне брат двоюродный приехал. Гости у нас.
Вова.Подумаешь, гость! Брат! Приехал к нему брат…
Шура (как бы между прочим). Из Мексики!
Вова (с удивлением). Откуда, откуда?
Шура (раздельно). Из Мек-си-ки! Ясно?
Вова.Ну да! Вот это то, что доктор прописал!..
Шура.Ну чего ты рот разинул? Сказал, что из Мексики, — значит, из Мексики!
Вова.А чего он, мексиканец, что ли?
Шура.Какой тебе еще мексиканец! Просто он жил там. Ясно? Так что ты сам понимать должен — не до тебя мне сейчас! Иди! После поговорим.
Вова.А чего он рассказывает про Мексику? Кто там? Ковбои, да?
Шура.Ничего он пока не рассказывает, он сейчас нашу дачу смотрит, а потом душ принимать будет. Иди, Пестик! А то, знаешь, он все-таки из-за границы, а ты тут в таком виде… босиком… шея грязная…
Вова (трет шею). Я по субботам моюсь, а сегодня еще среда… Ладно, я пойду. Только ты смотри расскажи потом… (Качает головой.) Из Мексики!.. (Про себя.) А у меня братишка в Малаховке живет!.. (Уходит.)
Шура (гневно). Адик — д’Артаньян!.. Докатились!..
На веранду выходит Цаплин.Через плечо у него мохнатое полотенце.
Цаплин (Шуре). Ну, а ты, друг дорогой, чем в жизни увлекаешься? Спортом? Шахматами?
Шура (пожимает плечами). Не знаю пока… Так…
Цаплин.Ну, не может быть, чтобы ты не знал, что тебе больше нравится. Строишь какие-нибудь модели?
Шура.Нет, не строю.
Цаплин.Вырезаешь лобзиком?
Шура (улыбаясь). И не вырезаю.
Цаплин.Ну, а кем бы ты хотел быть?
Шура (неожиданно). Артистом!
Цаплин.Кино, театра, цирка или эстрады?
Шура (пожав плечами). Я этой зимой в драмкружок записался.
Цаплин.Стало быть, ты увлекаешься театральной самодеятельностью. Так бы сразу и сказал. Прекрасно! В таком случае я не ошибся в выборе подарка. (Берет со стола два свертка и передает их Шуре.)
Шура (осторожно развернув свертки, достает из одного большую шляпу сомбреро, из другого цветную рубашку типа ковбойки, узкие брюки, туфли, яркий шейный платок и такой же пояс; растерянно). Спасибо, товарищи.
Цаплин (улыбаясь). Эх ты, «товарищи»! Нравится?
Шура.Очень!
Цаплин.Примерь-ка сомбреро!
Шура.А что это такое?
Цаплин.Это шляпа так называется: сомбреро!
Шура.Сомбреро! Красивое название! Лучше, чем просто «шляпа». Она настоящая мексиканская?
Цаплин.Подлинная! Все эти вещи — подлинные мексиканские и куплены мною лично в Мехико на праздничном базаре.
Шура.Вот это здорово!
Появляется Тычинкина.Видит сына, стоящего в шляпе, с подарками в руках.
Тычинкина.Что это за маскарад? Какая прелестная шляпа!
Цаплин.Теперь он будет одет по самой последней мексиканской моде!
Шура (показывает на подарки). Смотри, мама! Это тоже мексиканские!
Читать дальше