Горлов. А за это я спрошу с них. Для этого и вызвал их. Игнорировать командование фронта не позволю. Да и нечего развращать молодежь. Огнев и так выскочка. А тут уж совсем испортится. Нет. (Перечеркнул.) Изволь переделать и через час тащи ко мне.
Благонравов. Товарищ командующий, извините, но я больше с вами не могу работать. (Взволнованно.) Я прошу меня снять. Я решил это потому...
Горлов (перебивает) . Постой, постой! Корабль еще не тонет и тонуть не собирается. А ты, как крыса, уже наутек. Не выйдет, братец! Я с тебя сначала штаны сниму, потом шкуру сниму, а потом, может, и выгоню.
Благонравов. Товарищ командующий...
Горлов. Довольно! Все! Иди и исполняй приказание.
Благонравов. Я.. я... я.. не могу.
Горлов. Ты не заикайся, а то будешь всю жизнь заикаться. Ты мой нрав знаешь. Я в психологиях не понимаю.
Благонравов вышел. Входит адъютант.
Адъютант. Генерал-майор Огнев и генерал-майор Колос прибыли по вашему приказанию.
Горлов. Пусть сидят там и ждут.
Адъютант. Есть. (Вышел.)
Горлов (взял трубку) . Хрипуна. Хрипун? Вот что, крой сейчас ко мне, позавтракаем вместе... Коньяк? Прихвати. (Положил трубку.)
Входит Мирон Горлов.
Мирон. Здорово, Иван! Ты что же, всю ночь просидел на узле связи?
Горлов. Да. Едешь?
Мирон. Самолет готов. Сейчас на аэродром отчаливаю; Больше погоды ждать не могу. Что будет, то и будет.
Горлов. Сегодня как будто немного лучше.
Мирон. Как-нибудь доберусь. Не думал я, что такой отъезд печальный будет.
Горлов. Да, Сергея я любил...
Большая пауза.
Мирон. Какой он был весь солнечный. Я просто не могу представить. Трудно понять...
Горлов. Что же делать? Война есть война.
Мирон. Я понимаю, Иван, как тяжело тебе... Не знаю, скоро ли мы встретимся, а может... Поэтому я решил на прощанье... Прошу, прости меня. Хочу тебе сказать несколько горьких, но правильных слов. Я должен это сделать.
Горлов. Давай, давай.
Мирон. Знаешь, брат, не надо обманывать себя и государство. Ты не умеешь и не можешь командовать фронтом. Это не по твоим плечам, не то время. В гражданскую войну ты воевал почти без артиллерии, и у врага ее немного было, воевал без авиации, без танков, без серьезной техники, которая теперь есть и которую надо знать — знать как свои пять пальцев... А ты ее мало знаешь или даже вовсе не знаешь. Уйди сам. Пойми, ведь мы строим машины для фронта день и ночь. Лучшие машины в мире. И для чего? Чтобы из-за твоей неумелости, из-за твоей отсталости гибла их добрая половина. Что я скажу рабочим, когда вернусь на завод? Инженерам? Ведь они с первого дня войны не выходят из цехов. Герои! Как бойцы на передовой линии фронта. Я не могу скрыть от них, что их драгоценный труд, наша богатая техника используется тобой на фронте неумело, без знания дела. Пойми, Иван, покуда не поздно. Иначе тебя снимут.
Горлов (перебивает) . Обожди. (Нажал кнопку.)
Входит адъютант.
Адъютант. Слушаю, товарищ командующий.
Горлов. Этот гражданин сейчас едет на аэродром. Проводи его к машине.
Адъютант. Слушаюсь, товарищ командующий. Прошу вас.
Большая пауза.
Мирон. Не беспокойтесь обо мне. Свою дорогу я знаю хорошо. Вы останетесь с командующим. Я думаю, что его самого скоро придется провожать. (Вышел.)
Адъютант. Разрешите, товарищ командующий...
Горлов. Ну...
Адъютант. Генерал-майор Огнев просит: или сейчас его примите, или назначьте точно время, ему надо идти на перевязку.
Горлов. А что ему перевязывать, опять башку?
Адъютант. Никак нет, правую руку.
Горлов. Ну давай их.
Адъютант. Есть. (Вышел.)
Входят в парадных костюмах Огнев и Колос.
Огнев. Прибыли по вашему приказанию.
Горлов. Вижу. Оба калеки?
Пауза.
Колос. Ранен только генерал-майор Огнев, я здоров.
Горлов. Что же это вы так сегодня вырядились? (Колосу.) Ты, небось, всю ночь усы крутил. Думаете, поздравлять будем, банкет вам устроим? Нет, голубчики, ошиблись.
Огнев. Мы знали, что вы это скажете, товарищ командующий.
Горлов. Ну?
Колос. Так точно.
Горлов. Что ж, садитесь, голубчики, поговорим по душам.
Читать дальше