Ральф (отсутствующе). Да?
Франсуа. Недавно я погорячился и сейчас нахожу это смешным.
Ральф (безразлично). Ничего!
Франсуа. Да, да, я хотел вызвать полицию, устроил скандал, а вы вели себя так спокойно, так сдержанно…
Ральф. Да пустяки это.
Франсуа. Знаете, я сейчас более… более раздражителен, чем обычно, у меня были тяжелые переживания, и нервы еще не в порядке,
Ральф. Ладно, не будем больше об этом.
Франсуа. Мне хотелось поблагодарить вас за то, что вы вели себя с таким хладнокровием, ни скандала, ни крика, ни… (Говоря, играет ручкой шторы.)
Ральф (кидается не него, кричит). Господи, не трогайте штору!
Франсуа (подскакивает). Простите!
Ральф. Не прикасайтесь к шторе, она испорчена, уже раз падала вниз.
Франсуа. Вы напугали меня.
Ральф. Когда она падает, надо звать дежурного по этажу, и это настоящая коррида…
Франсуа. И все-таки это не причина, чтобы так вопить. Я чуть было не вывалился из окна.
Ральф. Я не вопил, не преувеличивайте!
Франсуа. Я же вам сказал, что у меня сейчас нервы не в порядке, я не выношу людей, которые кричат.
Ральф. Извините меня.
Франсуа. Ради бога, это не важно. (Берет кресло, стоящее у окна, и хочет поставить его посредине комнаты.)
Ральф. Что вы делаете?
Франсуа. Ничего, ставлю кресло на место…
Ральф. Чем вам помешало это кресло?
Франсуа. Ничем. Но его место не у окна…
Ральф. Дождитесь, когда я уйду, тогда и хозяйничайте!
Франсуа. Хорошо, но зачем так сердиться из-за такой малости?
Ральф подходит к окну, смотрит.
Скажите, вы неврастеник?
Ральф (сухо). Нет, нисколько.
Франсуа (берет в руки чемодан с винтовкой). Это весь ваш багаж?
Ральф (снова бросается на Франсуа). Черт побери, не трогайте чемодан! (Вырывает чемодан у него из рук.)
Франсуа (вяло, после паузы). Я перенес большую нервную депрессию, мне необходим покой.
Ральф. Я же не роюсь в ваших вещах!
Франсуа (так же вяло). Нельзя со мной так грубо обращаться, я еще пью успокоительные таблетки. Со мной надо разговаривать спокойно.
Ральф. А я терпеть не могу, когда роются в моих вещах.
Франсуа (кричит). Вы что, сумасшедший, так бросаетесь на людей?!
Ральф (обеспокоен) . Не кричите.
Франсуа. Я просто подумал, что можно положить в такой плоский чемодан, а вы из-за этого чуть мне глаза не выцарапали. (Идет к двери.) Если вы и дальше из-за каждого моего движения будете кидаться на меня, то я предпочитаю, чтобы вы подождали внизу.
Звонит телефон.
(Стоит ближе к телефону и снимает трубку.) Алло?… Да?… Ясно!…
Ральф. Это меня?
Франсуа (делает неопределенный жест, продолжая говорить в трубку). Так, послушайте!… (Не веря.) Нет!… Правда?… Но это чудесно!
Ральф. Что там?
Франсуа (в трубку). Я передам ему, благодарю вас, до свидания. (Вешает трубку, поворачивается к Ральфу.) Это один человек звонил по поручению вашего друга. Ваш друг попал в аварию.
Ральф. Что?
Франсуа. Успокойтесь, он не пострадал, разбилась другая машина… она не может ехать, а у него только помят кузов.
Ральф. Что он вытворяет! Где он сейчас?
Франсуа (весело). В родильном доме.
Ральф (ошарашен). В родильном доме?
Франсуа. Вот именно. Во второй машине находилась беременная женщина, ехала со своим мужем в родильный дом. Полицейский, составляющий протокол, попросил вашего друга подвезти их, потому что их машина не могла самостоятельно двигаться. В общем, машину вашего друга реквизировали.
Ральф. Но почему? Что она, не могла дождаться «скорой помощи»?
Франсуа. Видимо, нет.
Ральф медленно опускается в кресло. Он потрясен.
(Подходит к нему.) Согласитесь, это очень трогательно, ведь правда?
Ральф (отсутствующе). А?
Франсуа. Женщина чувствует первые схватки на улице, и судьба выбирает вашего друга, чтобы помочь маленькому существу увидеть свет, начало новой жизни…
Читать дальше