СИССИ.И тогда ты ушла?
ДЖИН.Нет, я не ушла. Я убежала. Я взяла такси, уехала в отель на Russel Square и крепко уснула. (Пауза) Позже, спустя годы, после многих мужей, я обнаружила, что секс слишком переоценивается. И я подумала, что это ужасно безнравственно. Мне надо было остаться с Рэджи.
СИССИ.Как ты думаешь, многие мужчины такие? Не могут и не хотят?
ДЖИН.Больше, чем нам кажется.
СИССИ.Я все время удивляюсь, как род человеческий еще сохранился. ( Маленькая пауза ) Хотела бы я услышать, что молодые сказали, если бы они могли слышать нас. Когда я была молодой, то мне казалось, что у пожилых вообще нет личной жизни. Секса уж точно. А сейчас, мы об этом только и говорим. Как странно стареть. Кто-нибудь сейчас думает, что мы рассуждаем только о Боге, смерти и загробной жизни.
Пауза.
ДЖИН.Уилфред прав. Мы не меняемся. Маленькой девочкой меня пугало само упоминание о смерти. Сейчас то же самое. (Вздрагивает) Давай, поговорим о сексе.
СИССИ.Поговори с Седриком. Он пригласит тебя на один из своих сеансов. Я ходила. Несколько месяцев назад. Он вызвал духа по имени Красный Орел и спросил его, есть ли здесь кто-нибудь для Сессилии Робсон, ответ был «Нет, еще никто не прибыл» Ты не могла бы мне помочь, Джин?
Показывается Уилф из-за ширмы.
УИЛФ.Как вам? Теперь получше?
СИССИи ДЖИН. Да, намного…
Уилф возвращается за ширму.
УИЛФРИД (Рэджи) Они одобрили.
Рэджи начинает гримироваться. Уилф приводит в порядок костюм, надевает обувь.
ДЖИН.Боже, оно тебе слишком узко, Сисси. Я не смогу его застегнуть…
СИССИ.Я же его переделала, переделала, постарайся, постарайся…
ДЖИН.Я стараюсь, но ты слишком оптимистично настроена, я не могу его застегнуть…
СИССИ.Я сниму его, я должна его расставить немного больше. О. Боже, о Боже…
(В панике она снимает платье, но внезапно останавливается и двигается к двери.)
Хорошо, я пошла. До свидания.
ДЖИН.Сисси, ты куда?
СИССИ.Домой. Разве я тебе не сказала? Я еду домой. В Порт-Саид…
ДЖИН.О чем ты?
СИССИ.Еду домой в Порт-Саид. Я давно там не была. Надеюсь, моя няня меня еще помнит. Я должна идти. До свидания, до свидания…
ДЖИН.Сисси! ( к мужчинам ) У нее кризис…
Сисси возвращается.
СИССИ.О! Как ужасно, я чуть было ушла, не попрощавшись. До свидания, Уилфред, Реджинальда. Пожелайте мне счастливого пути. Я не могу больше откладывать, мне надо ехать в Караччи… ( Она идет к двери)
РЭДЖ.О, Боже, если они ее поймают в таком виде…
Уилф останавливает ее.
УИЛФ. Сисси, ты не выйдешь из этой комнаты. Сегодня у нас гала-концерт в честь дня рождения Верди, Нобби уже в зале. Он сказал, что ждет — не дождется увидеть тебя.
Сисси смотрит на него взглядом.
Мы исполняем квартет, из «Риголетто». Квартет, Сисси…
СИССИ.Надеюсь, все пройдет удачно. До свидания, Я пришлю вам открытки с видом Суэцкого канала. Паруса уже подняты, мы отплываем…
АРИЯ-МОНОЛОГ СИССИ.
Машет рукой, собирается уходить…
РЭДЖ. Ей конец. Нам всем конец.
ДЖИН (достаточно строго). Сисси, соберись.
Сисси останавливается, смотрит на нее пустым взглядом; Джин берет ее за руки.
Держись, Сисси, дорогая, пожалуйста, держись.
Сисси молчит.
Ты никуда не едешь, ты остаешься здесь, с твоими коллегами артистами. С друзьями.
Опять нет ответа.
(Строго) Сисси, твой теплоход отплывает через две недели.
СИССИ. Да? (внезапно взволнованно.) Который час?
ДЖИН.Уже пора. Пора надеть платье.
Нелегкая пауза. Затем торопливо…
СИССИ.Да, да, да, все эти мелочи так досадны. Но я уверена, что оно мне подойдет…
Она начинает одеваться.
РЭДЖ.Еще бы чуть-чуть и…
УИЛФ.У тебя получилось, Джин.
ДЖИН.У меня был большой опыт с мамой. Только она была буйной.
Джин садиться и глядя в партитуру, слушает CD, Рэдж изучает свой грим, глядя в зеркальце.
РЭДЖ.Я хотел попросить Сисси подрисовать мне бороду и усы.
УИЛФ.Почему бы и нет. Пусть почувствует себя нужной.
РЭДЖ (подходя к Сисси; осторожно) Я не хотел бы отвлекать тебя, но когда ты освободишься, ты не могла бы мне помочь?
Читать дальше