Велимир Хлебников - Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены

Здесь есть возможность читать онлайн «Велимир Хлебников - Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: ИМЛИ РАН, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Собрание сочинений входят все основные художественные произведения Хлебникова, а также публицистические, научно-философские работы, автобиографические материалы и письма.
В четвертом томе представлены драматические произведения В. Хлебникова 1904–1922 годов.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Послесловие

Первобытные племена имеют склонность давать имена, состоящие из одной гласной.

Шестопер – это оружие, подобное палице, но снабженное железными или каменными зубцами. Оно прекрасно рассекает черепа врагов. Зой – хорошее и еще лучше забытое старое слово, значащее эхо.

Эти стихи описывают следующее событие середины каменного века. Ведомая неясной силой, И покидает родное племя. Напрасны поиски. Жрецы молятся богу реки, и в их молитве слышится невольное отчаяние. Скорбь увеличивается тем, что следы направлены к соседнему жестокому племени; о нем известно, что оно приносит в жертву всех случайных пришельцев. Горе племени велико. Наступает утро, белохвост приносит рыбу; проходит лесное чудовище.

Но юноша Э пускается в погоню и настигает И; происходит обмен мнениями. И и Э продолжают путь вдвоем и останавливаются в священной роще соседнего племени. Но утром их застают жрецы, уличают в оскорблении святынь и ведут на казнь. Они вдвоем, привязанные к столбу, на костре. Но спускается с небес Дева и освобождает пленных.

Из старого урочища приходит толпа выкупать трупы.

Но она видит их живыми и невредимыми и зовет их княжить.

Таким образом, через подвиг, через огонь лежал их путь к власти над родными.

<1909–1910>

Гибель Атлантиды *

I

«Мы боги, – мрачно жрец сказал
И на далекие чертоги
Рукою сонно указал. –
Холодным скрежетом пилы
Распались трупы на суставы,
И мною взнузданы орлы,
Взять в клювы звездные уставы.
Давно зверь, сильный над косулей,
Стал без власти божеством.
Давно не бьем о землю лбом,
Увидя рощу или улей.
Походы мрачные пехот,
Копьем убийство короля,
Послушны числам, как заход,
Дождь звезд и синие поля.
Года войны, ковры чуме
Сложил и вычел я в уме.
И уважение к числу
Растет, ручьи ведя к руслу.
В его холодные чертоги
Идут изгнанницы тревоги.
И мы стоим миров двух между,
Несем туда огнем надежду.
Все ж самозванцем поцелуйным,
Перед восшествием чумы,
Был назван век рассудком буйным.
Смеется шут, молчат умы.
Наукой гордые потомки
Забыли кладбищей обломки.
И пусть нам поступь четверенек
Давно забыта и чужда,
Но я законов неба пленник,
Я самому себе изменник,
Отсюда смута и вражда.
Венком божеств наш ум венчается,
Но кто в надеждах жил, отчается.
Ты – звездный раб,
Род человеческий! –
Сказал, не слаб,
Рассудок жреческий. –
И юность и отроки наши
Пьют жизнь из отравленной чаши.
С петлею протянутой столб
И бегство в смерти юных толп.
Всё громче, неистовей возгласы похоти
В словесном мерцающем хохоте.
О, каменный нож
Каменных доек!
– Пламенный мозг,
– То молодежь!
Трудился я. Но не у оконченного здания
Бросаю свой железный лом!
Туда, к престолу мироздания,
Хочу лететь вдвоем с орлом!
Чтобы, склонив чело у ног,
Сказать: устал и изнемог!
Пусть сиротеет борозда,
Жреца прийми к себе, звезда!»

II

Рабыня.

Юноша светел
Небо заметил.
Он заметил, тих и весел,
Звезды истины на мне.
Кошелек тугой привесил,
Дикий, стройный, на ремне.
К кошельку привесил ножик,
Чтоб застенчиво и впредь
С ним веселых босоножек
Радость чистую смотреть.
С ним пройдуся я, скача,
Рукавом лицо ударив,
Для усмешки отроча,
Для веселых в сердце зарев.

Жрец.

Косы властны чернотой,
Взор в реснице голубой,
Круг блистает золотой,
Локоть взяв двойной длиной.
    Кто ты
С взором незабудки?
Жизнь с тобой шутила шутки.

Рабыня.

Твои остроты, Жрец, забавны.
Ты и я – мы оба равны.
Две священной единицы
Мы враждующие части,
Две враждующие дроби.
В взорах розные зеницы.
Две как мир старинных власти
Берем жезл и правим обе.
Ты возник из темноты,
Но я более, чем ты.
Любезным сделав яд у ртов,
Ты к гробам бросил мост цветов
К чему, товарищ в час резни?

Жрец.

Поостерегися… не дразни…
Зачем смеешься и хохочешь?

Рабыня.

Хочешь?
Стань палачом,
Убей меня, ударь мечом!
Рука подняться не дерзает?
На части тотчас растерзает
Тебя рука детей, внучат,
На плечи, руки и куски.
И кони дикие умчат
Твой труп разодранный в пески.
Ах, вороным тем табуном
Богиня смерти, гикнув, правит.
А труп, растоптан скакуном,
Пуазами землю окровавит.
Ведай, знай: сам бог земной
Схватит бешено копье
И за честь мою заступится.
Ты смеешься надо мной,
Я созвучие твое,
Но убийцы лезвие,
Наказание мое,
Пеной страшною окупится.
Узнает город ста святош,
Пред чем чума есть только грош.
Замажешь кровью птичьи гнезда,
И станут маком все цветы.
И молвят люди, скажут звезды,
Был справедливо каран ты.
След протянется багровый,
То закон вещей суровый.
Узнай, что вера – нищета,
Когда стою иль я иль та.
Ты, дыхание чумы,
Веселишь рабынь умы!
С ним же вместе презираю
Путь к обещанному раю.
Ты хочешь крови и похмелий!
Рабыня я ночных веселий!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Велимир Хлебников - Том 3. Поэмы 1905-1922
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Том 2. Стихотворения 1917-1922
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Том 1. Стихотворения 1904-1916
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Проза
Велимир Хлебников
libcat.ru: книга без обложки
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Ладомир. Поэмы.
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Заумники
Велимир Хлебников
Велимир Хлебников - Трое
Велимир Хлебников
Отзывы о книге «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 4. Драматические поэмы. Драмы. Сцены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x