Пьер-Жан Беранже - Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер-Жан Беранже - Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Художественная Литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни
  • Автор:
  • Издательство:
    Художественная Литература
  • Жанр:
  • Год:
    1975
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящем томе любители поэзии найдут избранные песни Беранже, знакомые каждому русскому читателю со школьной скамьи; они смогут составить себе более полное представление о поэзии Барбье, менее у нас известного, и о творчестве Дюпона, песни которого много лет не издавались во Франции и впервые представлены в столь значительном объеме на русском языке.
Составление, вступительная статья и примечания С. Брахмана.

Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Идейная незрелость Дюпона не позволила ему верно оценить поворот политических событий в последние месяцы республики. Правда, он не раз задевал президента Луи Бонапарта в песнях этого периода («Смерть никого не пощадит», «Кирасир Ватерлоо»), но все же переворот 2 декабря 1851 года был для него полной неожиданностью. После установления режима Второй империи Дюпон подвергся упорным полицейским преследованиям, целых полгода скрывался, но в конце концов был арестован и приговорен к семи годам ссылки в Северную Африку. При содействии Беранже его удалось скоро освободить, но мягкая, ранимая натура поэта не выдержала перенесенных за все последние годы потрясений. Он начал пить, опустился, пытался, в надежде на заработок, подладиться ко Второй империи и воспеть ее военные победы, но и это кончилось неудачей. Окончательно сломленный алкоголем и нищетой, он умер незадолго до крушения реакционного режима Империи и возникновения Парижской коммуны.

Пьер Дюпон сказал свое собственное, свежее слово в песнях, любовно и растроганно рисующих народный быт, в песнях, славящих «все ремесла» — силу и ловкость рабочих рук, душевную красоту трудящегося человека. В его политической лирике запечатлелись романтические мечтания народных масс в период революции 1848 года, горькое разочарование в буржуазно-демократических идеалах и смутные, еще полуосознанные порывы к новым идеалам пролетарской революционности, которые расцветут в творчестве поэтов-коммунаров, в первую очередь младшего современника Дюпона — Эжена Потье.

При всей несхожести творческого облика, при том, что Беранже, Барбье и Дюпон принадлежат к разным поколениям, в их поэзии есть некая общность: в ней нашли художественное отражение три последовательных этапа народной жизни Франции на протяжении одной и той же эпохи; отразилась борьба и идеалы, надежды и разочарования широких демократических масс их времени; наконец, она выработала принципы и формы искусства, которые были подхвачены и развиты французской гражданской лирикой и популярной песней, начиная с последующих десятилетий и вплоть до нашего времени.

Объединяет, по крайней мере, двоих из этих поэтов также исключительная литературная судьба их в России. Именно здесь поэзия Беранже и Барбье прозвучала особенно громко, нашла самый живой отклик. Еще при жизни авторов их творчество было известно в России сперва во французском подлиннике, затем в переводе, получило глубокую и сочувственную оценку со стороны русской критики. В годы, когда слава обоих французских поэтов начала угасать среди их соотечественников, стала особенно расти их популярность в России. Песни Беранже, сатиры Барбье волновали сердца многих поколений русских читателей; они не сходили со страниц прогрессивных русских изданий шестидесятых и семидесятых годов XIX века, несмотря на весь гнет царской цензуры, постоянно публиковались в России и в последующие десятилетия. [8] Подробнее об этом см. в примечаниях к настоящему тому. Творчество демократических поэтов Франции оказалось необычайно близко духу передового русского искусства, было взято им на вооружение в борьбе против царизма и сыграло немаловажную роль в формировании русской гражданской лирики. Можно сказать, что творчество французов Беранже и Барбье, так же как революционно-демократическая поэзия немца Генриха Гейне, сделалось как бы частью русской прогрессивной культуры.

Любовь к французской демократической поэзии XIX века, особенно к боевой, искрящейся остроумием и жизнерадостностью песне Беранже, не угасла в нашей стране и доныне.

В настоящем томе любители поэзии найдут избранные песни Беранже, знакомые каждому русскому читателю со школьной скамьи; они смогут составить себе более полное представление о поэзии Барбье, менее у нас известного, и о творчестве Дюпона, песни которого много лет не издавались во Франции и впервые представлены в столь значительном объеме на русском языке.

С. Брахман

Беранже Пьер-Жан

Песни

{1}

Король Ивето

Перевод И. и А. Тхоржевских

{2}

Жил да был один король, —
Где, когда — нам неизвестно
(Догадаться сам изволь).
Спал без славы он чудесно,
И носил король-чудак
Не корону, а колпак.
Право так!
Ха, ха, ха! Ну не смешно ль?
Вот так славный был король!

Он обед и завтрак свой
Ел всегда без опасенья;
На осле шажком порой
Объезжал свои владенья;
И при нем достойно нес
Службу гвардии барбос,
Верный пес!
Ха, ха, ха! Ну не смешно ль?
Вот так славный был король!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни»

Обсуждение, отзывы о книге «Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x