• Пожаловаться

Елена Фёдорова: Венецианский карнавал. Поэтический сборник

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Фёдорова: Венецианский карнавал. Поэтический сборник» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785449043528, категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Елена Фёдорова Венецианский карнавал. Поэтический сборник
  • Название:
    Венецианский карнавал. Поэтический сборник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    9785449043528
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Венецианский карнавал. Поэтический сборник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Венецианский карнавал. Поэтический сборник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Елену Фёдорову можно сравнить с ультраплодоносящим деревом неведомой породы. Одна из значимых палитр дарований Елены – поэзия. Её стихи – это лирические миниатюры, своеобразные фотоснимки пережитых эмоций. Они настолько музыкальны, что привлекают многих композиторов, создавших порядка двухсот прекрасных песен. Помимо большого литературного дара, Елена – воистину талантливая актриса. Спектакли, которые она режиссирует и исполняет по своим произведениям, иначе, чем первоклассными не назовёшь.

Елена Фёдорова: другие книги автора


Кто написал Венецианский карнавал. Поэтический сборник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Венецианский карнавал. Поэтический сборник — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Венецианский карнавал. Поэтический сборник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где истоки наши и культура,
Где хачкары и огонь живой,
Где тебе желает счастья каждый,
Каждый, повстречавшийся с тобой.

Таросе кес – передаю тебе счастье, радость. Кричат, когда родился сын, положив руку на голову друзьям и близким.

Хачкары – каменные кресты, сохранились только в Армении. Их стали резать в IV веке сразу после того, как Армения приняла христианство. Над крестом лев, орёл, бык и ангел – это символы мироздания: огонь, вода, земля и воздух.

Армянская диаспора спюрк – община людей, живущих вне Армении, образовалась в 1375 году, общая численность 7—8 миллионов.

В 1512 году армянами диаспоры была открыта первая типография в Венеции. В 1672г. армянин Паскаль открыл первое кафе в Париже. В 1794г. в Мардасе (Индия) вышел первый армянский журнал «Аздарар». В Москве типография открылась в 1820 году.

Абрикосовая дудочка

Абрикосовая дудочка, сыграй мне
Песню об Армении прекрасной.
Абрикосовая дудочка, скажи мне,

Где в страну Наири путь я отыщу?
Можно ли по небу в радужной карете
Мне туда добраться? В сказку я хочу.

Или может лучше по земле идти мне.
Или плыть по морю на белом корабле.
Дудочка, играй мне, пой не умолкая.
Ты печаль и радость песней даришь мне.

Голос твой особый душу мне тревожит
И летит, летит он в дальние края.
Люди всей планеты пусть его услышат,
Пусть поймут, как сказочна Армения моя.

Страбон и Геродот писали о красотах Армении, называя её страной Наири.

Закон гостеприимства

В Армении есть закон: гостя, как Бога встречать.

И все, что есть у тебя, с любовью ему отдать.

Вернется к тебе любовь, воздастся тебе добром

И полной чашей всегда будет твой щедрый дом.

И не погаснет очаг, и народятся сыны,

И не посмеет враг коснуться твоей страны.

В Армении есть закон. Для всех он священен и свят:

Гостя с любовью встречать. Гость – это кровный брат.

Гость – посланник с небес, несущий благую весть.

Если душа чиста, помни, что дом твой здесь.

Ведь здесь – страна любви, страна гостеприимства.

Бесстрашен наш народ и в нас сильно единство.

Коль ты пришел с добром, то будешь нашим братом,

А если зло принёс, услышишь звон булата.

Храним страну от бед. Закон не нарушаем.

Гостей в свой дом зовем. С радушием встречаем.

Гранатовые зерна

Армения, воспета ты поэтами.

Страна печали, боли и любви.

Армения, гранатовыми зернами

По всей земле теперь сыны твои

Рассыпаны для радости и мира,

Для созидания, для добрых, славных дел.

Армения, прекрасная и гордая,

Тебя унизить враг давно хотел.

Не получилось. Силы не хватило

Тебя заставить на колени встать.

Любви Божественной,

Любви Вселенской сила

Твоя защитница.

Твоих побед не сосчитать.

В науке, в спорте, в музыке, в искусстве,

Везде армяне плод приносят свой.

Стремятся к жизни, к миру, к созиданью,

Хранят огонь Армении родной.

Гранаты спелые сегодня – символ мира.

Их люди в руки с радостью берут.

Армении прекрасной, терпеливой

Поэты мира гимны создают.

Пусть в небеса взлетают эти песни,

И голоса звучат, пронзая высь:

Армения свободная, прекрасная,

Держись, родная, милая, держись!

Арарат

Арарат вершиной белой упирается в созвездья.

Арарат, мой брат любимый,

Разделили нас с тобой.

Разорвали наши связи.

Арарат,

Ты горько плачешь.

Снег стекает, словно слёзы, вниз с горы.

Не плачь, родной.

Лепестки цветов граната

Я бросаю в твои слёзы,

Я бросаю в твои реки,

Недоступный Арарат.

Пусть несбыточность сегодня

Нас с тобою не пугает.

Будем скоро снова вместе,

Мой прекрасный, милый брат,

Арарат.

Ti amo

Я скажу тебе при встрече:
Buona sera! Ti amo. 3 3 Buona sera! – добрый вечер. Ti amo. – Я тебя люблю.
Мы в Милане и сегодня
Всё, как будто бы, в кино.

Мы с тобой играем роли
Так несвойственные нам,
Говорим по-итальянски,
Повторяем по слогам:

Prego. Grasia. Piacere.
Come stai? 4 4 Пожалуйста. Спасибо. Приятно познакомиться. Как поживаешь? Куда пойдём?
И гуляем до рассвета
По Милану мы в вдвоём.

Город пуст, почти безлюден.
Спят уставшие века.
Лишь луна глядит за нами,
Раздвигая облака.

Реверaнс. Твои объятья.
Buona notte! Ti amo. 5 5 Доброй ночи! Я тебя люблю!
Мы влюблённые, а значит,
Нам шутить разрешено.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Венецианский карнавал. Поэтический сборник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Венецианский карнавал. Поэтический сборник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Елена Федорова: Дар Исиды (сборник)
Дар Исиды (сборник)
Елена Федорова
Елена Гоголь: Жизнь – текст
Жизнь – текст
Елена Гоголь
Елена Лактионова: Актриса
Актриса
Елена Лактионова
Отзывы о книге «Венецианский карнавал. Поэтический сборник»

Обсуждение, отзывы о книге «Венецианский карнавал. Поэтический сборник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.