Лидия Феоктистова - Жизнь в счастье, любви и горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Феоктистова - Жизнь в счастье, любви и горе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь в счастье, любви и горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь в счастье, любви и горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихи Л. М. Феоктистовой проникнуты тонким лиризмом и гражданским пафосом человека, небезучастного к проблемам нашего времени. Автор пишет стихи, пропуская их боль и радость через своё сердце.Феоктистова Лидия Михайловна является членом Российского союза писателей.

Жизнь в счастье, любви и горе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь в счастье, любви и горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жизнь в счастье, любви и горе

Лидия Феоктистова

© Лидия Феоктистова, 2018

ISBN 978-5-4490-3292-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лирика

Я пройдусь по весеннему саду

Я пройдусь по весеннему саду,
Полюбуюсь цветением лип,
Птицы мне запоют серенаду,
Соловейка в гнезде лишь притих.

Он дождётся заката вечернего,
И прервёт тишину его трель,
Ночью выдаст коленце последнее
И к гнезду полетит поскорей.

Пой, соловушка милый, погромче,
Заглуши сердца верного стук,
Пускай сыч вдалеке лишь хохочет,
А душе нужен сладостный звук.

Я присяду у лип на скамейку,
Ароматом цветов надышусь
И сломаю черёмухи ветку,
Чтоб унять накатившую грусть.

Здесь сидела когда-то с друзьями,
Раздавались и песни, и смех,
Улетела та радость с годами,
Только память хранит, кого нет..

Не вернуть никогда эти годы,
Но весной всё на липе цветы,
Лишь одна я встречаю восходы,
И одной мне поют соловьи.

Две половинки

Протяни свои руки нежные,
Я покрою их поцелуями,
Загляну в глаза я с надеждою,
Я люблю тебя до безумия.

Для меня ты цветочек аленький,
Дорога мне, как ясна зоренька,
И горит сердце жарким пламенем,
Согревая всё тело мОлодца..

Ты не бойся меня, любимая,
Я плохого тебе не сделаю:
Поцелую лишь только, милая,
Обниму тебя я несмелую.

Знаю я, что я люб тебе:
В толпе ищешь меня глазами.
Половинки мы на Земле,
И помолвлены небесами.

Не замёрзнешь со мной зимою:
Сам с друзьями я дом построю,
А сойдёт когда снег весною,
Будем свадьбу играть с тобою.

Ниткой не свяжутся младость со старостью

Зоренька ясная, нежная, стройная,
Ты мне – родник, ручеёк.
Стала не в радость мне старость спокойная:
Страсти в ней нет и тревог.

Всё улетело, как снег быстро тающий,
В даль невозвратных потерь,
Мне и не жаль этих дней убегающих,
Сам становлюсь, словно тень.

Я лишь любуюсь тобой ненаглядная,
Нет тех желаний в крови.
Ласки твои не нужны запоздалые,
Не соблазняй, не дразни.

И не вернуть мне ушедшую молодость,
Соколом ясным не стать,
И не вини меня, в том, что стал холоден:
Я разучился летать.

Мне за себя так обидно и горько,
Что ж от меня тебе ждать?
Боль причиняю тебе я невольно,
Не заставляй же страдать.

Ниткой не свяжутся младость со старостью,
Я отлюбил уж своё.
Ты наполняй с молодым сердце радостью,
Зыбкое счастье моё.

Незабытое танго

Память долго хранит звуки давнего танго,
Я рукой обнимал нежно девичий стан,
Вёл по залу я Вас так легко и галантно,
Хоть хотелось прильнуть к Вашим сладким устам.
Я влюблённо смотрел в Ваши очи зелёные,
Завитки у висков волновали меня.
От внимания к Вам, хоть и были смущённые,
На вопросы мои отвечали шутя.
Но затихла вдруг музыка, кончились танцы,
Проводить навязался до дома я Вас:
Познакомиться ближе у меня были шансы,
Хотя путь был коротким, мы шли целый час.
По дороге домой говорили о многом,
В разговоре была так любезна, умна;
Да она мне была просто послана богом,
Не встречал я такого ещё божества.
С каждым днём любовь наша горела всё ярче
Она тоже была без ума от меня.
Наконец, я нашёл настоящее счастье,
Без неё я прожить не мог даже и дня.
До сих пор помним звуки мы нашего танго,
Ведь оно подарило любовь нам с тобой.
Только юности нашей ушедшей так жалко,
Но довольны своей мы счастливой судьбой.

Звёздное небо

Как летней ночью радуется глаз,
Когда смотрю на звёздное я небо,
Где так мерцают звёзды в поздний час
И осыпают дождём звёздным щедро.

Грядой плывут по небу облака,
Они бывают и белее снега,
И ярко светит нам издалека
Одна из ярких звезд Вселенной – Вега.

Ей люб и Денеб, люб и Альтаир,
Она для них надёжная подруга;
Висят, как треугольник, видя мир;
Об этом знает звёздная наука.

На севере Полярная звезда
Ночами светит нам, смотря на полюс,
И кончик ручки держит от ковша,
Чтоб не свалился он на Землю-глобус.
А Млечный путь проходит стороной,
Пересекая всё звёздное небо,
Солнцу сосед, он не знаком с Землёй
И так далёк, что мало даёт света.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь в счастье, любви и горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь в счастье, любви и горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь в счастье, любви и горе»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь в счастье, любви и горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x