Да это же не женщина – стихия!
И ей бы посвящал свои стихи я.
Я супруга из фэйсбука,
Я жена у Стёпы С.
Мой мужик – такая. ука,
Он же ЧЛЕН КПСС.
Пишет бабам дифирамбы,
Посторонних баб хвалИт.
Вы не верьте, девки, ямбам,
Он на ухо инвалид.
(Англичанам на заметку. Эпизод с ЧМ по футболу.)
Вот сейчас, после игры с Хорватией, после серии пенальти все анализируют, чего не хватило нашим игрокам? А не хватило им простого человеческого креатива от Анастасии Волочковой. Представьте, если бы она была в команде запасным игроком, и ей бы дали возможность пробить пенальти. Да она просто бы ввела вратаря в ступор и закатила мяч в ворота.
Подвигала бы задом и плечом,
Носки бы подтянула, стоя задом,
Шепнула бы на ухо горячо,
Из-под коленки «стрЕльнула» бы взглядом.
Потом в замахе сделала б шпагат,
Вратарь окаменел бы от картины.
Потом удар, и этот «круглый гад» (мяч)
Влетел бы в уголок от крестовины.
А дальше – бей в такого вратаря,
Никто бы не промазал из немногих.
Она б ему шептала втихаря,
А он бы раздвигал пошире ноги.
В музыкальном слове «псаки»
Есть от пса и от собаки.
Хиросима, Нагасаки
В этом слове тоже есть.
И на русском, и на мове,
И в Полтаве, и в Тамбове
Не ищите в этом слове
Ум, Свободу, Совесть, Честь!
(Вот она, вдребезги разбитая любовь беспощадным шенгенским режимом.)
Зашёл в посольство —
везде вазоны,
В лицо пахнуло
шенгенской зоной.
А у посольских
свои резоны —
Ведь отказали
тогда Кобзону.
Мне не откажут,
ведь я хороший,
Я не гуляю
с бейсбольной битой,
Я волосами,
как як, обросший,
не хулиган я
головобритый.
А цель поездки —
любовь до гроба,
Там ждёт у моря
меня Луиза,
И к ней стремлюсь я,
жениться чтобы,
И разделяет
нас только виза.
А мне Луиза
прислала вызов.
Пишу анкету
по интернету,
А у посольства
свои капризы —
Латинской буквой
пиши всё это.
Latinskoy bukvoy? —
Да нету проще.
Арабской вязью? —
Да нам не сложно.
Налево справа? —
Поможет тёща.
А иероглиф? —
И это можно.
К Луизе сердце
не остывало,
пусть не хватало
в латыни букв.
Ведь как бывало? —
и трёх хватало,
а то хватало
и даже двух.
Пишу, стараюсь,
волнуюсь в меру,
А в мониторе —
Луизы очи.
Вот так напишешь —
shashlyk, к примеру,
А прочитаешь —
и не захочешь.
Шашлык по-русски —
совсем другое,
и впечатленья
потом не слабы.
Вино сухое,
не дорогое,
по три – на брата,
по пять – на бабу!
И жизнь прекрасна,
как dolce vita,
А dolce vita
на жизнь похожа.
Кто экономит на
алфавитах,
шашлык по-русски
понять не сможет.
Лежу на ложе,
жую кебабы.
Ну тяжело же
три дня без бабы!
Без этой визы
был бы в мажоре,
Уже б с Луизой
купался в море.
И кто придумал
все эти визы?
Но тут соседка
поднялась снизу,
Сломался что-то,
мол, телевизор,
Живу под вами,
я – Лиза с ВИЗа. [1] ВИЗ – Верх-Исетский завод, г. Екатеринбург.
К чужому горю
я очень чуток,
Пошёл к соседке
помочь без шуток,
Но помогал ей
я трое суток,
Да потому что
я к людям чуток.
Как Лиза с ВИЗа
теперь реальна!
И стала виза
неактуальна.
Их отмените
вы там в Брюсселе,
Не убежим мы
туда отселя.
http://www.russia.ru/id291229/status/4719d0000005c/
Кто не пришёл, те – караси вы!
Кто против был, ТОТ – МЕРИН СИВЫЙ!
А тот, кто снёс своё яйцо,
Тот плюнул санкциям в лицо!
Недооткрытая,
недовосстребованная,
недовоспетая,
недообласканная,
недоисследованная,
недолюбленная,
недоиспитая,
недоизученная,
недоотснятая,
Читать дальше