Наталия Рай - Дар небесам

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Рай - Дар небесам» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар небесам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар небесам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихи разных лет, сохранившиеся во всех жизненных передрягах.Несколько тех, которые написаны в далёкой юности и до сегодняшних дней.

Дар небесам — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар небесам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дар небесам

Наталия Рай

© Наталия Рай, 2019

ISBN 978-5-0050-5163-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Наталия Рай

ИЗ ПЕРВЫХ

ТЕТРАДЕЙ

* * *

Я – узник в камере тоски.

Лишь метр на два. И нет окна.

Нет голоса. И нет руки.

И взгляда нет. Я здесь одна.

И до скончанья дней моих,

С тобой уже не будет встреч.

И я бессильна, и мой стих.

Из круга корень не извлечь.

Так бесконечен этот круг.

А ты – за ним. В такой дали,

Что ты – не враг мне, и не друг:

Ты на другом краю земли.

И я не попаду туда

Ни в этой жизни, ни в иной.

Змеино шепчет мне беда:

Ничто не вечно под луной.

* * *

Э.

Мне другом была. И матерью.
И дочерью, и сестрой.
Сказала: “ Дорога скатертью.
И дверь, не забудь, закрой».
И стою у двери закрытой.
Разрубить, разломать, расшибить?
Дом за ней. В нём – душа убитая.
Те, что смели её убить.
Стало пусто. Холодно, тяжко.
А за дверью – совесть чиста?
Где-то тонко лает дворняжка,
Жизнь и миска её пуста.

* * *

Но что же мы спасения не ищем друг у друга,
Когда с трудом в себе удерживаешь боль,
Когда беда безжалостна, из спаренных со вьюгой,
Когда чужие все, когда никто не свой.
Что ж в одиночку мы в свои ныряем норы,
Что ж в одиночку нас мытарит боли чад?
И что потом в небережении укоры,
Когда мы врозь вывозим самый чёрный час.
И с каждым разом оба всё сильней слабеем,
И с каждым разом мы друг другу всё чужей.
Когда-нибудь, настанет день, мы не сумеем
Хоть одного спасти на смертном вираже.

* * *

Друг-дружище, давай помолчим.
Ведь слова – шелуха. Из-за них между нами
Напряженье стеной. Взгляды словно мечи.
Чьей же гордости выше поднимется знамя?
Так потом тяжело, сердцу воздуха мало.
И душа, как пожарище. Ждёшь и не ждёшь.
Мы сегодня, дружище, наверно узнали:
Что в словах потеряешь, в молчаньи найдёшь.

* * *

Сломано всё, искорежено.
Всё истёрто в серую пыль.
Еле жив, огонёчек брезжит,
Полуверя в былую быль.
Полуверит, что быль вернётся,
И посмотрит строго в глаза,
Удивлённая бровь взметнётся:
Да? Уже и прошла гроза?
И сверкнёт вино янтарями,
И прекраснейшая из рук,
Свой бокал упруго и прямо
В света поднимет круг.
И в небрежнейшем из наклонов
Ливень волос сверкнёт.
Всё искорежено, сломано.
Ветер пыль вот сейчас взметнёт.

* * *

Не люби ты меня, не люби.
Не воюй ни добром, ни злословьем.
Помни заповедь: не убий!
Убиваешь меня – любовью.
Ты спокойно меня подожди:
Не дождавшись, казнить не спеши.
Меж жарою нужны дожди,
Солнце может ведь и сушить.
Не люби ты меня, не люби.
Я живу на земле: грешна.
Помни заповедь: не убий!
И дождись, что придёт весна.
Я тогда, может быть, пойму,
Что прекрасней ты зверя и птицы.
Сердце, может, простонет уму:
Пусть имя твоё святится!

* * *

Столько лет неотступно, след во след неотступно,
След во след попадая в мой слабеющий шаг.
Два бессменных стража, два стража неподкупных
Столько лет не дают мне спокойно дышать.
Имена их неброски, просты, молчаливы.
Но на них стольких слёз, безнадежья печать.
К праху стольких надежд вновь Тоску терпеливо,
Неторопливо приводит Печаль.
С первым проблеском дня, после ночи бессонной
Вновь за мной шелестят две плакальщицы бед.
Вновь Тоска погружает в свой омут бездонный
Вновь Печаль налагает свой тяжкий обет.

АКРОСТИХ*

Зарок даю: ценить зарю.
Аванс – стихами говорю.
Давно ль я, слёзы затаив,
Уйдя от юдоли земной,
Шла, как средь вытоптанных нив,
Утомлена большой ценой
Моих прошедших дней и лет:
Олимп и царствие теней.
Йог позавидовал бы мне.
Свет, как от тысячи огней,
Внезапно пал на сердце мне.
Ещё сильнее сила тьмы
Тем, кто нашёл врата тюрьмы.
Верна себе, не подхожу.
А издалёка лишь гляжу.
Молчаньем тихим дорожу.
Сияет лик – душа чиста:
Так есть всегда всему причина.
И словно белизна листа,
Храняща эта чистота
И как любовь – неизлечима.

*Начальные буквы строк.

ОБРЕТЕНИЕ

«Призраки вызываются нашей тоской. Иначе они не смеют. Дотоскуйтесь до отчаяния, и они станут полновластными хозяевами ваших дней…»

Марина Цветаева

Я – дотосковалась до отчаянья…

Но не призрак Вы, а та ж Душа,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар небесам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар небесам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дар небесам»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар небесам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x