Наконец, она его увидела! Львенок лежал без сознания.
– Цезарь, Цезарь! – Калипсо бросилась к брату и стала его тормошить. К счастью, маленький лев пришел в себя. Откашлявшись, он просипел:
– Я так рад тебя видеть!
– А я – тебя! – с облегчением произнесла Калипсо.
Цезарь поднялся и отряхнулся.
– Ну и видок у тебя! – улыбнулся он, оглядывая сестру. Его большие золотистые глаза смотрели с добротой.
– Кто бы говорил! – усмехнулась Калипсо. В ее блестящих карих глазах пряталась хитринка. Песочно-желтые шкурки львят и в самом деле были выпачканы и взъерошены. Так не годится – надо умыться! Приведя себя в порядок, брат и сестра снова огляделись по сторонам. Радость от спасения переменилась тревогой. Где же они очутились? Всё незнакомое. Это немного пугало. Впрочем, здесь лучше, чем было бы в брюхе у крокодила!
Вдруг львята заметили: на поверхности реки появились пузыри. На всякий случай брат и сестра отошли подальше. Из воды показалась голова крокодила. Того, который совсем недавно пытался их съесть! Выходит, он тоже очутился в водовороте. Пока зубастый хищник осматривался, львята побежали прочь.
Опасный берег остался далеко позади. Брат и сестра остановились, чтобы отдышаться. Львята принюхались: запахи здесь новые – диковинных трав и неизведанных земель. Шорохи настораживают. Как и все хищники, детеныши привыкли доверять своим инстинктам. И сейчас эти самые инстинкты нашептывали: «всё это очень далеко от дома».
Цезарь решительно сказал:
– Надо спросить, в какой стороне находится наша семья, наш прайд.
Калипсо кивнула и добавила:
– Поищем местных жителей, хорошо, что мы знаем эсперийский язык – на нем говорят все животные!
Продолжение следует…
1 1 [1] «гиппопотам» в переводе с греч. яз. означает «речная лошадь»
ЧУДНЫЕ НОВОГОДНИЕ КАНИКУЛЫ
Глава восьмая «А чем вам ковёр-самолёт не „гаджет“?»
Через несколько дней, в Сочельник, бабушка принялась готовить блюда к Рождеству. Вечером она подала на стол рыбу, кисель и пшеничную кашу (кутью), добавив туда мёда.
– Чего такие кислые?! – воскликнула Фёкла Афанасьевна после ужина, глядя на притихших ребят, – Вы же не тесто в конце концов! Подумаешь, снег растаял! Праздники никто не отменял! Собирайтесь поживей да потеплее одевайтесь – колядовать пойдем!
Ребята удивленно переглянулись. Бабушка, не теряя времени даром, раздала маски: медвежью и беличью. Повязала на голову платок и взяла несколько мисочек с кутьёй. «Стихи какие-нибудь припомните или песни. Идём за гостинцами!»
Миша и Маша заинтригованно переглянулись – вечер становился всё интереснее!
Во дворах начинало темнеть, а никогда не унывающая бабушка вместе с ребятами ходила от дома к дому.
– Отворяйте ворота, соседушки! Поздравить вас пришли!
Счастья вам, блага! Да стол хлебосольный,
И весь год на щедроты станет вольный!
А в семьях пусть каждый будет довольный!
С каждым новым встреченным человеком, улыбки у ребят становились шире. Возвращаясь домой с полученными гостинцами и радостно смеясь, мальчик и девочка подняли головы. На тёмно-синем небесном полотне диковинными самоцветами сверкали звезды.
Бабушка загадочно произнесла:
– Между прочим, сегодня стоит загадать желание. Оно непременно сбудется!
Миша и Маша, не сговариваясь, взялись за руки и на миг закрыли глаза. Где-то вдали всеми цветами радуги вспыхнул фейерверк.
Ночью ударил мороз, а земля оделась в снежные меха. Природа снова напомнила: на календаре – зима! За завтраком ребята вручили Фёкле Афанасьевне свой подарок на Рождество.
– Какая чудесная! – воскликнула бабушка, ставя на стол картонную, украшенную конфетами, конусообразную ёлочку с Вифлеемской звездой.
Сама Фёкла Афанасьевна подарила ребятам по паре вязаных носков. В придачу к ним Миша получил подставку для карандашей и ручек. «И линейка помещается – супер!» – воскликнул мальчик, улыбаясь Фёкле Афанасьевне. Маше бабушка-умелица вручила плетёную шляпку. Девочка бросилась обнимать Фёклу Афанасьевну.
К обеду все отправились на улицу, после – зашли к знакомым Фёклы Афанасьевны. Там уже были гости из соседнего городка: две подруги – румяная статная Дарья Васильевна и миниатюрная русоволосая Оксана Даниловна. Они приехали на Рождество вместе с мужьями и детьми.
После праздничного обеда звонкоголосая Дарья Васильевна разложила карточки с загадками. За отгадку каждый получал приз. Время пролетело незаметно. К вечеру мечтательная Оксана Даниловна предложила всем сфотографироваться возле ёлки. Чтобы сохранить впечатления о волшебном вечере.
Читать дальше