Карина Сарсенова - Счастье вопреки

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Сарсенова - Счастье вопреки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Грифон, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастье вопреки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастье вопреки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Радость и печаль в нашей жизни идут рука об руку… Будем ли мы плакать от счастья или от горя – зависит от нашего выбора. Но как сделать тот самый выбор, чтобы страдания обошли нас стороной, а если и случились, то какой урок можно извлечь из тьмы пережитой боли, чтобы грядущий день стал ещё ярче, ещё солнечнее?
В новом сборнике избранных произведений Карины Сарсеновой многогранность человеческой души раскрывается в поэзии слова и песни, в стихах и пьесах, а также в сюжете для кинопроизведения «Заложники миров».

Счастье вопреки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастье вопреки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бросается на вампира. Кусает его в шею.

Велиар корчится на траве. Он то исчезает, то появляется в одном и том же месте. Пытается встать, но не может.

Неподалёку агонизирует Бельфегор. Он превращается то во льва, то в медведя, то в тигра, то в голубя, то в человека. В человеческом облике пытается встать, но не может, и снова превращается в животное.

Наконец Велиар превращается в огромную летучую мышь и взлетает. Пытается напасть на Адоная, но Бурр кидает топор и рассекает его пополам.

На траву падает флакон с эликсиром бессмертия.

Видя это, Бельфегор ревёт и трансформируется в волка. Бросается на Элиана.

Лидия хватает арбалет и пускает стрелу. Стрела пронзает волка насквозь. Зверь падает замертво.

На траве вновь сидит прекрасная принцесса.

Гадир, подбегая к дочери:

– Боже мой, дочь моя! Как ты это сделала? Как уцелела?

Базелея:

– Я следовала твоему учению, отец. Ты велел мне слушать моё сердце.

Адонай:

– Почему ты пощадила меня?

Базелея:

– Потому что люблю. Зверь поработил мою душу, страшный, лютый, жадный до крови вампирооборотень. Он разбудил дремавшую во мне ненависть. И в какой-то момент я осознала, кого я ненавижу: моих похитителей. Тех, кто пытался убить мои тело и душу, отнять любовь и право на настоящую жизнь. О, да, их я ненавидела всей душой – Велиара и Бельфегора. Они ненавидели весь мир. И они заразили меня своей ненавистью, я почти стала частью подвластной им непроглядной тьмы. Но через чёрный туман, застилающий сознание, я слышала биение твоего сердца, Адонай. Оно пело о любви, твоё сердце. И эта песня провела меня по краю бездны и вернула к жизни! Я не могла лишить жизни того, кого обожаю и боготворю!

Обнимает принца.

Амадео:

– Я знал, что убить вампира и оборотня очень трудно. Раньше для этого использовали серебро. Но времена меняются… Где же скрывается их смерть в этом веке?

Гадир:

– В любви. Гибель зла таится в расцвете любви. Сегодня я приобрёл ценнейшее из всех моих знаний: настоящая любовь способна победить любое зло.

Базелея:

– Любовь, когда сердца мужчины и женщины бьются в унисон!

Лидия:

– Ну да. И та любовь, когда сердце матери бьётся за жизнь своего ребёнка.

Лидия и Элиан обнимаются.

Элиан:

– Мама, ты обещала показать мне новую игру!

Лидия, смеясь:

– Ради твоего счастья, сынок, я готова дать тебе поиграть всей Вселенной!

Лидия и Элиан уходят, весело смеясь.

Амадео, Гадир, Бурр, Адонай и Базелея недоуменно переглядываются.

Бурр:

– Что ж, война – единственное, что мне по вкусу после дружбы!

Амадео:

– О, да, сегодня я познал истинную силу твоей любви! Благодарю тебя, мой старый друг, за спасённую жизнь моего сына!

Бурр:

– Он твой сын, а значит, надолго поселился в твоём сердце! Как и ты в моём! О, смотрите-ка, вы оба неплохо в нём обосновались! Прямо-таки хозяйничают! А теперь он приволок туда свою пассию, возлюбленную принцессу! А значит, и батька её там же пропишется! Бедное моё сердце! Но ничего, душа викингов велика, как безграничные просторы наших лесов и морей! Добро пожаловать, топчитесь в ней, сколько пожелаете!

Все смеются и радостно обнимаются.

Уходят.

Одна из амазонок, озираясь, прокрадывается на поляну.

Подбирает флакон с эликсиром.

Амазонка:

– Союз королевы с Бельфегором принёс плохие плоды. Элиан совсем ни на что не годен. Но на что способен Велиар?

Открывает флакон и наносит каплю на палец.

Из кустов выходит Лидия.

Лидия:

– Ты выполнила мой приказ? Нашла эликсир?

Амазонка, приседая:

– Да, моя госпожа. Вот он. Но… Но не боитесь ли вы того, что собираетесь совершить?

Отдаёт флакон Лидии.

Лидия подходит к останкам Велиара и обрызгивает их содержимым флакона:

– Магия атлантов гласит: оживлённый с помощью эликсира бессмертия становится рабом того, кто его оживил. Тем более – без помощи брата, этого негодяя Бельфегора, Велиар не будет способен ни на что, кроме полного подчинения мне. А когда я получу в распоряжение его огромную тёмную силу, власть над Вселенной неминуемо перейдёт в мои руки.

Завинчивает крышку флакона.

Лидия:

– Подождём до полуночи. Он должен воскреснуть, едва обе стрелки соединятся в одно целое.

Уходит.

Появляется Элиан.

Элиан, подходя к амазонке:

– Ну что, Альмира, тебе удалось сделать то, что я просил?

Альмира, нежно:

– О, да, мой возлюбленный!

Показывает каплю на пальце.

Элиан, тревожно глядя на дворец позади себя:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастье вопреки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастье вопреки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастье вопреки»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастье вопреки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x