Татьяна Гришанова - Литовские прелюдии

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гришанова - Литовские прелюдии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Литовские прелюдии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литовские прелюдии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«…Мои стихи – фантазии, настроения и впечатления, навеянные судьбой и творчеством Чюрлёниса… в них прочитывается моё собственное восприятие этого редкого явления, каким был сам Чюрлёнис… это эхо голоса самого Чюрлёниса, голоса, который я услышала в его творчестве».

Литовские прелюдии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литовские прелюдии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чюрлёнис!

– Чюрляна!..

– Чюрлён!..

Эдуардас Межелайтис

Посидела на ветке.
Чуток отдохнула.
И, словно из клетки,
В вечность вспорхнула.

Синичке хватает
И Божьего хлебца.
Как только светает,
Так может наесться.

Заботы весенние —
Птенцы и гнездо…
Дай Бог им везения
Стать на крыло.

Опять прилетела.
Чуть ветки коснулась.
В окно поглядела…
И в вечность вернулась.

В небесную синь
Возлетела легко.
Господь, не отринь
Синички крыло!

…О, где ж ты, синичка,
Что пела «чюрлёнис, чюрлю»?
Ответь мне, сестричка,
Я слышать хочу!

20 апреля 2016 г., Лисий Нос

Уточка

Селезень уточку,

Селезень уточку

Упрашивал,

Упрашивал…

Литовская народная песня

Отплывала уточка от бережка,
Ко другому бережку плыла.
Понадеялась на своего дружка.
Только зря надеялась, и зря плыла.
Светлый месяц выплывал да из-за туч.
Ветер поднимал волну, силён, могуч.
А к другому бережку так далеко,
И не выплыл к ней навстречу-то никто.
Уточка пыталась распрямить крыла,
Но силёнок не хватило, не смогла.
Ветер, беспощадный, гнал волну.
Уточка взмолилась: «Помогите! Утону!».
Но никто помочь ей не хотел:
В небесах и на земле так много дел…
И зачем покинула ты бережок родной?!
И волна её хлестала – ой-ой-ой…
Утром пёрышки всплывали над водой.
И никто не плакал над той уточкой,
Наивной, молодой…

24 января, 11 февраля 2016 г., Лисий Нос

Вещий звон

1

Кто назовёт тебе меня,

Когда и гор не будет в мире?

Саломея Нерис

Я не могу тебе сказать,
Как очутился в сказке.
Я не могу холсты предать,
Забросить кисти, краски…
Вот и пишу. А век короток.
И мир жесток. И голубь кроток.
И вновь весною незабудки
В саду цветут… И в небе – утки…
Так было и до нас… И будет после…
Ах! У Христа не хроменький был ослик!

…Теперь один бредёт.
А жизнь всегда как сон.
И с Твоей башни льётся,
Как и прежде, вещий звон…

30 мая 2017 г., Лисий Нос

2

…И были в тягость небеса самим себе.

Мой отпевали сад. Звучал молебен.

Игорь Горин

А после нас – лишь горстка пепла:
Стихи и проза – всё сгорит.
Жизнь горечью обдаст и жаром пекла.
Ни с кем последний вздох не разделит.
И не жалей себя, – здесь всем досталось:
Театр подлости и воровства.
Всё это пышным словом —
Жизнью называлось,
Не обошлось без пыли золотой
И хвастовства…

…А ослик всё ещё бредёт по миру.
И жизнь всегда таинственна, как сон.
Поэт настраивает лиру,
И с вещей башни льётся прежний звон.

5 июня 2017 г., Лисий Нос…

«Тонким звоном пронизаны камни…»

Мне солнце лучик протянуло ранний.

Как пёс голодный, сердце здесь, в груди!

Саломея Нерис

Тонким звоном пронизаны камни,
Что лежат до сих пор у ворот.
Сходит снег.
Дождь весенний всё каплет и каплет.
И к весне от зимы начался поворот.

Легче дышится. Легче вздыхается.
И собака глядит веселей.
Да душа моя только вот мается…
Ну, а мир всё светлей и светлей…

Отдохни, чуть прислушайся к звукам:
Всё поёт, всё звенит… Ах, весна!
Вот настанет конец твоим мукам:
Изумрудом одарит сосна.

Такой милый, чудесный подарок —
Обновление зелени крон!
От зимы остаётся огарок —
Тёмный снег – на потеху ворон.

Всё пронизано мыслью единою:
Обновляется тело, душа…
И, наполнившись жизненной силою,
Наступает весна. Как всегда, хороша!

Отдохни же, душа моя бедная,
Мы с тобою прошли долгий путь.
Пусть звучит и в тебе,
Как кантата победная,
Эта главная вешняя суть.

5 марта 2016 г., Лисий Нос

Весна

Летела пчёлка,

Летела пчёлка, чюто,

К ровному полю,

К ровному полю, чюто…

Гречку наведать…

Литовская народная песня

Струится свет,
Всё прошивая нитью золотою,
Рассматривая мир в небесный звездоскоп.
Струится свет.
Он одевает мир фатою,
И оживляется движенье соков под корою:
Мир возвеличен, словно в микроскоп.

Какой поток неизреченной силы!
Какая мощь всех призывает к обновленью!
И миллиарды глаз счастливых
Торопятся увидеть и услышать, и понять
Призыв Господний —
Всем восстать от спячки зимней
Для новых хороводов и весёлых песнопений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литовские прелюдии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литовские прелюдии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Литовские прелюдии»

Обсуждение, отзывы о книге «Литовские прелюдии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x