Лучик света сквозь дыру
Осветил собой тюрьму,
Зэки вышли на свободу,
Мальчику поют хвалу.
Пролетают самолёты в небе,
Мальчику салют,
Корабли плывут по морю
И ему привет везут.
Он простил подругу Лену,
Шёл с бревном он на плече,
Очень он любил природу,
Жить у речки в шалаше.
Лысый мальчик, добрый, добрый,
И кремлёвская звезда
В небе синем светит ярко,
Ох, ликует голытьба.
А за то, что он любил
В этом мире всех детей,
Сам положен мальчик был
Пред стеною в мавзолей.
Красные ходят люди,
Сморщенные мужики,
Индейцы, вы, что ли, други?
«Ах, нет», – говорят они.
У тёть Тамары ведь точка,
И спирт продают на ней,
Дешёвый он льётся с бочки,
Ломает тугих парней.
У дядь Валеры есть точка,
Валера большой был мент,
С Тамарой у них заморочка,
И он для неё конкурент.
У Зары ж другая точка,
Неграмотны ведь они.
Шалушку дают в рассрочку,
Торгуют из-под полы.
А у Андрона точки,
Массажные и красоты,
Там трипперные чьи-то дочки
Лечат всех от тоски.
Средь этих вот многоточий
Пульсирует жизнь страны,
И, как следы кровоточий,
Сморщенные мужики.
Индейцы, вы, что ли, други?
«Ах, нет», – говорят они.
Да просто тянутся руки
К стакану «живой воды».
Ух, как раздобрела Тамара,
Бойфренд молодой при ней.
Под золотом гнётся Зара,
Большой носит крест Андрей…
Торгуете вы землями, домами,
Вам интересен современный разговор,
А я качусь с крутой горы, но с вами
Звучал бы веселее рок-н-ролл 11 11 Рок-н-ролл – стиль музыки. Название можно перевести как «катящиеся камни» или «качаться и катиться»
.
Я помню время то – был Дитер Болен,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
«Деревяшка» – народное название популярного питейного заведения в одном из районов города.
Чёртово озеро – настоящее название озера в том же районе.
Бахус, Вакх, Дионис, Либер – названия одного и того же божества: бог растительности, виноградарства, виноделия, производительных сил природы, вдохновения и религиозного экстаза, а также театра.
Рудольф – девятый олень из группы летучих оленей Санта-Клауса. Над ним часто издевались из-за его светящегося красного носа.
Колот – большой деревянный молот, весом от одного до трёх пудов, используемый в Сибири для отряхивания шишек с кедра.
Штокроза (нем. Stockrose) – второе название растения мальва, декоративного травянистого растения с пышными цветками на
высоком стебле.
МРОТ – минимальный размер оплаты труда.
ММА – Mixed Martial Arts.
Сармат, Кинжал, Авангард, Искандер – названия российских стратегических систем.
Борей – российские АПЛ.
Рок-н-ролл – стиль музыки. Название можно перевести как «катящиеся камни» или «качаться и катиться»