И. Бехер, В защиту поэзии, М., 1959, с. 87.
Н. Тихонов, Трудный рост. — «Литературная учеба», 1933, № 2, с. 75.
Там же, с. 74.
Н. В. Капиева, Рука друга. — В сб. «Творчество Николая Тихонова», с. 289.
П. Павленко, Из писем к другу. — «Знамя», 1968, № 4, с. 138.
Наталия Дилакторская, Ураган бодрости. — В сб. «Творчество Николая Тихонова», с. 411.
Вс. Вишневский, В Европе. — Собр. соч. в 5-ти тт., т. 5, М., 1960, с. 522.
Вс. Вишневский, В Европе. — Собр. соч. в 5-ти тт., т. 5, М., 1960, с. 539.
Там же, с. 522.
Там же, с. 548.
Там же, с. 542–543.
Там же, с. 543.
Н. Тихонов, Оптимистическая поэзия. — «Литературная газета», 1934, 4 августа.
Н. Тихонов, В дни ленинградской осады. — В сб. «Своим оружием», М., 1961, с. 52.
А. Толстой, Николай Тихонов. — «Правда», 1942, 21 апреля.
А. Фадеев, Ленинград в дни блокады, М., 1944, с. 88–90.
С. Чиковани, Песня дружбы. — «Литературная газета», 1949, 2 апреля.
А. Софронов, Впереди — Ташкент! — «Литературная газета», 1958, 8 февраля.
К 1976 году (год 80-летия поэта) 162 книги Тихонова издавались 395 раз на русском языке и на языках народов СССР: азербайджанском, белорусском, грузинском, молдавском, казахском, узбекском, эстонском, хакасском, якутском, а также на иностранных: английском, французском, немецком, польском, испанском, чешском, хинди, бенгали, греческом, румынском, сербскохорватском и других — всего на пятидесяти одном языке, помимо русского.
См., например: J. Iwaszkiewicz, Opowiadania górskiej krainy. — «Zyce Warszawy», 1955, № 229; J. Śanda, Statecny a pravdivy. — «Literami noviny» (Praha), 1956, № 50, 1 pros.; Б. Димитрова, Младост, която не старее. — «Литературен фронт», 1956, № 49,5–6 дек.; Т. Yane, Poezia vietii noi. — «Veac nou» (Bucuresti), 1956, № 48, 30 noiem.; Beszélgetes Tyihonovval a magyar és a szovjet irodalomról. — «Szabad Nép», 1958, № 39.
См.: «Человек широкого шага (Из литературного наследия Николая Тихонова)». — «Литературная газета», 1980, 16 января.
Николай Тихонов, «Служить народу!» — «Литературная газета», 1979, 31 января.
13 апреля 1920 г. английский генерал Дайер в Амритсаре расстрелял две тысячи индусов. Это было «9 января» Индии.
Компания сталелитейных и железоделательных заводов (англ.). — Ред.
Двадцать шесть бакинских комиссаров были убиты в пустыне, около перевала Ахча-Куйма.
Трабакула — рыбачья шхуна.
Кафана — тип местного кафе.
Босна — река в Боснии.
Владимир Назор, известный югославский поэт, ушедший из Загреба в партизаны и всю войну проведший в их рядах.
Прешерн Френце — знаменитый словенский поэт (1800–1845). Мотив трагической любви к Юлии проходит через все его творчество.
В битве при Аспиндзе в 1770 г. грузинский царь Ираклий разбил полчища турок. Тмогви и Хертвиси — древние крепости в том же ущелье. Вардзиа — пещерный город царицы Тамары. Аспиндзское ущелье — ущелье непрерывных битв в старину, путь вторжений иноземных захватчиков.
В основу этого стихотворения положено подлинное описание восхождения Сергея Мироновича на Казбек (9 августа 1910 г.), опубликованное в газете «Терек», Л., 3815, от 2 сентября 1910 г.
Александра Джапаридзе — заслуженный мастер спорта, принадлежит к семье выдающихся советских альпинистов. Симон Джапаридзе погиб в Тетнульде в 1929 г. Алеша Джапаридзе — участник Великой Отечественной войны, погиб на Ушбе.
В 1934 г. Александра вместе с Алешей, Ягором Казаликашвили и Гио Нигуриани совершили первое в советское время восхождение на Ушбу. При штурме западной стены Ушбы, преодолевая очень большие трудности, они при наступлении темноты стояли перед выбором: или ночевать на самой стене, что было невозможно для всех, или спуститься к ее подножию, теряя все завоеванное днем пространство. Александра предложила им спуститься, а сама осталась ночевать на стене. Как писал в своей книге «Ушба» Алеша, «Александра являлась как бы залогом, который заранее исключал всякую возможность появления каких бы то ни было сомнений и колебаний и делал обязательной для нас попытку восхождения на следующий день. Путь к отступлению был отрезан…».
Читать дальше