Надежда Зотова - Восточная вязь

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Зотова - Восточная вязь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восточная вязь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восточная вязь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга "Восточначя вязь" включает в себя ряд кавказских легенд, услышанных мной на отдыхе на Кавказе в Красной поляне. "Песня о любви" написана мной в семнадцать лет именно под впечатлением одного из красочных рассказов в турпоходе при посещении местных жителей. "Горская легенда" была услышана там же, как грузинский тост, и интерпретирована мной в поэтическую форму. "Дворец наслаждений" сочинялся так же под влиянием многочисленных легенд и сказок народов Востока, а так же истории легендарной Роксаны, любимой жены султана, взятой из Руси и ставшей его помощницей и правительницей восточных земель. "Восточные мотивы" – стихи, написанные в стиле рубаи с ярким и пряным восточным колоритом, напоминающие рубаи Омара Хаяма. Все написано, отредактировано и откорректировано лично мной. Желаю своим читателям приятного чтения.

Восточная вязь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восточная вязь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как две звезды, глаза горят.

И в жилах кровь ключом кипит,

И пышет жаром от ланит,

И песня рвется из груди,

И жажда встречи впереди.

Весь этот пламень огневой

Несет любовник молодой.

И нет препятствий и преград,

Когда сердца огнем горят!

Вот на дороге храм святой,

А там селенье за горой,

Где милый край, где отчий дом

И где родное все кругом.

Там с нетерпеньем ждет Нино,

Там быть счастливым суждено.

Чудесный дар царя морей

Придется по сердцу и ей.

Пусть воплотит она мечту,

Свою украсив красоту.

Не будет равной никого

Для восхищения его.

Тогда, как им судьба велит,

Их в храме Бог соединит.

Клубится пыль из-под копыт,

Навстречу всаднику бежит

Нино, и ветер голубой

Шумит под легкою рукой.

Запрятав нежность в глубине,

Лишь чуть взглянула в тишине,

А словно жаром обдала,

Пронзила князя, как стрела.

И он в ответ затрепетал,

Весь зазвенел, весь заиграл

И, к ней склонив свое лицо,

Надел на пальчик ей кольцо.

Бывает, звучностью полна

Поет за всех одна струна.

И тотчас кругом собрались

Друзья, и песни полились

Во здравье князя и Нино.

Рекой запенилось вино,

Улыбки солнцем расцвели,

И пляски шумные пошли.

Летело звонкое «Асса!»,

Перекрывая голоса,

И девы точно по волне

Поплыли плавно по земле.

И вся их стать, и рук размах,

Как лебединых крыльев мах.

А рядом горды и смелы

Джигиты вились, как орлы.

Тут подошел, не торопясь,

Седой и важный старый князь,

Отец Нино, и так сказал:

«Хвала тебе, я, витязь, ждал

Тебя и верил до конца,

Что сдержишь слово молодца,

И что ему ты господин,

Я горд, что ты мне будешь сын.

Спокоен я за дочь свою,

Ее мужчине отдаю.

И знаю, дружною семьей

Вы заживете меж собой.

Благословен очаг с огнем,

Вино и хлеб, и теплый дом!».

«Прости, отец, – сказал Анзор, -

Что я скажу наперекор.

Ты знаешь, я люблю Нино,

Я всей душою с ней давно,

Но там, где я недавно был

И где кольцо я раздобыл,

Есть дивный край на дне морей,

Там правит с дочерью своей

Могучий грозный царь Нептун,

Он то сердит, а то шалун.

И хочет, как и ты, отец,

Отдать царевну под венец.

И в том бы не было греха -

Никак не сыщет жениха.

Царевна – чудо хороша,

Плывет, как лебедь, не спеша,

Коса серебряной струей

До низа крутится змеей,

Горят, как камень бирюза,

Ее зеленые глаза

И нежный голос хрусталем

Чарует всё и вся кругом.

Её послушаешь – и пьян,

А в голове кружит дурман.

И, не хотя того сама,

Красою сводит всех с ума.

Я за добро плачу добром

И к ней приеду с женихом.

Есть у меня названный брат,

Живет в горах, красив, богат,

Охотник знатный, богатырь,

Высок, в плечах косая ширь.

Как и она – всегда один,

Печален бродит, нелюдим.

Когда-то был и он влюблен,

Но злою волей разлучён.

С тех пор чурается людей,

Стесняясь верности своей.

Я постараюсь для него

Развеять грусть-печаль его.

В нем снова удаль забурлит,

И сердце к жизни пробудит.

«Добро, – промолвил старый князь, -

Лицом с ним не ударишь в грязь.

Знаком я с этим молодцом,

Не зря прослыл он удальцом.

Мне помогал он много раз,

Лихой джигит твой брат Рамаз.

И я готов помочь рукой,

Умом и сердцем, и душой.

Благословен твой добрый час!

Мы с Ниной ждём обоих вас.

Скачи и из лесной глуши

Его ты вызволить спеши.

Вези к красавице морской,

Чтоб распрощался он с тоской».

Анзор, не тратя лишних слов,

Сел на коня и был таков.

Лишь Нинин голос следом вдаль

Донес прощальную печаль,

Не упрекая, не виня,

Но скоро смолк под стук коня.

Скакал он горною тропой

То среди скал, то над рекой.

И шум ее гремящих вод

Гнал, как кнутом, коня вперед.

И вот уж виден водопад,

Где струи брызгами летят.

И там, под зелени шатром,

Спит богатырь глубоким сном.

«Проснись, Рамаз, встречай гостей.

Как видно, ты не ждал друзей, -

Князь тронул брата за плечо,

Обнял от сердца горячо. –

Везу тебе благую весть,

Не время спать, не в этом честь

Для нас, мой друг. В нас кровь течет,

И к жизни молодость зовет.

Ты мне по сердцу так же мил,

Ты все такой же, как и был.

Стряхни тоску, не хмурь бровей

Нас в гости ждет сам царь морей.

Там ты вернешься к жизни вновь,

Там встретишь новую любовь».

«Мой милый, добрый, славный брат,

Тебя всегда я видеть рад.

Но что теперь задумал ты,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восточная вязь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восточная вязь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Восточная вязь»

Обсуждение, отзывы о книге «Восточная вязь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x